ويكيبيديا

    "on a l'air" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل نبدو
        
    • نحن نبدو
        
    • إننا نبدو
        
    • نبدو لك
        
    • أنبدو
        
    • بدونا
        
    • نبدو غير
        
    On a l'air con à ce point dans les communications ? Open Subtitles هل نبدو بهذا الغباء عندما نستعمل أجهزة الإتصال؟
    - On a l'air d'étudiantes ? Open Subtitles ـ هل تودوا الحصول عليهم مُبردين ؟ ـ هل نبدو كطالبات السكن الجامعى ؟
    On a l'air de ça. Pour la plupart. D'autres sont différents. Open Subtitles .حسناً، هكذا نحن نبدو .بعضنا، لكن الآخرون يبدون مختلفين
    Je suis un épicurien, pas un soldat. On a l'air de soldats ? Open Subtitles ـ أنا لست جنديًا، بل بطلاً ـ هل نحن نبدو مثل الجنود؟
    On attend par milliers pour le voir et l'entendre, et il est parti. Tout notre mouvement. On a l'air idiot. Open Subtitles إنهم ينتظرون أن يستمعوا اليه إننا نبدو كالحمقى
    Est ce qu'On a l'air d'etre ce genre de mecs à oublier de prendre une stripteaseuse ? Open Subtitles هل نبدو لك كرفقاء الذين لا يحضرون راقصة تعري ؟
    Est-ce qu'On a l'air de filles qui tombent enceintes et qui jètent leur enfant à la poubelle ? Open Subtitles أنبدو كالفتيات اللاتي يحملن ويلقين طفلهن في القمامة؟
    Ils ont une photo de nous au cimetiére, et On a l'air vraiment coupable. Open Subtitles لديهم صور لنا بجانب قبرهـا ولقد بدونا مذنبيـن تماما
    Ça nous fait du tort, On a l'air désorganisé. Open Subtitles -هذا سيضرنا .. . هذا يضرنا، يجعلنا نبدو غير منظمين.
    Bien. - De quoi On a l'air ? - Deux espèces de trous du cul ? Open Subtitles ماذا ، هل نبدو لك كزوج من الحمير الحمقى ؟
    On a l'air de filles qui regardent La Nouvelle Star ? Open Subtitles هل نبدو لك كنوع من الفتيات اللاتي يتابعن أميركان آيدول؟
    On a l'air d'idiots ? Open Subtitles هل نبدو أغبياء لك؟
    Et On a l'air de clowns vu qu'on les a pratiquement invités. Open Subtitles و نحن نبدو كمجموعة من الحمقى لأننا عملياً أغريناهم
    On a l'air idiotes. Open Subtitles نحن نبدو كالحمقى.
    On a l'air d'un couple de riches. Open Subtitles نحن نبدو كزوجين ثريين
    On a l'air ridicules. Open Subtitles إننا نبدو سخيفين.
    On a l'air ridicule ! Open Subtitles ! أوه , إننا نبدو تافهين
    On a l'air de SOS vampires ? Open Subtitles أنبدو كفرقة إنقاذ من مصّاصي الدماء؟
    le bon article, pourrait changer la donne, mettre notre PC sur la carte, propulser cette compagnie dans la stratosphère, mais si On a l'air négligent ou nonchalant, si nous projetons la mauvaise image tout pourrait s'effondrer. Open Subtitles المقالة الصحيحة, التي من الممكن أن تحدث تغييرياً مهماً, وضع حاسوبنا على الخريطة, نقل هذه الشركة إلى مقام أعلى, لكن إن بدونا مهملين و غير جديرين بالثقة,
    Est-ce qu'On a l'air malheureux sur la photo ? Open Subtitles هل نبدو غير سعداء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد