Pour commencer, On a retrouvé des douilles de 4 types différents. | Open Subtitles | وما تقيمك للوضع ؟ لقد وجدنا أثار 4 أسلحة |
Bonne nouvelle. On a retrouvé l'avion. Il est complètement anéanti. | Open Subtitles | أنباء جيدة , لقد وجدنا الطائرة وهي محطمة |
On a signalé sa disparition ce matin. On a retrouvé sa voiture accidentée. | Open Subtitles | تم الابلاغ عنه انه مفقود هذ الصباح لقد وجدوا سيارته محطمة ولكن لا يوجد جثة |
On a retrouvé plus de 900 cadavres, dont 300 enfants... qui n'avaient eu d'autre choix que de boire la limonade empoisonnée. | Open Subtitles | تم العثور على أكثر من 900 جثة منهم 300 طفل لم يكن لديهم خيار سوى شرب السم |
On a retrouvé le numéro de plaque de la voiture qui était au portail. - L'homme avec le mégaphone. | Open Subtitles | لقد عثرنا على لوحة أرقام السيارة التي كانت هنا عند البوابة, الرجل الذي معه مكبر الصوت |
Quelqu'un a retourné cet endroit et On a retrouvé tes empreintes sur des morceaux de verre brisé. | Open Subtitles | حطّمَ شخص ما المكانَ، ونحن وَجدنَا طبعاتَكَ، على قِطَعِ الزجاجِ المَكْسُورِ. |
On a retrouvé sa voiture dans un ravin ainsi que ses médicaments. | Open Subtitles | لقد وجدنا سيارتها في وادي جنباً إلى جنب مع أدويتها |
On a retrouvé de la peau et des bouts de cheveux sous les ongles de la victime. | Open Subtitles | لقد وجدنا أجزاء من الجلد و الشعر أسفل أظافر الضحية |
On a retrouvé vos bagages au bout de 10 ans. | Open Subtitles | لدينا أخبار جيدة ايها القائد لقد مرت عشر سنوات لقد وجدنا حقيبتك |
On a retrouvé ça sur lui. - Savez-vous qui c'est ? | Open Subtitles | لقد وجدنا هذه فى جثة كوتون هل تعرفى من تكون تلك الفتاة؟ |
Tiens, tant que j'y pense, On a retrouvé les 5 000$ que vous avez récupéré grâce à cette affaire dans la poche de votre jeans. | Open Subtitles | بالمناسبة لقد وجدنا ال 5000 دولار التي سرقتها من هذا العمل في جيب بنطالك الجينز |
La carte codée. Elle était fausse. On a retrouvé l'originale. | Open Subtitles | البطاقه كانت مزيفه لقد وجدنا البطاقه الاصليه |
On a retrouvé des restes, il paraît. | Open Subtitles | لقد سمعت أحد إذاعات الشرطة لقد وجدوا بقايا أشلاء |
On a retrouvé sa voiture écrasée contre un arbre. | Open Subtitles | لقد وجدوا سيارتها مركونة تحت شجرة على الطريق 45 السريع |
Mais On a retrouvé la boîte noire et j'ai pu télécharger la bande. | Open Subtitles | لا، لقد وجدوا الصندوق الأسود وتمكنت من تحميل هذا التسجيل الصوتي |
À 4 heures, sur l'autoroute Damas-Deraa, On a retrouvé le corps d'un homme qui avait été torturé et poignardé. | UN | 31 - الساعة 00/4 تم العثور على جثة رجل على اوتستراد دمشق - درعا وعليها آثار تعذيب وطعنات. |
On a retrouvé des corps dans différents endroits... | Open Subtitles | لقد عثرنا على الجثث بأماكن متفرقة , بشكل عشوائي |
Comment expliquez-vous votre ADN sur le gars qu'On a retrouvé dans le SUV? | Open Subtitles | ثمّ هكذا تُوضّحُ DNAكَ على الرجلِ الذي وَجدنَا في SUV؟ |
Brûlures de cigarettes, lampe à souder, On a retrouvé des bouts de métal sous ses ongles. | Open Subtitles | الحروق شعلة الأوكسجين والسجائر لقد عثروا على قطع صغيرة من المعادن تحت اظافره |
On a retrouvé vos cellules de peau sur la corde à laquelle Jake Richmond était pendue. | Open Subtitles | لقد استعدنا خلايا جلدك من على حبل مخملي "تم استخدامه لشنق "جاك ريتشموند |
- On a retrouvé la boîte noire ? | Open Subtitles | هل وجدوا تسجيلات البيانية لرحلة؟ |
On a retrouvé une tête sans corps, et on présume qu'elle appartenait à Milos Grabovica. | UN | كما عُثر على رأس بلا جسد، يفترض أنها رأس ميلوش غرابوفيتشا. |
Blithe, retourne là-bas et dis au lieutenant qu'On a retrouvé la Fox. | Open Subtitles | بلايث ، إذهب وأخبر الملازم بأننا وجدنا السرية ف |
On a retrouvé la poule de Griffin. | Open Subtitles | الكثير, لقد حددنا مكان فتاة جريفين اين ؟ |