Le 2 octobre 1997, les ministres des affaires étrangères des États membres de l’Organisation de la Conférence islamique (OCI) ont tenu leur réunion de coordination annuelle au Siège de l’Organisation des Nations Unies pour examiner l’ordre du jour de la cinquante-deuxième session de l’Assemblée générale, en particulier les points concernant et intéressant l’OCI. | UN | المؤتمر اﻹسلامي والتمثيل في الاجتماعـات ٢ - في ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، عقد وزراء خارجية الدول أعضاء منظمة المؤتمر اﻹسلامي اجتماعهم التنسيقي السنوي بمقر اﻷمم المتحدة لمناقشة جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، وخاصة تلك البنود التي تعني وتهم منظمة المؤتمر اﻹسلامي. |
Les membres du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies et ceux du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine ont tenu leur réunion consultative conjointe au Siège de l'ONU à New York, le 6 juin 2014. | UN | ١ - عقد أعضاء مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة وأعضاء مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي اجتماعهم التشاوري السنوي الثامن المشترك بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في 6 حزيران/يونيه 2014. |
Les greffiers des cours et tribunaux internationaux ont tenu leur réunion annuelle du 14 au 18 mai 2007 dans le cadre de la Conférence de Turin sur la justice pénale internationale. | UN | وعقد أمناء سجل المحاكم الدولية المختلفة اجتماعهم السنوي في الفترة من 14 إلى 18 أيار/مايو 2007 في إطار مؤتمر تورينو للعدالة الجنائية الدولية. |
Le 15 novembre 2001, les ministres des affaires étrangères des États membres de l'Organisation de la Conférence islamique ont tenu leur réunion annuelle de coordination au Siège de l'ONU. | UN | 4 - وفي 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، عقد وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي اجتماعهم التنسيقي السنوي بمقر الأمم المتحدة. |
Le HCR et le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) ont tenu leur réunion annuelle de haut niveau en juin 2004. | UN | 73 - وعقدت مفوضية شؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر اجتماعهما السنوي الرفيع المستوى في حزيران/يونيه 2004. |
24. Les membres du Conseil ont tenu leur réunion annuelle avec les donateurs, notamment le Canada, le Docip (Centre de documentation, de recherche et d'information des peuples autochtones), la Fédération de Russie, la Finlande, le Japon, la Norvège et les PaysBas, et ils les ont remerciés des contributions qu'ils ont déjà versées au Fonds et de celles qu'ils ont annoncées. | UN | 24- عقد أعضاء المجلس اجتماعهم السنوي بالجهات المانحة، وهي الاتحاد الروسي وفنلندا وكندا ومركز الشعوب الأصلية للتوثيق والبحث والإعلام والنرويج وهولندا واليابان، وأعربوا عن تقديرهم لهذه الجهات لمساهماتها الماضية في الصندوق وتبرعاتها المعلنة. |
Les ministres des affaires étrangères des États membres de l'Organisation de la Conférence islamique ont tenu leur réunion annuelle de coordination le 28 septembre 2004, au siège de l'Organisation des Nations Unies à New York, sous la présidence de S. E. M. Abdullah Gül, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la République de Turquie et ont adopté ce qui suit : | UN | عقد وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي اجتماعهم التنسيقي السنوي في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في 28 أيلول/سبتمبر 2004، برئاسة معالي السيد عبد الله غول، نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية جمهورية تركيا، وأقروا ما يلي: |
Le 1er octobre 1999, les ministres des affaires étrangères des États membres de l'Organisation de la Conférence islamique (OCI) ont tenu leur réunion annuelle de coordination au Siège de l'Organisation des Nations Unies pour examiner l'ordre du jour de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale, en particulier les points concernant et intéressant l'OCI. | UN | 2 - في 1 تشرين الأول/أكتوبر 1999، عقد وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي اجتماعهم التنسيقي السنوي بمقر الأمم المتحدة لمناقشة جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة، وخاصة البنود التي تعني وتهم منظمة المؤتمر الإسلامي. |
En ma qualité de Président du Groupe islamique de l'Organisation des Nations Unies, j'ai l'honneur de vous faire savoir que les ministres des affaires étrangères des États membres de l'Organisation de la Conférence islamique ont tenu leur réunion annuelle de coordination le jeudi 1er octobre 1998 au Siège de l'ONU à New York. | UN | يشرفني إبلاغكم، بصفتي رئيسا للمجموعة اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة، بأن أصحاب المعالي وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي قد عقدوا اجتماعهم التنسيقي السنوي يوم الخميس ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك. |
3. Le 29 septembre 1993, les ministres des affaires étrangères des États membres de l'OCI ont tenu leur réunion annuelle de coordination au Siège de l'ONU, afin d'examiner l'ordre du jour de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale, notamment les questions qui intéressaient ou préoccupaient particulièrement l'OCI. | UN | ٣ - في ٩٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ عقد وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي اجتماعهم التنسيقي السنوي في مقر اﻷمم المتحدة لمناقشة جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة، ولا سيما البنود ذات اﻷهمية بالنسبة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي. |
Le 3 octobre 1994, les ministres des affaires étrangères des États membres de l'OCI ont tenu leur réunion annuelle de coordination au Siège de l'ONU pour débattre de l'ordre du jour de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, notamment des questions qui intéressent l'OCI. | UN | وفي ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، عقد وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر الاسلامي اجتماعهم التنسيقي السنوي في مقر اﻷمم المتحدة لمناقشة جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، وبخاصة البنود التي يهتم بها المؤتمر الاسلامي. |
3. Le 23 septembre 1992, les ministres des affaires étrangères des Etats membres de l'Organisation de la Conférence islamique ont tenu leur réunion annuelle de coordination au Siège de l'ONU, afin d'examiner l'ordre du jour de la quarante-septième session de l'Assemblée générale, notamment les questions qui intéressaient ou préoccupaient particulièrement l'OCI. | UN | ٣ - في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ عقد وزراء خارجية الدول اﻷعضاء بمنظمة المؤتمر الاسلامي اجتماعهم التنسيقي السنوي في مقر اﻷمـم المتحـدة لمناقشة جدول أعمال الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة، ولا سيما البنود ذات اﻷهمية بالنسبة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي. |
4. Le 3 octobre 1994, les ministres des affaires étrangères des États membres de l'OCI ont tenu leur réunion de coordination annuelle au Siège de l'Organisation des Nations Unies pour examiner l'ordre du jour de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, en particulier les points intéressant l'OCI. | UN | ٤ - وفي ٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، عقد وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي اجتماعهم التنسيقي السنوي في مقر اﻷمم المتحدة لمناقشة جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، ولا سيما البنود ذات اﻷهمية بالنسبة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي. |
3. Le 2 octobre 1995, les ministres des affaires étrangères des États membres de l'OCI ont tenu leur réunion de coordination annuelle au Siège de l'Organisation des Nations Unies pour examiner l'ordre du jour de la cinquantième session de l'Assemblée générale, en particulier les points intéressant l'OCI. | UN | ٣ - في ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، عقد وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي اجتماعهم التنسيقي السنوي بمقر اﻷمم المتحدة لمناقشة جدول أعمال الــدورة الخمسين للجمعية العامة، ولا سيما البنود ذات اﻷهمية بالنسبة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي. |
Les présidents des organes conventionnels de l'ONU ont tenu leur réunion annuelle à Addis-Abeba, du 25 au 29 juin 2012, et on discuté avec divers hauts responsables des actions entreprises par le Gouvernement pour protéger les droits de l'homme dans le pays. (Recommandations 12, 13, 15, 17 et 18) | UN | وعقد رؤساء هيئات معاهدات الأمم المتحدة اجتماعهم السنوي في أديس أبابا في الفترة من 25 إلى 29 حزيران/يونيه 2012، كما أجروا مناقشات مع مسؤولين كبار في الحكومة حول مساعي الحكومة لحماية حقوق الإنسان في البلد. (التوصيات 12 و13 و15 و17 و18) |
2. Le 2 octobre 1996, les ministres des affaires étrangères des États membres de l’Organisation de la Conférence islamique (OCI) ont tenu leur réunion de coordination annuelle au Siège de l’Organisation des Nations Unies pour examiner l’ordre du jour de la cinquantième session de l’Assemblée générale, en particulier les points intéressant l’OCI. | UN | ثانيا - المشــاورات بيــن ممثلي اﻷمــم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي والتمثيل في الاجتماعات ٢ - في ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، عقد وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي اجتماعهم التنسيقي السنوي في مقر اﻷمم المتحدة لمناقشة جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، وبخاصة البنود ذات اﻷهمية بالنسبة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي. |
Le 1er octobre 1998, les ministres des affaires étrangères des États membres de l’Organisation de la Conférence islamique (OCI) ont tenu leur réunion annuelle de coordination au Siège de l’Organisation des Nations Unies pour examiner l’ordre du jour de la cinquante-troisième session de l’Assemblée générale, en particulier les points concernant et intéressant l’OCI. | UN | ثانيا - المشاورات بين ممثلي اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي والتمثيل في الاجتماعـات ٢ - في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، عقد وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي اجتماعهم التنسيقي السنوي بمقر اﻷمم المتحدة لمناقشة جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة، وخاصة البنود التي تعني وتهم منظمة المؤتمر اﻹسلامي. |
128. Le Comité international de la CroixRouge (CICR) et le HCR ont tenu leur réunion annuelle de haut niveau en juin 2000. | UN | 128- وعقدت اللجنة الدولية للصليب الأحمر والمفوضية اجتماعهما السنوي الرفيع المستوى في حزيران/يونيه 2000. |
128. Le Comité international de la CroixRouge (CICR) et le HCR ont tenu leur réunion annuelle de haut niveau en juin 2000. | UN | 128- وعقدت اللجنة الدولية للصليب الأحمر والمفوضية اجتماعهما السنوي الرفيع المستوى في حزيران/يونيه 2000. |