ويكيبيديا

    "on cherche un" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نحن نبحث عن
        
    • نحن نَبْحثُ عن
        
    • إننا نبحث عن
        
    • هل نبحث عن
        
    • نحنُ نبحث عن
        
    • فنحن نبحث عن
        
    • نبحث عن شيء
        
    On cherche un lien entre ce type qui pose les questions et les victimes qu'on a. Open Subtitles نحن نبحث عن اى علاقه بين الرجل الذى يسأل الاسئله وبين ضحايا القاتل
    On cherche un TSLP, un tireur en série longue portée. Open Subtitles نحن نبحث عن ق.م.ط.ا قاتل متسلسل طويل المدى
    Donc On cherche un homme et une femme qui sont dans une forme de relation romantique. Open Subtitles اذا نحن نبحث عن رجل و انثى فى علاقة رومانسية من نوع ما
    On cherche un laser, des croches-pieds, des fils. Open Subtitles نحن نَبْحثُ عن الليزرِ، آليات سفرةِ، أسلاك.
    Je pense qu'On cherche un réparateur de voitures de golf. Open Subtitles أعتقد إننا نبحث عن شخص ما يُصلح عربات الغولف.
    Donc, On cherche un pilote ou On cherche un ingénieur ? Open Subtitles أذاً ، هل نبحث عن طيار أم نبحث عن مهندس؟
    On cherche un atout. Elle n'en est pas un. Open Subtitles نحنُ نبحث عن نائبٍ للرئيس ثمين، بحثنا هذا يثبت أنها ليست كذلك
    Donc On cherche un comportement anormal ? Open Subtitles إذن فنحن نبحث عن السلوكيات الغير الطبيعية؟
    On cherche un objet qui existe en plus banal dans le monde réel. Open Subtitles نحن نبحث عن شيء ما النسخة المعدلة الأكثر ابتذالاً منها في العالم الحقيقي
    On cherche un dispositif incendiaire, mais même si ça a survécu au feu, ça faudra des semaines, des mois avant toute conclusion, et si on est chanceux. Open Subtitles نحن نبحث عن أداة إشعال حرائق ولكن حتى لو نجت الآلة من الحريق سيتطلب الأمر أسابيع وربما أشهر للحصول على أي نتيجة
    On cherche un petit groupe qui soit instruit et technologiquement équipé. Open Subtitles نحن نبحث عن مجموعة صغيرة متعلمين و ملمين بالتكنولوجيا
    On cherche un type ayant poussé une vieille dame d'un balcon ? Open Subtitles اذن نحن نبحث عن شخص القى سيدة عجوز من الشرفة؟
    On cherche un tueur en série américain tentant de se cacher dans la guerre de la drogue. Open Subtitles نحن نبحث عن قاتل متسلسل أمريكي الذي يحاول الإختباء وسط كل هذا العنف من حرب المخدرات
    On cherche un fichu monstre, mais tu t'es jamais dit que c'était peut-être elle, le monstre ? Open Subtitles نحن نبحث عن وحش سخيف، ولكن هل خطر لك أنها قد تكون الوحش؟
    On cherche un groupe qui aurait pu se trouver dans la zone pendant les trois enlèvements. Open Subtitles نحن نبحث عن جماعة قد يكونون في المنطقة خلال كل من عمليات الخطف الثلاثة السابقة
    Dis-leur qu'On cherche un nouvel appart et qu'on va bientôt partir. Open Subtitles أخبرهم أننا سنغادر في القريب. نحن نبحث عن مكان جديد.
    Alors On cherche un espace de travail, un endroit sec. Open Subtitles لذلك نحن نبحث عن مساحة عمل وجافة في مكان ما.
    On cherche un endroit pour dîner. Open Subtitles نحن نَبْحثُ عن مكان للحُصُول على الشيءِ للأَكْل.
    Donc, on a là tout un océan, et tout ce qu'on sait, c'est qu'On cherche un long bateau bleu nommé "Eileen". Open Subtitles لذا أصبحنَا a كُلّ محيط هناك، كُلّ نَعْرفُ نحن نَبْحثُ عن a المبطّن الطويل الأزرق باسمِ "آيلين. "
    D'après une équipe du FBI, On cherche un homme blanc de 40 ans, taille moyenne, respecté, marié, sans doute très croyant et pas totalement lucide. Open Subtitles هذا من فريق المباحث الفيدرالية الجديد. يقولون إننا نبحث عن ذكر أبيض في أوائل الأربعينيات، متوسط الطول، و رجل محترم في المجتمع،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد