On le laisse s'amuser et obtenir l'information, puis on s'en va. | Open Subtitles | لكي يحصل على المعلومات التي نحتاجها، وبعد ذلك سنغادر |
on s'en va. Je ne veux pas que tu traînes ici. | Open Subtitles | نحن سنغادر الآن لا أريدك أن تتواجدي هنا مرة أخرى |
on s'en va, débrouille-toi seul. | Open Subtitles | نحن ذاهبون عليك أن تجد طريق المنزل بنفسك |
on s'en va tout de suite. | Open Subtitles | الآن ، إجمع أغراضك نحن راحلون الآن |
Désolé de vous décevoir, les gars. Allez, viens, on s'en va. | Open Subtitles | حسناً، آسفة لتخييب آمالكم يا شباب هيا بنا، لنخرج من هنا، هيا |
Tu sais, j'attrape juste un livre. Et on s'en va. | Open Subtitles | لقد أتيت لأخذ كتابي وبعدها سنخرج من هنا |
Il a dû y avoir un malentendu. on s'en va. | Open Subtitles | لابد من وجود سوء فهم سوف نغادر الآن. |
on s'en va, de toute façon, mais merci. | Open Subtitles | حسناً نحن سنغادر الآن على أية حال لذا شكراً |
Oui. Très embarrassant. Donc on s'en va maintenant. | Open Subtitles | أجل، بالفعل، كان ذلك محرجاً جداً، لذا سنغادر حالاً. |
S'il y a un problème, on s'en va. Oui. | Open Subtitles | حسنا، سوف نتنكر، وان حدث اي مكروه سنغادر على الفور |
Tout le monde y est, on s'en va! | Open Subtitles | نحن سنغادر. في المرة القادمة سأسمح لرجالي الحق في إطلاق النار. |
C'est ce qu'il y a en dessous qui compte. Allez Vivian, on s'en va. | Open Subtitles | . ماتحت الشعر المستعار هو ما يهمّ . هيا يا فيفيان , سنغادر |
Préparez la flotte pour faire un saut dans un autre système. on s'en va. | Open Subtitles | , اعد الاسطول لاجل العبور للمسار النجمي التالي سنغادر |
- Il se prend pour qui? - Terminé! on s'en va. | Open Subtitles | أيها الولد الكبير هذا ما نحن ذاهبون إليه |
on s'en va. Je m'en vais... | Open Subtitles | حسنا، نحن راحلون من هنا أنا مغادرة |
Allez, on s'en va. Tous ensemble... | Open Subtitles | حسنٌ يا فتية لنخرج من هنا، سوياً |
Fais tes bagages, on s'en va. | Open Subtitles | أمي يجب أن تبدأي بحزم أغراضك سنخرج من هنا |
On prend nos sacs et on s'en va. | Open Subtitles | لا , يجب علينا بان نحضر حقائبنا لاننا سوف نغادر |
- Viens, on s'en va. - Je peux pas. - Si tu peux. | Open Subtitles | .ـ هيا بنا, سنرحل من هنا .ـ يا زعيم, لا أستطيع |
- Fred, chéri, on s'en va. - Miller, stop ! | Open Subtitles | فريد)، عزيزي، نحن مغادرون) - ميلر)، توقفي) - |
on s'en va. Crois-moi, tu ne veux pas voir ça. | Open Subtitles | سوف نخرج من هنا ثقى بى لا تريدين رؤيه ذلك |
Allez, on s'en va. Me revoilà, bébé. | Open Subtitles | لنرحل من هنا لقد عدت يا عزيزتي |
C'est un cauchemar! on s'en va. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون ماذا يوجد هنا هيا لنذهب من هنا |
on s'en va maintenant, et on ne veut plus jamais vous revoir. | Open Subtitles | نحن نَتْركُ الآن، ونحن لا نُريدُ رُؤيتك ثانيةً. |
Si on ne décèle aucune trace du parasite ou du virus, on s'en va tous. | Open Subtitles | اذا لم نجد أي دليل على طفيلي أو فايروس, سوف نذهب جميعا |
Vérifiez les niveaux d'azote. on s'en va. | Open Subtitles | تفقّد مُعدّل النيتروجين، سوف نرحل عن هُنا. |
Réveille toi. on s'en va. | Open Subtitles | استيقظ , نحن سنرحل |