des Parties et calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention | UN | لمؤتمر الأطراف وجدول اجتماعات هيئتي الاتفاقية |
Date et lieu de la treizième session de la Conférence des Parties et calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention. | UN | تاريخ وموعد عقد الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والجدول الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية. |
ii) Calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention au cours de la période 20052007; | UN | `2` الجدول الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية، 2005-2007؛ |
ii) Calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention pour la période 20052007 | UN | `2` الجدول الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية، 2005-2007 |
Les Parties sont invitées à garder présente à l'esprit la décision 36/CP.7 et à envisager activement de proposer la candidature de femmes aux postes à pourvoir par élection dans les organes créés en application de la Convention ou du Protocole de Kyoto. | UN | وتدعى الأطراف إلى تذكُّر ما ورد في المقرر 36/م أ-7 والنظر بشكل فعال في تسمية نساء لشغل الوظائف التي يتم شغلها بالانتخاب في أية هيئة منشأة بمقتضى الاتفاقية أو بروتوكول كيوتو. |
L'annexe du présent document énumère les questions qui sont habituellement inscrites à l'ordre du jour des organes créés en application de la Convention et du Protocole de Kyoto. | UN | ويورد المرفق قائمة بالبنود التي وردت بشكل متكرر في جداول أعمال الهيئات بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو. |
Il reste aux organes créés en application de la Convention à intégrer les dispositions de cet article dans leur programme de travail ordinaire, comme ils l'ont fait pour l'article 5 relatif à la recherche et à l'observation systématique. | UN | ويتعين على هيئتي الاتفاقية دمج هذه المادة في عملهما العادي، مثلما يتعين عليهما أن تفعلاه مع المادة ٥ المتعلقة بالبحث والرصد المنتظم. |
II. Calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention | UN | ثانياً- الجدول الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية |
IV. Calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention, pour la période 2010-2013 39 | UN | الرابع - الجدول الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية، 2010-2013 46 |
Calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention, pour la période 2010-2013 | UN | المرفق الرابع الجدول الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية، 2010-2013 |
ii) Calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention pour la période 20052007; | UN | `2` الجدول الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية، 2005-2007؛ |
ii) Calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention | UN | `2` الجدول الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية، 2005-2007 |
Calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention | UN | الجدول الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية 2004-2008 51 |
Calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention pour | UN | الجدول الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية 2004-2008 |
14/CP.13 Date et lieu des quatorzième et quinzième sessions de la Conférence des Parties et calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention 60 | UN | 14/م أ-13 موعد ومكان انعقاد الدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف وجدول اجتماعات هيئتي الاتفاقية 62 |
Le calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention au cours de la période 2006-2010 est le suivant: | UN | ويرد جدول اجتماعات هيئتي الاتفاقية للفترة 2006-2010 أدناه تيسيراً للرجوع إليه. |
9/CP.12 Date et lieu de la treizième session de la Conférence des Parties et calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention 17 | UN | 9/م أ-12 تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والجدول الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية 21 |
des réunions des organes créés en application de la Convention | UN | الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية |
II. Calendrier des réunions des organes créés en application de la Convention | UN | ثانياً - الجدول الزمني لاجتماعات هيئتي الاتفاقية |
Les Parties sont invitées à garder présente à l'esprit la décision 36/CP.7 et à envisager activement de proposer la candidature de femmes aux postes à pourvoir par élection dans les organes créés en application de la Convention ou du Protocole de Kyoto. | UN | وتدعى الأطراف إلى تذكُّر المقرر 36/م أ-7 وإلى النظر بشكل فعال في ترشيح النساء لشغل الوظائف التي تخصص عن طريق الانتخاب في أية هيئة منشأة بمقتضى الاتفاقية أو بروتوكول كيوتو. |
Les Parties sont invitées à garder présente à l'esprit la décision 36/CP.7 et à envisager activement de proposer la candidature de femmes aux postes à pourvoir par élection dans les organes créés en application de la Convention. | UN | وتُدعى الأطراف إلى تذكُّر المقرر 36/م أ-7 والنظر بشكل فعال في ترشيح النساء لشغل الوظائف التي تخصَّص عن طريق الانتخاب في أية هيئة منشأة بمقتضى الاتفاقية. |
d) Inviter les présidents des organes créés en application de la Convention et du Protocole à porter les recommandations susmentionnées à l'attention des Parties avant que des décisions soient prises quant à l'examen futur de questions particulières. | UN | (د) دعوة رؤساء الهيئات بموجب الاتفاقية والبروتوكول إلى استرعاء انتباه الأطراف إلى التوصيات المشار إليها أعلاه قبل اتخاذ مقررات بشأن النظر مستقبلاً في بنود معينة مدرجة في جداول الأعمال. |