ويكيبيديا

    "on est pas là" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لسنا هنا
        
    • لم نأتي
        
    • لسنا هُنا
        
    • لم نأتِ
        
    On est pas là pour se marier, mais pour attraper celui qui nous pourchasse, protéger nos amis et proches. Open Subtitles لسنا هنا كي نتزوج , نحن هنا لنوقع برجل كان يطاردنا , لنحمي أصدقائنا وعائلتنا
    On est pas là pour tuer un Américain, mais des milliers. Open Subtitles لسنا هنا لنقتل أمريكى واحد نحن هنا لنقتل الآلاف
    On est pas là pour tomber amoureux ou créer des clubs secrets ou s'allier autour d'une infirmière avec un coeur d'or. Open Subtitles نحن لسنا هنا لنقع في الحب أو ننشأ مجمتع سري يربطنا معًا حول ممرضة قوية بقلب طيب
    Du calme. On est pas là pour se battre. Open Subtitles اهدأوا جميعاً، لم نأتي إلى هُنا لنتعارَك
    On est pas là pour ça, tu te souviens. Open Subtitles لسنا هُنا من أجل ذلك، أتَذكُر ؟
    On est pas là pour la brûler, si c'est ça qui t'inquiète. Open Subtitles نحن لسنا هنا لحرقها، إذا كان هذا ما يقلقك.
    On est pas là pour vous faire du mal. On a arrêté la voix du directeur. Open Subtitles لسنا هنا لإيذائكم، لقد أوقفنا صوت المدير
    On est pas là pour rester assis, Sam. Open Subtitles نحن لسنا هنا للجلوس على الحمير لدينا، سام.
    On est pas là pour une réunion, mais parce qu'on se soucie de toi. Open Subtitles لسنا هنا من أجل الحصة نحن هنا لأننا قلقون عليك
    On est pas là pour vos permis. Open Subtitles هناك فى مكتبى نحن لسنا هنا بشأن التصاريح فى الواقع
    Merci, mais On est pas là pour ça. Open Subtitles حسناً, شكراً, أيها البائع لكننا لسنا هنا من أجل الغداء علي أي حال
    On est pas là pour la suivre, mais pour le suivre lui. Open Subtitles نحن لسنا هنا لملحقتها نحن هنا لملحقت هذا الشخص
    On est pas là pour enquêter mais pour observer, point. Open Subtitles , و بقـدر ماأتمنـى ان اصبـح نـحن لسنا هنا بصفتنا محققيـن نحن مراقبيـن, هذا كل مافي الأمـر
    On est pas là pour polémiquer. Open Subtitles نحن لسنا هنا كي نتجادل أو نقذف بعضنا بأرقام لا صحة لها
    On est pas là pour vous nourrir, on es là pour vous trouver une place dans la société. Open Subtitles لأننا لسنا هنا فقط لأعطائكِ طعاماً ، يجب علينا محاولة أن نجد لكِ مكانكِ في العالم
    On est pas là pour notre survie personnelle, on est là pour perpétuer la race humaine, la reproduction est notre plus haute priorité. Open Subtitles نحن لسنا هنا لننقذ أنفسنا نحن هنا لنحرص على استمرار البشرية التكاثر هو أولويتنا الأهم
    On est pas là pour vendre des sucreries pour une équipe de basket. Open Subtitles نحن لسنا هنا لبيع الحلويات ولا لجمع أي فريق مدرسة
    On est pas là pour se plaindre. On est venu voir si tout allait bien. Open Subtitles صديقي لم نأتي بسبب هذا لقد جأنا للمساعدة
    On est pas là pour se prendre la tête. Open Subtitles حسناً، لم نأتي لنبدأ بشيء معكم
    On est pas là pour te faire du mal. Open Subtitles نحنُ لسنا هُنا لإيذائك
    On est pas là pour dormir. Open Subtitles رفاق , لم نأتِ إلي هنا لننام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد