Je sais qu'on n'a pas fini en bons termes, mais... | Open Subtitles | أعرف بإننا لم ننتهي على وفاق , لكن |
on n'a pas fini, on n'a pas l'échantillon original. | Open Subtitles | نحن لم ننتهي هنا نحن لم نحصل على العينة الأصلية |
Pose ton cul sur cette chaise, Karen. on n'a pas fini l'histoire. | Open Subtitles | ضعي مؤخرتك اللعينة على الكرسي، كارين نحن لم ننتهي من القصة |
La mauvaise, c'est qu'on n'a pas fini. | Open Subtitles | أما الأخبار السيئة فهى أننا لم ننته من ذلك قط |
on n'a pas fini d'en baver sur cette session avec Gil. | Open Subtitles | لم ننته الترويل هذه الدورة مع جيل. |
on n'a pas fini. | Open Subtitles | نحن لم تفعل. |
Attends, on n'a pas fini. | Open Subtitles | انتظرى نحن لم ننتهى |
Viens, on n'a pas fini. | Open Subtitles | هيّا، لم ننتهِ بعد. |
on n'a pas fini nos analyses, mais jusqu'ici, il correspond au profil. | Open Subtitles | نحنُ لم ننتهي بعد من تحليلنا لكن حتى الآن |
Mais la sélection continue. on n'a pas fini de séparer le bon grain de l'ivraie. | Open Subtitles | لكن عملية التصفية لا تزال مستمرة لم ننتهي من تصفية الضِعاف. |
Et clairement on n'a pas fini de vous élever, deux idiots. | Open Subtitles | نعم, ومن الواضح أننا لم ننتهي من تربيتكما أيها الأحمقان |
Ecoute, je lui ai offert une bière. on n'a pas fini nos verres. | Open Subtitles | انظر، أنا دعوت هذا الفتى لنشرب البيرة، و نحن لم ننتهي بعد. |
Reviens. on n'a pas fini. Je ne compte plus pour toi? | Open Subtitles | إرجع هنا , نحن لم ننتهي من حديثنا أنت لم تعد تهتم بعد الآن, أهذا هو ؟ |
Tu pourrais accoucher et je n'en saurai rien car on n'a pas fini de tester le médicament. | Open Subtitles | من الممكن ان تولد الآن, ولن اعلم ذلك لاننا لم ننتهي من اختبارالدواء. |
Super... J'espère, car on n'a pas fini. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون , فنحن لم ننته بعد |
Reste sur tes gardes, on n'a pas fini. | Open Subtitles | ابق يقظاً، لم ننته بعد |
Riddick. on n'a pas fini, mon gars. | Open Subtitles | ريديك لم ننته بعد يا فتى |
on n'a pas fini. | Open Subtitles | نحن لم تفعل. |
- Reviens! on n'a pas fini de parler. | Open Subtitles | -أرجعى ، لم ننتهى من الكلام بعد |
on n'a pas fini, Olivier. Toi et moi, on ne finira jamais. | Open Subtitles | لم ننتهِ يا (أوليفر)، ما بيننا لن ينتهي أبدًا. |
Même si on n'a pas fini nos visites? | Open Subtitles | حتى لو أننا لم ننهِ مناوباتنا؟ |
on n'a pas fini d'entendre parler de moi. | Open Subtitles | ستسمعين اسمي يتردّد كثيراً ما هذه إلا البداية |