Je peux te dire quand tu as besoin de te vider la tête, surtout avec Ophelia. | Open Subtitles | استطيع ان اقول عندما كنت في حاجة للخروج من رأسك، وخاصة حول أوفيليا. |
Si je ne réponds pas à ça, Ils iront voir Ophelia. | Open Subtitles | إذا كنت لا الإجابة عليه، وأنها سوف ملاحقة أوفيليا. |
Ethan pouvait être difficile à approcher, mais Ophelia adorait discuter. | Open Subtitles | لكن أوفيليا . لا شئ آخر عدا المشاركة مبروك يا اوف |
Le papier d'Ophelia à propos de combien ses seins sont bizarres a eu tellement de succès qu'il a planté les serveurs. | Open Subtitles | مقالة اوفيليا عن كيف ثدييها غريبين حصلت علي قراءات عديدة لدرجة انها حطمت الوصول الي الموقع انها رفيقتي المفضلة |
J'étais jalouse d'Ophelia. | Open Subtitles | كنت أغير من اوفيليا لقد كانت جزء من عصبة الأطفال العصريين |
Je me rappelle du moment où tu es entré ici et que m'as annoncé que tu partais avec Ophelia. | Open Subtitles | أتذكر لحظة أنكم جئتم هنا وقلت لي كنت الخروج مع أوفيليا. |
Ophelia fait un double cursus. | Open Subtitles | إلى أفعال أوفيليا على مرتبة الشرف المشتركة. |
J'apprécie vos gentilles paroles à propos de Robert, Ophelia. | Open Subtitles | أنا أقدر كلماتك الرقيقة عن روبرت، أوفيليا. |
Liam a loupé un meeting très important ce matin à cause d'Ophelia. | Open Subtitles | غاب عن ليام لقاء مهم جدا صباح اليوم بسبب أوفيليا. |
Ophelia a accès à Ted, qui a accès à moi. | Open Subtitles | أوفيليا لديه حق الوصول إلى تيد لديه حق الوصول إلى لي. |
Ophelia FM a également transmis des bulletins d'information quotidiens (en partenariat avec Radio Free Europe, Voice of America et la Deutsche Welle) ainsi que des émissions quotidiennes de la Radio des Nations Unies. | UN | وبثت أوفيليا إف إم أيضا نشرات إخبارية يومية بالشراكة مع إذاعة أوروبا الحرة وصوت أمريكا ومؤسسة دويتشه فيله، إضافة إلى تقارير إخبارية من إذاعة الأمم المتحدة |
Je veux mon meilleur garde du corps avec Ophelia | Open Subtitles | أريد أفضل الرجل بلدي مع أوفيليا. |
Nous pouvons reconstruire cela, Ophelia. | Open Subtitles | يمكننا إعادة بناء هذا، أوفيليا. |
Ophelia Pryce, l'artiste dans la résidence. | Open Subtitles | أوفيليا برايس، الفنان في الإقامة. |
C'est bien que vous soyez ici, Ophelia. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن أنت هنا، أوفيليا. |
Ophelia est la fille de mon patron, monsieur. | Open Subtitles | أوفيليا هي ابنتي رئيسه، يا سيدي. |
Ethan m'a envoyé un message en me disant que Ophelia l'avait invité chez elle, pour des mojitos et des massages, et le message d'Ophelia disait qu'elle essayait de brancher Ethan, mais je pense que ça voulait dire traîner et pas brancher. | Open Subtitles | ايثان راسلني ان اوفيليا دعوته الي منزلها لكوكتيل الموجيتوس و الماساج و اوفيليا راسلتني و قالت |
Ophelia, va avec Jules la prochaine fois que tu vas faire ta couleur. | Open Subtitles | اوفيليا , اذهبي مع جولز اذا اردتي تصفيف شعرك مره اخرى |
Ça s'appelle T'es Pas Blonde, Ophelia. Qu'est-ce qu'il t'arrive ? | Open Subtitles | انه يسمى , انتي لستي شقراء يا اوفيليا , ماذا يحدث ؟ |
Ophelia, et si quelqu'un essayait d'acheter un de ces albums ? | Open Subtitles | اوفيليا , ماذا لو حاول احد الزبائن شراء احد هذه الالبومات |
Mais quand cette fille, Ophelia... Oh, tu connais Ophelia. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك, تلك الفتاه اوفيليا , انت تعرفين اوفيليا |