On pourrait aller faire un concours de ricochet sur l'Hudson. | Open Subtitles | ربما يمكننا الذهاب لإلقاء بعض الحجارة في البحيرة |
Peut-être qu'on pourrait, aller voir un film ou quoi ? | Open Subtitles | ربما يمكننا, الذهاب لرؤية فيلم أو ما يشابه؟ |
Ou je peux t'arrêter, toi et tous tes amis pour la drogue sur la table et On pourrait aller parler au poste. | Open Subtitles | أو يمكننى القبض عليك و على كل أصدقائك لحوزة هذه المخدرات على الطاولة و يمكننا الذهاب للتحدث فى القسم |
On pourrait aller dans ce nouveau magasin de glace chic qui ne vend que des jus. | Open Subtitles | ربما نستطيع الذهاب لمتجر المثلجات الرائج الجديد الذي يبيع العصير فقط |
Ou On pourrait aller à la fontaine à chocolat par là. | Open Subtitles | أو يمكننا أن نذهب إلى نافورة الشوكولاته من هنا |
Quand tu sortiras, On pourrait aller vivre à la campagne. | Open Subtitles | عندما تخرج, بإمكاننا الذهاب إلى الريف والعيش هناك |
Peut-être qu'On pourrait aller à la plage et louer une maison pour le week-end. | Open Subtitles | ربما نذهب الى الشاطئ و نؤجر منزل فى إجازة نهاية الاسبوع |
Tu pourrais rester avec nous ce matin. On pourrait aller au zoo. | Open Subtitles | .ربما يمكنك قضاء الصباح معنا .يمكننا الذهاب لحديقة الحيوان |
Ecoute, si t'as pas déjà eu trop de café, On pourrait aller...? | Open Subtitles | .. حسناً , إذن إذا كنتِ بالفعل لا تملكين الكثير من القهوة , يمكننا الذهاب ؟ |
On pourrait aller discuter un quart d'heure ? | Open Subtitles | هل يمكننا الذهاب لمكانٍ ما والتحدث لربعُ ساعة، لوحدنا؟ |
Peut-être dans une couple d'heures, On pourrait aller à la pépinière et prendre quelques plantes pour remplacer. | Open Subtitles | ربما بعض بضع ساعات يمكننا الذهاب الي المشتل ونقوم بأحضار بعض النباتات البديلة |
Je pensais que peut être On pourrait aller dans ce petit resto mexicain. | Open Subtitles | فكرت أنه يمكننا الذهاب إلى ذلك المطعم المكسيكي الصغير. |
On pourrait aller au musée regarder un portrait d'arrière-grand-père. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب إلى متحف الفنون الجميلة ومشاهدة صورة والد جدكم. |
On pourrait aller ailleurs. Rien que toi et moi. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب لمكان آخر، فقط نحن الاثنان. |
On pourrait aller dans ce magasin, s'entraîner sur des mannequins. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب لهذا المحل، والتمرن على تماثيل عرض الملابس. |
Alors... On pourrait aller ou faire ce qu'on veut. | Open Subtitles | اذاً نحن نستطيع الذهاب لأي مكان نريده ونعمل اي شيء نريده |
Autant que je sache, On pourrait aller au quatrième étage tout de suite. | Open Subtitles | بالنسبة لي، نستطيع الذهاب للدور الرابع ونتزوج الأن |
Parce qu'il y a bientôt un week-end de trois jours et je me disais qu'On pourrait aller pêcher, comme promis. | Open Subtitles | لأن هنالك ثلاث أيام إجازة في عطلة الأسبوع وأنا فكرت بأن يمكننا أن نذهب للصيد أخيراً مثلما كنّا نتحدث من قبل |
On pourrait aller nager dans un trou d'eau. | Open Subtitles | أظن أنه بإمكاننا الذهاب الى حفرة السباحة والسباحة بالحفرة |
On pourrait aller à la pharmacie... acheter un de ces tests. | Open Subtitles | ربما نذهب الى مخزن المخدر ونحصل على واحده من تلك الاشياء للاختبار |
Et très franchement, je ne vois pas où On pourrait aller sans que je ne sois confronté à une sorte de racisme. | Open Subtitles | وبصراحة، لا أستطيع التفكير في فترة زمنية يمكن أن نذهب إلى حيث أنني لن يواجه نوعا من العنصرية. |
Ou On pourrait aller chez toi. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.أو يُمكننا الذهاب لمنزلك |
On pourrait aller jusqu’à supprimer l’ensemble de la troisième partie. | UN | بل يمكن الذهاب حتى إلى حد إلغاء الباب الثالث كله. |
On pourrait aller chez moi pour parler de ce loyer. | Open Subtitles | يمكننا ان نذهب إلى مكاني ونتحدث عن الإيجار |
On pourrait aller à l'Est. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى الشرقِ. |
On pourrait aller voir la belle librairie dans la 16e rue. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نذهب لمتجر الكتب الجميل في الشارع السادس عشر |
On pourrait aller au parc demain pour que tu puisses enfin apprendre. | Open Subtitles | فكرت أن بإمكاننا زيارة الحديقة غدا ويمكنك أخيرًا أن تتعلمي. |
On pourrait aller dans un café ou un endroit chauffé ? | Open Subtitles | ربما علينا الذهاب لمقهى أو حانة أو مكانٌ أكثر دفئاً |