On est là pour le corps avec le fourrage crémeux. | Open Subtitles | نحن هنا من أجل الجثّة ذات الأعضاء المسالة |
Écoutez, qu'importe ce qui se passe, On est là pour chacun. | Open Subtitles | إسمع مهما حصل، نحن هنا من أجل بعضنا البعض. |
On est là pour ça. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن هنا |
On est là pour découvrir qui a fait ça, donc si elle pouvait, elle voudrait nous parler. | Open Subtitles | نحن هنا لكي نعثر على من فعل ذلك وأظن أنها إذا كانت تستطيع فإنها ستريد التحدث معنا |
On est là pour l'affaire Mulaney. | Open Subtitles | نحن هنا بشأن قضية مولاني |
Ce n'est pas pour ça qu'on est là, pour les comparer ? | Open Subtitles | أليس لهذا نحن هنا ؟ لمقارنة الخدوش المجازية ؟ |
On est là pour ça. On est là pour ça. | Open Subtitles | هذا سبب وجودنا هنا هذا سبب وجودنا هنا |
On est là pour relâcher des pets de voyage dans le temps. | Open Subtitles | أعلم، نحن هنا من أجل إطلاق الريح المكبوته أثناء السفر بالزمن |
On est là pour vous parler de Jimmy Turelli. | Open Subtitles | نحن هنا من أجل التحدث أليكِ بشأن جيمي توريللي |
Souvenez-vous qu'On est là pour Trudy | Open Subtitles | هذا هو الطريق الوحيد لكي يدينوا لنا تذكر,نحن هنا من أجل ترودي. |
Va te faire foutre, avec ta tarte ! On est là pour la dinde ! | Open Subtitles | تبأ للشطيره,نطمع فى المزيد نحن هنا من أجل العشاء |
Bonjour. On est là pour les bonbons... festivités. | Open Subtitles | مرحباً, نحن هنا من أجل الحلوى أقصد الاحتفال |
On est là pour ça. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن هنا. |
On est là pour ça. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن هنا |
Non, On est là pour travailler sur tes progrès en contrôle. | Open Subtitles | لا ، نحن هنا لكي نعمل على ان نكسبك التحكم |
On est là pour socialiser, féliciter et parler sport. | Open Subtitles | نحن هنا لكي ننافس ، و نسعد على تقدّم الرياضة |
On est là pour l'affaire Enright. | Open Subtitles | نحن هنا بشأن قضية (إنرايت)، أيُها القائد. |
Je sais que c'est difficile, Mary. C'est pour ça qu'on est là, pour t'aider. | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب، ماري لهذا نحن هنا للمساعدة |
Et ce gars venait à Vienne. On est là pour ça. | Open Subtitles | والأن , هذا الرجل كان قادما لفيينا هذا هو سبب وجودنا هنا |
On est là pour une aventure d'un soir. | Open Subtitles | الأن ، تذكر ، نحن هنا فقط لعلاقة ليلة واحدة ، لا محدثات عميقة |
Nous sommes tes amies, On est là pour toi. | Open Subtitles | لا نحنُ اصدقائكِ نحنُ هُنا من أجلك |
Lui qui pense qu'On est là pour du sexe. | Open Subtitles | عليه بأننا هنا من أجل المضاجعة |
On est là pour la reprogrammation du corps. | Open Subtitles | جئنا لأجل البرنامج الذي بداخل ذلك الجسد. |
En fait, On est là pour la personne qui porte le repas. | Open Subtitles | في الحقيقة نحن هنا بخصوص من يوصل الطعام.. |
On est là pour la deuxième semaine du témoignage dans le procès de Gerry Roberts, le gestionnaire de fonds de placement de Philadelphie accusé d'avoir escroqué ses clients de près de 1 milliard de $. | Open Subtitles | نحن هنا ل الأسبوع الثاني من شهادة في محاكمة جيري روبرتس، مدير فيلادلفيا صندوق استثمار |
On est là pour ça. Pour l'argent. | Open Subtitles | نحن هنا لنجد النقــــود |
On est là pour fêter une nouvelle vie sans magie ni démons alors pourquoi ne pas en profiter ? | Open Subtitles | نحن هنا لنحتفل بحياتنا الجديدة بدون سحر و بدون مشعوذين إذاً لماذا لا نستمتع فقط ؟ |
Quelqu'un a appelé notre centrale pour signaler une odeur bizarre qui en sortait donc On est là pour y jeter un coup d'oeil. | Open Subtitles | حسنا احد ما اتصل بمركزنا وقال انه توجد رائحة غريبة تأتي منه لذا نحن هنا من اجل القاء نظرة |