On jouait à ce jeu avant la naissance de cette planète. | Open Subtitles | كنا نلعب هذه الألعب قبل ان يخلف هذا الكوكب |
- D'accord, on rigolait parce qu'On jouait à "Tu préfères". | Open Subtitles | -حسناً، كنا نضحك لأننا كنا نلعب "هل تفضل"؟ |
On jouait à " Couteaux dans le ciel". T'es en colère ? | Open Subtitles | لقد كنا نلعب السكين الطائر هل أنتي غاضبه؟ |
On jouait à un jeu. | Open Subtitles | كنّا نلعب لعبة فحسب. |
Tu sais, c'est comme si On jouait à papa et maman avec ce bébé, mais je ne me rappelle pas l'avoir épousé. | Open Subtitles | كما لو أننا نلعب الأب و الأم لهذا الطفل لكنني لا أذكر أنني تزوجته |
- Si On jouait à l'alphabet ? | Open Subtitles | لماذا لا نلعب لعبة الأبجدية تلك التي كنت تتحدث عنها ؟ |
On jouait à la guerre avec des couleurs. | Open Subtitles | كنا نلعب هذه المباريات الكبيرة الحرب اللون. |
Est-ce que tu me retrouvais, quand On jouait à cache-cache ? | Open Subtitles | هل نلت مني قبلاً عندما كنا نلعب الغميضة؟ |
De mon temps, On jouait à un jeu qui combinait 8 boules, le bière-pong et le pari. | Open Subtitles | أتعلم, على أيامي, كنا نلعب لعبة جمعت بين الكرة ثمانية وبونج البيرة والقمار |
C'est comme si On jouait à se faire peur et puis, on a... tous les deux cillés. | Open Subtitles | كما لو أنّ كلانا كنا نلعب لعبة الجبن ومن ثم.. كلانا انقلبنا |
On était gosses. On jouait à avoir une vie normale. | Open Subtitles | لقد كنا مجرد أطفالاً, لقد كنا نلعب في بيوت الناس, ونتظاهر بأن لدينا حياة طبيعية |
On jouait à cache-cache juste ici. Elle a dû se perdre dans la forêt. | Open Subtitles | كنا نلعب الغميضة هنا لا بد انها ضاعت بين الاشجار |
T'avais à peu près, 15 mois, On jouait à ce jeu, tu grimpais sur mes jambes, je te retournais et tu retombais sur tes pieds, mais cette fois-là, t'as continué de monter et tu t'es pas retourné. | Open Subtitles | كان عمرك 15 شهر كنا نلعب تلك اللعبة حيث تقومُ بتسلق ساقي وأنا أقوم بقلبك لتعود إلى قدمي من جديد لكن تلك المرة |
On jouait à cache-cache. | Open Subtitles | آهـ , لقد كنا.. لقد كنا نلعب لعبة الغميضة |
On jouait à faire semblant de voler. | Open Subtitles | لقد كنا نلعب هذه اللعبة حيث كنا نتظاهر بالطيران |
Quand j'étais gamin On jouait à un jeu qui s'appelait : | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً كنا نلعب لعبة يطلق عليها, |
On jouait à la balle, tu te rappelles ? | Open Subtitles | كنا نلعب التقاط الكرة ، هل تذكر ؟ |
Je l'ai vu sur cette grande carte quand On jouait à cache-cache. | Open Subtitles | - رأيته - على الخريطة الكبيره عندما كنا نلعب اختبأ وابحث |
Déjà petit quand On jouait à la balle. | Open Subtitles | حتى وهو صغير عندما كنا نلعب بالكرة |
Tu te rappelles quand On jouait à cache-cache ici? | Open Subtitles | تذكّر عندما كنّا نلعب الأستغمايه هنا؟ |
On jouait à la maison. | Open Subtitles | كنّا نلعب في المنزل. |
Désolé, je pensais qu'On jouait à une sorte de cache-cache. | Open Subtitles | آسف، كنت أظن أننا نلعب لعبة من نوع تخبأة الأشياء. |
Et si On jouait à un jeu en attendant ? | Open Subtitles | بينمـا نحن ننتظر، لمـا لا نلعب لعبة؟ |