Je réalise que c'est très difficile pour toi et je sais que les descendants de Steinbrucks ont protégés l'orchidée. | Open Subtitles | أدرك بأن هذا صعب جداً عليكم و أعرف أنكم أجيال شتينبيرج التي حرست زهرة الأوركيد |
Nous n'avons pas touché à l'orchidée depuis qu'elle a été amenée ici en 1939 | Open Subtitles | لم ننقل زهرة الأوركيد منذ تم احضارها هنا في عام 1939م |
Enfin, ce qui a été l'entrepôt 8 pour emballer l'orchidée chinoise. | Open Subtitles | أو ما كان المستودع الثامن للعثور على الزهرة الصينية |
Voici la seule orchidée de son espèce encore vivante. | Open Subtitles | إنها زهرة أوركيد الوحيدة من نوعها في الوجود. |
Tu vas aller dans cette serre. L'ascenseur t'emmènera à la station de l'orchidée. | Open Subtitles | ستدخل تلك الدفيئة، سينزلك المصعد لمحطّة "السحلبيّة" الفعليّة |
Où est cette fameuse orchidée qui doit changer ta vie ? | Open Subtitles | أين الشيء المهم جدآ زهرة السحلبية التي تغير الحياة |
"Les Orchidées sont les fleurs les plus sexy au monde Le nom orchidée, vient du latin "orchis", qui veut dire "testicules" | Open Subtitles | يشتقّ أوركيدا الاسم من أوركيدا لاتيني، الذي يعني خصية. |
S'il n'a jamais mis la main sur la vraie orchidée, il en a au moins acquis une bouture. | Open Subtitles | وعلم الوراثة. إن لم يضع يده أبداً على الأوركيد الأصلي, |
Reproduire quelque chose d'aussi délicat que cette orchidée, d'aussi complexe... ce n'est plus de la science. | Open Subtitles | تكرار شيء بقدر رقة تلك الأوركيد, شيء كتعقيدها, إنه... إنه أكثر من علم. |
En nous donnant l'orchidée l'autre jour, vous avez par mégarde fourni avec de l'engrais pour un Clivia jaune. | Open Subtitles | عندما أعطيتنا زهرة الأوركيد ذلك اليوم, تضمنت عن طريق الخطأ بعض الطعام لزهرة كلافيا الصفراء, |
Ou il peut déguiser une plante en animal, poussant les fleurs à prendre l'apparence d'une guêpe-- la façon dont l'orchidée trompe les vraies guêpes pour qu'elle soit pollinisée. | Open Subtitles | أو أن يموه نبات ليبدو كحيوان الأزهار المتطورة التي تأخذ شكل دبور طريقة الأوركيد لخداع الدبابير الحقيقية لتلقيحها |
Il m'envoyait une orchidée chaque jour passé l'un sans l'autre. | Open Subtitles | لــقد أرسل لي زهــرة الأوركيد لكل يوم كنا فيه معـــاً |
25. La nonne blanche est une orchidée qui est considérée comme la fleur nationale. | UN | ٥٢- المونخابلانكا نوع من زهور اﻷوركيد، وهي الزهرة الوطنية في غواتيمالا. |
- Je suis désolé. L'orchidée, c'était le ruban jaune de cette année. Une déclaration politique ! | Open Subtitles | هذه الزهرة البيضاء كانت تُستخدم لصنع وشاحاً لإجلال الموتى، لمجرد إفادة سياسية. |
L'empereur a envoyé cet artefact comme un avertissement-- cette étrange orchidée bleue qui a libéré une maladie appelée maladie de la transpiration en anglais | Open Subtitles | أرسل الإمبراطور هذه القطعة الأثرية كتحذير هذه الزهرة الزرقاء الغريبة سببت مرض سُمي مرض التعرق الإنجليزي |
Et l'orchidée Wutai Pingtung ? | Open Subtitles | كلا. ماذا عن زهرة أوركيد واتاي بينغتونغ؟ |
Quand il est amoureux, il offre une orchidée à sa fiancée, c'est une fleur très jolie et très chère. | Open Subtitles | عندما يجب ، يمنح وليفته زهرة أوركيد زهرة جميلة جداً وغالية جداً |
J'ai des artefacts qui les rendent vénéneuses, qui les rendent non-vénéneuses, mais pas un seul qui transforme des cendres en orchidée. | Open Subtitles | و لدينا قطع تجعلها سامة و قطع تجعلها غير سامة .لكن لا يوجد واحدة تحول الرماد إلى زهرة أوركيد |
On le prend, on fait le tour de l'île, on sera à l'orchidée beaucoup plus vite. | Open Subtitles | يمكننا الانعطاف حول قرن الجزيرة وبلوغ "السحلبيّة" في نصف الزمن |
Qui d'autre a fait pousser une orchidée qui s'ouvre la nuit? | Open Subtitles | من غيرى ستزهر لديه زهرة السحلبية الليلية هذه السنة؟ |
"La vie semblait être remplie de choses ressemblant à l'orchidée fantôme... | Open Subtitles | بدت حياة لكي تملأ بالأشياء ذلك كانت مثل أوركيدا الشبح. |
Et pourquoi pas une orchidée ? | Open Subtitles | ماذا عن زهرة اوركيد النمر؟ |
Il est le seul que je connais qui ne fait pas mourir une orchidée et il cuisine très bien chinois. | Open Subtitles | انه الشخص الوحيد الذي يستطيع ابقاء السحلب حي اجل و هو بارع في طبخ الطعام الصيني |