ويكيبيديا

    "ordre humain" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نظام إنساني
        
    • النظام الإنساني
        
    Conscient de cette nécessité, le Président du Guyana, S. E. M. Cheddi Jagan, a proposé le concept de nouvel ordre humain mondial. UN ونظرا ﻷن رئيــس غيانــا، فخامــة السيد تشيدي جاغان، يدرك هذه الحاجة، فإنــه يقتــرح مفهــوم نظام إنساني عالمي جديد.
    Dans ce contexte, le Guyana avait présenté une proposition de nouvel ordre humain international, qui avait été adoptée par l'Assemblée générale en 1998. UN وفي هذا السياق، اقترحت غيانا إنشاء نظام إنساني عالمي جديد اعتمدته الجمعية العامة في عام 1998.
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Les Philippines soulignent que la notion de nouvel ordre humain international doit être définie de manière plus précise. UN وأكدت الفلبين على أن الضرورة تقتضي توفير المزيد من المعلومات عن مفهوم النظام الإنساني العالمي الجديد.
    Faute de quoi, le concept d'un nouvel ordre humain international risque de n'être qu'un simple slogan. UN وبدون هذا التوضيح، ثمة خطر في أن يصبح النظام الإنساني العالمي الجديد مجرد شعار.
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    D'après ce qui précède, il apparaît qu'à plusieurs égards, le concept d'un nouvel ordre humain international fait écho à la Déclaration du Millénaire. UN ويبدو مما تقدم، في كثير من الطرق، أن مفهوم إقامة نظام إنساني عالمي جديد يمثل صدى لإعلان الألفية.
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Rapport du Secrétaire général sur le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN تقرير الأمين العام عن دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    C'est pourquoi nous demandons l'instauration d'un nouvel ordre humain mondial reposant sur l'élimination de la pauvreté et sur l'équité entre les nations. UN ونتيجة لذلك، فإننا ندعو إلى إقامة نظام إنساني عالمي جديد قائم على القضاء على الفقر والمساواة بين الدول.
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    On peut se poser une deuxième question : quel est le nouvel ordre humain international? De quoi s'agit-il? Voilà une question pertinente qui mérite une réponse. UN ويمكن توجيه سؤال ثان: ما كنه النظام الإنساني العالمي الجديد؟ وبماذا يتعلق؟ وهذا سؤال وجيه جدير بالإجابة عليه.
    Le nouvel ordre humain international n'est pas simplement un concept philosophique, mais un agenda pratique pour le développement. UN وليس النظام الإنساني العالمي الجديد مجرد مفهوم سياسي، بل هو برنامج عملي للتنمية.
    En conclusion, je voudrais préciser que les contours du nouvel ordre humain international sont déjà présents dans la Charte des Nations Unies. UN وختاماً، لعلي أقول إن ملامح النظام الإنساني العالمي الجديد موجودة بالفعل في ميثاق الأمم المتحدة.
    Section I. Contexte et justification d'un nouvel ordre humain international UN القسم الأول: سياق النظام الإنساني العالمي الجديد ومبرره المنطقي
    Enfin, le nouvel ordre humain international est fondé sur un cadre global qui définit les éléments de la stratégie à mettre en oeuvre pour la réalisation du potentiel humain. UN وأخيرا، يستند النظام الإنساني العالمي الجديد إلى إطار شامل يتناول المسائل الاستراتيجية اللازمة لتمكين الناس.
    Le concept d'un nouvel ordre humain international a pour objectif de fournir l'architecture de base qui permettra de construire les piliers sur lesquels le développement doit s'échafauder. UN وتهدف فكرة النظام الإنساني العالمي الجديد إلى توفير إطار شامل يربط بين جميع المحاور التي يتعين أن تؤسس عليها التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد