ويكيبيديا

    "ont trait au maintien de la paix" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تتعلق بصون السلام
        
    • تتصل بصون السلام
        
    • تتعلق بصون السلم
        
    • تتصل بصون السلم
        
    • تتعلق بالسلام
        
    a) Engagements dont le Secrétaire général a attesté qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité UN التزامات يشهد اﻷمين العام أنها تتعلق بصون السلام واﻷمن
    II. Engagements que le Secrétaire général est autorisé à contracter lorsqu’il atteste qu’ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité UN ثانيا - الالتزامات المأذون للأمين العام بالدخول فيها التي يشهد بأنها تتعلق بصون السلام والأمن
    a) Engagements dont le Secrétaire général atteste qu’ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité (2 520 800 dollars); UN )أ( التزامات يشهد اﻷمين العام بأنها تتعلق بصون السلام واﻷمن )٨٠٠ ٥٢٠ ٢ دولار(؛
    En pareil cas, le Secrétaire général, ayant attesté que les dépenses ont trait au maintien de la paix et de la sécurité, contracte, sans l’assentiment préalable du Comité consultatif, des engagements de dépenses à concurrence du montant de 5 millions de dollars autorisé par l’Assemblée générale. UN وفي تلك الظروف، فإن الأمين العام، وبعد أن يشهد بأنها تتصل بصون السلام والأمن، ودون الحصول على موافقة مسبقة من اللجنة الاستشارية، يدخل في التزامات في حدود خمسة ملايين دولار على النحو الذي خولته إياه الجمعية العامة.
    L'autorisation de contracter des engagements dont il atteste qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité lui donne une certaine latitude financière, qui est indispensable. UN وأن سلطة اﻷمين العام في الدخول بالالتزامات التي يقرر أنها تتعلق بصون السلم واﻷمن الدولي تزوده بقدر أساسي من المرونة المالية.
    a) Engagements dont le Secrétaire général atteste qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité UN )أ( الالتزامات التي يشهد اﻷمين العام بأنها تتعلق بصون السلام واﻷمن
    a) Les activités entreprises à son initiative et dont il atteste qu’elles ont trait au maintien de la paix et de la sécurité; UN (أ) الأنشطة التي يضطلع بها بمبادرة خاصة من جانبه والتي يشهد بأنها تتعلق بصون السلام والأمن؛
    a) Engagements dont le Secrétaire général a attesté qu’ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité (4 208 800 dollars); UN )أ( التزامات يشهد اﻷمين العام أنها تتعلق بصون السلام واﻷمن )٨٠٠ ٢٠٨ ٤ دولار(؛
    a) Engagements dont le Secrétaire général atteste qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité (2 852 800 dollars); UN )أ( التزامات يشهد اﻷمين العام بأنها تتعلق بصون السلام واﻷمن )٨٠٠ ٨٥٢ ٢ دولار(؛
    a) Engagements dont le Secrétaire général atteste qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité UN )أ( الالتزامات التي يشهد اﻷمين العام بأنها تتعلق بصون السلام واﻷمن
    a) Des engagements dont le Secrétaire général atteste qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité (6 501 200 dollars); UN (أ) التزامات شهد الأمين العام بأنها تتعلق بصون السلام والأمن (200 501 6 دولار)؛
    b) Des engagements dont le Secrétaire général atteste qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité (2 567 200 dollars) (voir tableau 3.B); UN (ب) التزامات شهد الأمين العام أنها تتعلق بصون السلام والأمن (200 567 2 دولار) (انظر الجدول 3 - باء)؛
    a) Des engagements dont le Secrétaire général atteste qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité (1 159 200 dollars); UN (أ) التزامات شهد الأمين العام بأنها تتعلق بصون السلام والأمن (200 159 1 دولار)؛
    Le financement des dépenses prévues pour le début de l'année 2013 est régi par une autorisation d'engagement, conformément aux dispositions adoptées par l'Assemblée générale dans sa résolution 66/249 relative aux dépenses imprévues et extraordinaires de l'exercice biennal 2012-2013, sous réserve que le Secrétaire général atteste que ces dépenses ont trait au maintien de la paix et de la sécurité. UN أما خلال الفترة الأولى من عام 2013، فإن احتياجات المبعوث الخاص تموَّل عن طريق سلطة الالتزام الممنوحة بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 66/249 المتعلق بالنفقات غير المنظورة والاستثنائية لفترة السنتين 2012-2013، التي يشهد الأمين العام أنها تتعلق بصون السلام والأمن.
    a) Les engagements dont le Secrétaire général aura attesté qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité, à concurrence de 8 millions de dollars des États-Unis pour chacune des deux années de l'exercice biennal 2014-2015; UN (أ) الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها 8 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة في أي سنة واحدة من فترة السنتين 2014-2015 والتي يشهد الأمين العام أنها تتعلق بصون السلام والأمن؛
    a) Les engagements dont le Secrétaire général aura attesté qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité, à concurrence de 8 millions de dollars des États-Unis pour chacune des deux années de l'exercice biennal 2014-2015; UN (أ) الالتزامات التي لا يتجاوز مجموعها 8 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة في أي سنة واحدة من فترة السنتين 2014-2015 والتي يشهد الأمين العام أنها تتعلق بصون السلام والأمن؛
    a) Engagements dont le Secrétaire général atteste qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité : 4 376 400 dollars; UN (أ) التزامات شهد الأمين العام بأنها تتصل بصون السلام والأمن (400 376 4 دولار)؛
    a) Engagements dont le Secrétaire général atteste qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité : 7 337 800 dollars; UN (أ) التزامـــات شهــــد الأمــــين العـــــام بأنهــــا تتصل بصون السلام والأمن (800 337 7 دولار)؛
    a) Engagements dont le Secrétaire général atteste qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité (3 335 200 dollars); UN (أ) التزامات شهد الأمين العام بأنها تتصل بصون السلام والأمن (200 335 3 دولار)؛
    a) Engagements dont le Secrétaire général a attesté qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité (4 739 800 dollars); UN )أ( التزامات قرر اﻷمين العام أنها تتعلق بصون السلم واﻷمن )٨٠٠ ٧٣٩ ٤ دولار(؛
    a) Engagements dont le Secrétaire général a attesté qu'ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité (4 891 900 dollars); UN )أ( التزامات قرر اﻷمين العام أنها تتعلق بصون السلم واﻷمن )٩٠٠ ٨٩١ ٤ دولار(؛
    a) Les engagements, à concurrence de 8 millions de dollars des États-Unis pour chacune des deux années de l’exercice biennal 2000-2001 dont le Secrétaire général aura attesté qu’ils ont trait au maintien de la paix et de la sécurité; UN )أ( الالتزامات التي لا تتجاوز ما مجموعه ٨ مليون بدولارات الولايات المتحدة في أي سنة واحدة من فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، على أساس أن يشهد اﻷمين العام بأنها تتصل بصون السلم واﻷمن؛
    a) Activités dont il aura attesté qu'elles ont trait au maintien de la paix et de la sécurité; UN )أ( اﻷنشطة التي تتخذ بمبادرة من اﻷمين العام والتي يصادق على أنها تتعلق بالسلام واﻷمن؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد