ويكيبيديا

    "on travaille sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نحن نعمل على
        
    • فقط نعمل على
        
    • كنّا نعمل على
        
    • نعمل في
        
    • مازلنا نعمل على
        
    On travaille sur le problème. Open Subtitles حسنا، عظيم. حسنا، نحن نعمل على المشكلة هنا.
    On travaille sur la complication, mais on vient juste de recevoir un nouveau numéro. Open Subtitles نحن نعمل على المضاعفة لكن استلمنا رقماً للتو
    On travaille sur notre chemin jusqu'au plafond en verre énergétique Open Subtitles نحن نعمل على الأرتقاء للسقف الزجاجى الحيوى
    On étudie l'environnement à l'université de Colorado Boulder On travaille sur un papier. Open Subtitles نحن مختصين بالدراسات البيئية من يو سي بولدير فقط نعمل على الورق
    On travaille sur ce dossier contre la mafia russe depuis presque 10 ans. Open Subtitles لقد كنّا نعمل على هذه القضيّة ضدّ العصابة الرّوسيّة مذ عشر سنين تقريبًا.
    On travaille sur l'actualité. Open Subtitles تعرف بأننا نعمل في الأعمال اليومية؟
    On travaille sur mon canapé. Donc tu jouis sur mon canapé et tu travailles sur le tien. Open Subtitles حسنا، نحن نعمل على أريكتي. إذا تقذف على أريكتي، وتعمل على أريكتك.
    Walter est excessivement attaché à Vallenwe'en, donc On travaille sur la consolidation de l'attachement envers les gens dans sa vie et laissé partir son animal. Open Subtitles والتر متعلق بشده بها لذلك نحن نعمل على زيادة تعلق والتر بالاشخاص المحيطين به
    On travaille sur cette affaire et... je ne pense pas pouvoir faire ce qui doit être fait. Open Subtitles في العمل، نحن نعمل على هذه القضية.. لا أعتقد أنني استطيع فعل ما يتوجب فعله
    On travaille sur un nouveau projet, on voudrait utiliser les pom-poms. Open Subtitles نحن نعمل على مشروع جديد و مثير ونريد أن نستخدم المشجعات
    On travaille sur le code des terroristes. Open Subtitles نحن نعمل على رقم تشفير من أحد المنازل الآمنة لإرهابي نوعاَ ما نعمل
    On travaille sur une affaire de fraude au FISC. Open Subtitles نحن نعمل على قضيه لدائره الايرادات الداخليه
    Mes excuses. On travaille sur la climatisation. Open Subtitles أقدم اعتذاري، نحن نعمل على حل مشكلة التكييف
    On travaille sur la théorie qu'il a découvert que tu étais sur sa piste. Open Subtitles والآن، نحن نعمل على نظرية بأنّه اكتشف أنّك في أثره
    On... On travaille sur un autre dossier, un disparu. Open Subtitles نحن نعمل على آخرين الحالة، أشخاص مفقودون.
    Au fait, On travaille sur un projet de science sur les mouches tse tse les quoi ? Open Subtitles بالمناسبة نحن نعمل على مشروع علمي عن ذبابة الـ تسي تسي
    On travaille sur vos demandes. Open Subtitles نحن نعمل على مطالبك
    On travaille sur une affaire. Open Subtitles نحن نعمل على قضية.
    On travaille sur quelque chose qui pourrait aider beaucoup de monde. Open Subtitles نحن نعمل على شئ سيساعد الكثير من البشر
    On travaille sur un projet familial. Open Subtitles فقط نعمل على مشروع عائلي
    Bien... On travaille sur un film d'horreur. Un nouveau genre de Slasher. Open Subtitles كنّا نعمل على فيلم رعب من نوع جديد.
    Les gens vont croire qu'On travaille sur une app de sons de poules. Open Subtitles النّاس ستفكر بأنّنا نعمل في مجال الدجاج
    On travaille sur son identité. Open Subtitles مازلنا نعمل على الهوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد