On passe la dopamine. On le perd. | Open Subtitles | أنا أحقنه بالدوبامين إننا نفقده |
Le saignement augmente. On le perd. | Open Subtitles | النزيف يزداد سوءًا إننا نفقده |
Tu criais "On le perd." Tu semblais... angoissée. | Open Subtitles | كنت تصرخين "نحن نفقده"، كنتِ تبدين ملتاعة. |
Si ça vient de sa voiture, qu'on rentre pour appeler, On le perd. | Open Subtitles | إذا كان ذلك من سيارته علينا أن نتراجع للخلف لنطلب الدعم ، ولكن سنفقده |
On le perd. Tension à 4, pouls à 40. | Open Subtitles | نحن نخسره هنا، ضغط الدم والنبض مثلما كانا 40. |
On le perd. Il se dirige vers l'hôpital. | Open Subtitles | نحنُ نفقده, إنه يتجه إلي المَشفي. |
On le perd à un bloc de l'explosion. | Open Subtitles | لقد فقدناه على بعد منطقة من الانفجار |
On le perd, plus vite ! | Open Subtitles | إننا نفقده, أسرع |
On le perd ! | Open Subtitles | اوه إننا نفقده جاهز , ووه |
Vite, vite, On le perd. | Open Subtitles | هيّا، إننا نفقده |
- On le perd. - Woah, papa ! | Open Subtitles | إننا نفقده - أبي - |
- Les deux. On le perd. - Putain. | Open Subtitles | كلاهما، إننا نفقده - اللعنة - |
On le perd. | Open Subtitles | إننا نفقده |
On le perd. | Open Subtitles | . نحن نفقده . ابتعدوا |
Tu criais "On le perd". | Open Subtitles | كنت تصرخين "نحن نفقده". |
Pression artérielle en baisse. On le perd. | Open Subtitles | ضغط الدم ينخفض، نحن نفقده |
Il faut agir vite, ou On le perd à jamais. | Open Subtitles | ،يجب الإسراع بالتصرف وإلا سنفقده للأبد |
On doit faire vite. On le perd. | Open Subtitles | علينا التحرك بسرعة، سنفقده. |
Cinnamon, On le perd. | Open Subtitles | . سينامون ، نحن نخسره |
On le perd. | Open Subtitles | نحنُ نفقده. |
Si On le perd, il meurt. | Open Subtitles | اذا فقدناه , فهو ميت |
- On le perd ! | Open Subtitles | -جورج) إنه ينهار) |