ويكيبيديا

    "on peut utiliser" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يمكننا استخدام
        
    • يمكن استخدام
        
    • يمكن استخدامها
        
    • ويمكن استخدام
        
    • بإمكاننا إستخدام
        
    • نستطيع استخدام
        
    • يمكننا إستخدام
        
    • يمكننا استخدامه
        
    • يجوز استخدام
        
    • يمكن إستخدامه
        
    • الخيارات يمكن أن
        
    • يمكننا إستخدامه
        
    • يمكننا استخدامها
        
    • يمكننا استعمال
        
    • يمكننا ان نستخدم
        
    On peut utiliser l'entrepreneur qu'utilisait le magasin de Karen. Open Subtitles يمكننا استخدام نفس المتعهد الذي عمل في متجر كارين
    - On peut utiliser la technique d'imagerie qu'on a utilisée pour localiser les randonneurs dans le feu de forêt il y a deux ans. Open Subtitles يمكننا استخدام تكنولوجيا التصوير استخدمنا لتحديد أولئك المتجولون في حرائق الغابات
    Si l'on retient un pourcentage différent pour le taux de remplacement visé, On peut utiliser la méthode indiquée ci-dessus pour déterminer les taux d'accumulation correspondants. UN ولتحديد معدل استحقاق يستند إلى نسبة استبدال عامة مستهدفة غير نسبة 80 في المائة، يمكن استخدام الخطوات الواردة أعلاه.
    Les déchets dangereux qui se prêtent à un co-traitement en cimenterie sont très nombreux mais, comme les émissions des fours à ciment varient d'une installation à l'autre, les types de déchets qu'On peut utiliser diffèrent également. UN هناك طائفة عريضة من النفايات الخطرة التي تلائم التجهيز المشترك إلا أنه لا يوجد، بالنظر إلى أن انبعاثات قمائن الأسمنت تتعلق بالموقع، رد موحد على نوع النفايات التي يمكن استخدامها في منشأة محددة.
    On peut utiliser des logiciels de filtrage de bases de données, afin de personnaliser le publipostage. UN ويمكن استخدام أدوات فرز البيانات للسهر على أن يكون للرسائل الاستباقية طابع شخصي.
    Mais On peut utiliser ce vieux chariot à charbon pour frapper l'éboulement comme un bélier. Open Subtitles ولكن يمكننا استخدام أن بن الفحم القديم لضرب كهف في مثل رام الضرب.
    On peut utiliser autre chose pour alimenter le flingue de la force véloce ? Open Subtitles ألا يمكننا استخدام شيء آخر لتشغيل مدفع قوة السرعة هذا؟
    Est-ce qu'On peut utiliser cette information pour virer Python du système ? Open Subtitles هل يمكننا استخدام هذه المعلومات لطرد بايثون من نظامنا ؟
    La surveillance montre que le champignons couvre la salle des contrôles, mais On peut utiliser ces pôles. Open Subtitles معارض مراقبة فطر غطاء غرفة التحكم، ولكن يمكننا استخدام هذين القطبين.
    Enfin, On peut utiliser les godets et les lames des chargeuses frontales pour tordre ou broyer les armes, comme les cisailles hydrauliques; UN وأخيرا، يمكن استخدام شفرات أجهزة التحميل الأمامي مثل استخدام شفرتَي مرفاع مقصِّي، لليِّ الأسلحة أو كسرها.
    Toutefois, lorsqu'On peut utiliser des informations secondaires pour localiser ponctuellement des zones prometteuses, on pourrait aboutir à des valeurs par hectare considérablement supérieures. UN بيد أن هذه القيم للهكتار الواحد قد تكون أعلى كثيرا عندما يمكن استخدام معلومات مساعدة لتحديد المناطق الواعدة.
    Les substances que l'On peut utiliser sont notamment l'hydroxyde de sodium, le dichromate de sodium et le sulfure hydraté de sodium. UN والمواد التي يمكن استخدامها تتضمن هيدروكسيد الصوديوم، وثاني كرومات الصوديوم، وسلفيد الصوديوم المميأ.
    Il existe plusieurs techniques différentes que l'On peut utiliser pour effectuer un tel déchargement. UN وهناك العديد من التقنيات المختلفة التي يمكن استخدامها لدى تفريغ عبوات النفايات الخطرة من المقطورة.
    Pour certains usages, On peut utiliser des eaux de moins bonne qualité ou des eaux saumâtres. UN ويمكن استخدام الماء ذي النوعية المنخفضة أو الماء المسوس ﻷغراض منتقاة.
    Au lieu de bentonite, On peut utiliser de la terre à foulon, à une concentration de 30 %. UN ويمكن استخدام تراب القصار مكان البنتونيت بنسبة 30 في المائة.
    On peut utiliser le dioxyde de carbone dans les réservoirs réfrigérant pour construire un extincteur. Open Subtitles بإمكاننا إستخدام ثاني أكسيد الكربون في صهريج المُبرّد لبناء طفاية حريق.
    On peut utiliser ça à notre avantage. Poser des pièges, des embuscades, les enlever. Open Subtitles نستطيع استخدام هذا لمصلحتنا نزرع الغام، و نوقعهم في الفخ، ونتصيدهم
    - On peut utiliser ça contre lui. Open Subtitles .لكنه لم يبقي تكتيكاته لنفسه .لذا يمكننا إستخدام هذا ضده
    Mais j'ai peut-être quelque chose qu'On peut utiliser contre eux. Open Subtitles ولكن قد يكون لدي شيء يمكننا استخدامه ضدهم
    b) On peut utiliser un nombre moindre d'emballages intérieurs éprouvés ou d'autres types tels qu'ils sont définis à l'alinéa a) ci-dessus, à condition qu'un rembourrage suffisant soit ajouté pour combler les vides et empêcher tout déplacement appréciable des emballages intérieurs. UN (ب) يجوز استخدام عدد أقل من العبوات الداخلية المختبرة، أو الأنواع البديلة للعبوات الداخلية المبينة في (أ) أعلاه، شريطة إضافة توسيد كافٍ لملء الفراغات ومنع حركة العبوات الداخلية بدرجة كبيرة.
    Enfin un cadeau qu'On peut utiliser. Open Subtitles أخيـرًا، شيء يمكن إستخدامه في المنزل
    On peut utiliser des technologies intrusives, comme le prélèvement d'échantillons dans les canalisations, des frottis pour une analyse radiochimique ou la réalisation de mesures directes, radiométriques et autres, à partir des effluents de l'installation. UN وهذه الخيارات يمكن أن تكون تكنولوجيات تدخلية، كأخذ عينات من داخل شبكات الأنابيب، وأخذ مواد ملطخة لتحليلها لاحقا بالمواد الكيميائية والمشعة أو أخذ قياسات راديومترية مباشرة وغيرها من القياسات من النفايات الصناعية السائلة في المرفق.
    Il faut qu'on voie si elle a quelque chose qu'On peut utiliser. Open Subtitles علينا رؤية إذا كان بحوزتها شيئ يمكننا إستخدامه
    Quelqu'un ou quelque chose, une autre preuve que l'On peut utiliser. Open Subtitles شخص ما أو شيء ما، بعض أدلة أخرى يمكننا استخدامها.
    On peut utiliser des images d'archives pour calmer le public. Open Subtitles يمكننا استعمال تصوير من الأرشيف نطمئن العامة
    Hey, Will tu crois qu'On peut utiliser les gouttières? Open Subtitles ويل , أتعتقد انه يمكننا ان نستخدم ممتص الصدمات ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد