Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère qui volait à 20 kilomètres à l'est de Bihac. | UN | شاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة عموديـــة تحلـق على بُعد ٥٠ كيلومترا إلى الشرق من بيهاتش. |
Après avoir enquêté, ils ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 HIP. | UN | وتحرت المقاتلات اﻷمر ورصدت عيانا طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 HIP. |
Des chasseurs de l'OTAN envoyés pour effectuer des recherches ont établi un contact visuel avec un hélicoptère blanc. | UN | وأرسلت مقاتلات للناتو للتحقيق في اﻷمر فرصدت عيانا طائرة عمودية بيضاء. |
Des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère se dirigeant vers l'ouest, à 25 kilomètres à l'est de Sarajevo. | UN | رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية متجهة غربا على مسافة ٢٥ كيلومترا شرق سراييفو. |
9 h 06 Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 à bandes bleues, frappé d'une croix rouge, à 10 kilomètres au sud-est de Gorni Vakuf. | UN | رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالعين طائرة هيليوكبتر بيضاء " MI-8 " مخططة باﻷزرق وعليها صليب أحمر وهي تحلق على مسافة ٠١ كيلومترات جنوب شرقي غورني فاكوف. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère vert à 18 kilomètres à l'est de Banja Luka, mais l'ont perdu à 45 kilomètres à l'est de Banja Luka. | UN | ورصدت طائرات الناتو المقاتلة بصريا طائرة عمودية خضراء على مبعدة ١٨ كيلومترا شرقي بانيا لوكا ولكنها في الطائرة اختفت على بعد ٤٥ كيلومترا شرقي بانيا لوكا. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 blanc à 20 kilomètres à l'ouest de Zenica. | UN | ٢ آب/أغسطس رصدت طائرات مقاتلة للناتو بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر بيضاء من طــراز MI-8 على مسافــة ٢٠ كيلومترا غربي زينيتسا. |
Des chasseurs de l'OTAN envoyés pour effectuer des recherches ont établi un contact visuel avec un hélicoptère. | UN | وارسلت مقاتلات الناتو للتحقيق في اﻷمر فرصدت عيانا طائرة هليكوبتر. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère blanc à bandes bleues à 30 kilomètres au sud-ouest de Kiseljak. | UN | رصدت مقاتلات الناتو عيانا طائرة عمودية بيضاء بخطوط زرق على بعد ٠٣ كيلو مترا جنوب غرب كيسيلياك. |
Des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère qui décollait de Zenica. | UN | رصدت طائرات الناتو المقاتلة عيانا طائرة عمودية تحلق من زنيكا. |
Des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère de couleur blanche à 5 kilomètres au sud de Zenica. | UN | رصدت طائرات الناتو المقاتلة عيانا طائرة عمودية بيضاء على بعد ٥ كيلومتـرات جنـوب زنيكـا. |
Les avions de combat de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère en train de décoller de la carrière de Visca. | UN | رصدت طائرات الناتو المقاتلة عيانا طائرة عمودية تقلع من فيسكا قواري. |
Deux minutes plus tard, les chasseurs ont établi un contact visuel avec un hélicoptère blanc sans inscriptions qui longeait la Drina. | UN | وبعد ذلك بدقيقتين رصدت الطائرات المقاتلة عيانا طائرة عمودية بيضــاء لا تحمل علامات تتبع نهر درينا. |
Des avions de combat ont été envoyés en reconnaissance et ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8/HIP. | UN | وأرسلت طائرات مقاتلة للتحقق مـــن اﻷمـــر، ورصــدت عيانا طائرة من طراز MI-8/HIP. |
Après avoir enquêté, ils ont établi un contact visuel avec un hélicoptère de type MI-8 HIP, sur lequel étaient peintes une bande bleue et une croix rouge (sur le flanc droit de l'appareil). | UN | وتحرت المقاتلات اﻷمر ورصدت عيانا طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 HIP تحمل شريطا أزرق وصليبا أحمر على جانبها اﻷيمن. |
Après avoir enquêté, ils ont établi un contact visuel avec un hélicoptère Gazelle vert avec une croix rouge. | UN | وتحرت المقاتلات اﻷمر ورصدت عيانا طائرة هليكوبتر خضراء من طراز " غازيل " تحمل صليبا أحمر. |
Après avoir enquêté, ils ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 HIP blanc avec une bande bleue et une croix rouge. | UN | وتحرت المقاتلات اﻷمر ورصدت عيانا طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 HIP تحمل شريطا أزرق وصليبا أحمر. |
Ayant reçu l'ordre d'enquêter, ils ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 HIP. | UN | ووجهت المقاتلات لتحري اﻷمر، حيث رصدت عيانا طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 HIP. |
Des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère qui atterrissait sur le terrain de football de Posusje. | UN | رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية تهبـط في ملعب بوسوسي لكــرة القــدم. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8/HIP vert alors qu'il décollait d'un stade de football à Posusje. | UN | رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة خضراء من طراز MI-8/HIP تقلع من ملعب كرة قدم في بوسوسيي. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8/HIP alors qu'il atterrissait sur un terrain de sport à Posusje. | UN | رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي من طراز MI-8/HIP تهبط في ساحة لﻷلعاب الرياضية في بوسوسيي. |
Est 10 h 40 11 h 40 Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère Mi-8 blanc à 20 kilomètres au nord-est de Zenica. | UN | رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالعين طائرة هيليكوبتر " MI-8 " بيضاء وهي تحلق على بعد ٠٢ كيلومترا شمال شرق زينيتشا. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 à 15 kilomètres au nord-est de Posusje. | UN | رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بصريا طائرة عمودية من طراز MI-8 على مسافة ١٥ كيلومترا شمال شرقي بوسوسيي. |
07 h 37 Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère de couleur vert foncé MI-8 à 38 kilomètres de Sarajevo. | UN | رصدت الطائرات المقاتلة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي )ناتو( بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر خضراء داكنة من طراز MI-8 على مسافة ٣٨ كيلومترا من سراييفو. |