Gl Joe, c'est nul, votre panneau. On est déjà en Australie. | Open Subtitles | يا جيآي جو، لوحتك مكسورة نحن بالفعل في استراليا |
On est déjà en communication avec le système du vol. | Open Subtitles | نحن بالفعل في مجال الاتصال مع نظام الترفيه داخل الطائرة |
On est déjà dans l'annexe. Il est 6h00. | Open Subtitles | نحن بالفعل في حجرة العدد الزائد الساعة الآن 6 |
On est déjà passé par là, Taylor. - Je connais les signes. | Open Subtitles | لقد خضنا هذا الأمر من قبل يا (تايلور) وأنا أعرف مؤشراته |
On est déjà en retard sur notre programme. Ted, allez. | Open Subtitles | نحن متأخرين عن جدولنا عندنا ساعو و نصف قبل منتصف الليل .. |
Non. Je ne suis pas à l'aise avec ça. On est déjà plus impliqué dans le travail de chacun | Open Subtitles | لا، لست مرتاحة مع ذلك، نحن مسبقاً نتدخل في أعمال بعضنا البعض، أكثر مما أود في هذا... |
Heureusement pour toi, On est déjà à l'hôpital, alors quand je t'arracherai la langue, le voyage ne durera pas. | Open Subtitles | لحسن الحظ لك، نحن بالفعل في المستشفى لذا عندما أنزع لسانك من جمجمتك، ستكون رحلة قصيرة للموت |
On est déjà en retard sur le reportage sur le polyester. | Open Subtitles | نحن بالفعل نعمل لوقت متأخر على قطعة البوليستر. |
On est déjà en retard pour Phoebe. | Open Subtitles | نحن بالفعل في وقت متأخر لعشاء عيد ميلاد في فيبي. |
On est déjà prisonniers de cette minable planète. | Open Subtitles | نحن بالفعل أسرى هنا على هذه الكتلة الصخرية العقيمة. |
On est déjà serrés comme des sardines. | Open Subtitles | نحن بالفعل متزاحمين كسمك السردين |
On est déjà coupable. Soyons coupable de quelque chose. | Open Subtitles | نحن بالفعل مذنبان دعنا نذنب بشيئاً ما |
On est déjà mariés, pas vrai ? | Open Subtitles | نحن بالفعل متزوجيناليس كذلك؟ {\cH808080} |
On est déjà à court d'eau. | Open Subtitles | نحن بالفعل نعاني من نقص المياه. |
On est déjà en ville. | Open Subtitles | نحن بالفعل في المدينة |
Ok, On est déjà là... | Open Subtitles | ..حسناً، نحن بالفعل هناك |
- On est déjà en retard. | Open Subtitles | نحن بالفعل متأخرون ، نحن بالفعل متأخرون -لنتبادل الأماكن |
On est déjà en chemin. | Open Subtitles | نحن بالفعل فى الطريق |
On est déjà en route pour la base à Krasnoyarsk Krai. | Open Subtitles | نحن بالفعل في الطريق إلى (القاعدة الموجودة في (كراسنويارسك كراي |
On est déjà passées par là. | Open Subtitles | لقد خضنا هذا من قبل |
On est déjà en retard. | Open Subtitles | نحن متأخرين عن جدولنا الزمني بالفعل |
On est déjà tellement attaché à ce bébé. | Open Subtitles | نحن مسبقاً التزمنا مع هذا الطفل |