ويكيبيديا

    "organisé par l'union" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نظمها الاتحاد
        
    • الذي نظمه الاتحاد
        
    • نظمتها الرابطة
        
    • ينظمه الاتحاد
        
    • عقده الاتحاد
        
    Séminaire de la société civile de la République kirghize, organisé par l'Union Européenne. UN حلقة دراسية بشأن المجتمع المدني في جمهورية قيرغيزستان نظمها الاتحاد الأوروبي.
    Séminaire de la société civile de la République kirghize, organisé par l'Union Européenne. UN حلقة دراسية بشأن المجتمع المدني في جمهورية قيرغيزستان نظمها الاتحاد الأوروبي.
    Des fonctionnaires de la CNUCED ont participé à un séminaire organisé par l'Union européenne, les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) et l'OMC sur les incidences possibles de ces accords sur les pays ACP. UN وقد شارك موظفون في حلقة دراسية نظمها الاتحاد اﻷوروبي مع مجموعة بلدان افريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ والمنظمة العالمية للتجارة من أجل بلدان افريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ، بشأن اﻷثر المحتمل لاتفاقات جولة أوروغواي لدى هذه البلدان.
    Représentant de l'Uruguay au Groupe de travail sur les modes de consommation et le développement durable organisé par l'Union européenne à Paris, à l'UNESCO UN ممثل أوروغواي في الفريق العامل المعني بأنماط الاستهلاك والتنمية المستدامة الذي نظمه الاتحاد الأوروبي في باريس، فرنسا، في منظمة اليونسكو.
    42. Prend note en outre de la tenue à San José, du 9 au 11 septembre 2013, du Sommet mondial sur la jeunesse BYND2015, organisé par l'Union internationale des télécommunications et accueillie par le Gouvernement du Costa Rica, ainsi que de la déclaration qui en est issue ; UN 42 - يلاحظ أيضا عقد مؤتمر القمة العالمي للشباب لما بعد عام 2015 الذي نظمه الاتحاد الدولي للاتصالات واستضافته حكومة كوستاريكا في سان خوسيه في الفترة من 9 إلى 11 أيلول/سبتمبر 2013 والإعلان الصادر عنه؛
    :: Mars 2009 : vingt-huitième séminaire de formation des huissiers de justice africains organisé par l'Union à Niamey UN :: آذار/مارس 2009: الحلقة الدراسية الثامنة والعشرون لتدريب المحضرين القضائيين الأفارقة، التي نظمتها الرابطة في نيامي
    Je saisis également cette occasion pour souhaiter au nom du Japon plein succès au Sommet mondial sur la société de l'information, qui va être organisé par l'Union internationale des télécommunications. UN وأود أيضا أن أنتهز هذه الفرصة لأقول إن اليابان تتطلع إلى نجاح مؤتمر القمة العالمي بشأن مجتمع المعلومات الذي من المقرر أن ينظمه الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Les entreprises agro-industrielles approuvent les conclusions du Sommet africain sur les engrais organisé par l'Union africaine en juin 2006 à Abuja. UN 63 - وتدعم التجارة الزراعية استنتاجات مؤتمر القمة الأفريقي المعني بالأسمدة، والذي عقده الاتحاد الأفريقي في حزيران/يونيه 2006 بمدينة أبوجا في نيجيريا.
    7. Le Sommet mondial sur la société de l'information (SMSI), organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) au nom des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 7- عُقدت القمة العالمية لمجتمع المعلومات، التي نظمها الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين: الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.
    7. Le Sommet mondial sur la société de l'information (SMSI), organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) au nom des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 7- عُقدت القمة العالمية لمجتمع المعلومات، التي نظمها الاتحاد الدولي للاتصالات باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين: الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.
    Séminaire organisé par l'Union nationale des travailleurs zaïrois sur < < Le rôle de la femme fonctionnaire du secteur impression et publication en République du Zaïre > > à Kinshasa UN حلقة دراسية نظمها الاتحاد الوطني للعمال في زائير حول " دور المرأة العاملة في قطاع الطباعة والنشر في جمهورية زائير " كينشاسا
    1. Le Sommet mondial sur la société de l'information, organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) pour le compte du système des Nations Unies, s'est déroulé en deux temps: en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN المراجع 31 أولاً - مقدمة 1- التأمت القمة العالمية لمجتمع المعلومات، التي نظمها الاتحاد الدولي للاتصالات بالنيابة عن منظومة الأمم المتحدة على مرحلتين عقدتا في عام 2003 في جنيف وفي عام 2005 في تونس.
    Président du Symposium interparlementaire sur le thème < < Le Parlement: gardien des droits de l'homme > > , organisé par l'Union interparlementaire (Budapest, Hongrie, 1993) UN ترأس دورة ندوة " البرلمان: حامي حقوق الإنسان " التي نظمها الاتحاد البرلماني الدولي (بودابست، هنغاريا، 1993)
    Parmi les manifestations parallèles de soutien figuraient deux séances de signature d'affiches, une exposition des meilleurs dessins d'enfants présentés au troisième concours international de dessins sur la sécurité aux passages à niveau organisé par l'Union internationale des chemins de fer et le dépistage de la fatigue au volant. UN وشملت المناسبات الجانبية الداعمة إقامة احتفالين للتوقيع على الملصقات الجدارية، وإقامة معرض للرسومات الفائزة في المباراة الدولية الثالثة لرسوم الأطفال الخاصة بالسلامة عند عبور التقاطعات المستوية، التي نظمها الاتحاد الدولي للسكك الحديدية، وإجراء اختبارات لحالات الإجهاد لدى السائقين.
    7. Le Sommet mondial sur la société de l'information (SMSI), organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) au nom des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 7- عُقدت القمة العالمية لمجتمع المعلومات، التي نظمها الاتحاد الدولي للاتصالات باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين: الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.
    8. Le Sommet mondial sur la société de l'information (SMSI), organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sous l'égide des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 8- عُقدت القمة العالمية لمجتمع المعلومات، التي نظمها الاتحاد الدولي للاتصالات باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين: الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.
    7. Le Sommet mondial sur la société de l'information, organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) au nom des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 7- عُقد مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، الذي نظمه الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين: الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.
    et des communications La Chambre de commerce internationale, par l'entremise de sa commission du commerce électronique, des technologies de l'information et des télécommunications, a coordonné la contribution du monde des affaires au Sommet mondial sur la société de l'information, organisé par l'Union internationale des télécommunications en 2003. UN قامت غرفة التجارة الدولية من خلال لجنتها المعنية بالأعمال التجارية الإلكترونية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بتنسيق مساهمات قطاع الأعمال في مؤتمر قمة الأممالمتحدةالعالمي لمجتمع المعلومات في عام 2003، الذي نظمه الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    7. Le Sommet mondial sur la société de l'information (SMSI) organisé par l'Union internationale des télécommunications (UIT) au nom des Nations Unies, s'est tenu en deux phases − en 2003 à Genève et en 2005 à Tunis. UN 7- عُقد مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، الذي نظمه الاتحاد الدولي للاتصالات باسم الأمم المتحدة، على مرحلتين - الأولى عام 2003 في جنيف والثانية عام 2005 في تونس.
    :: Vingt-sixième séminaire de formation des huissiers de justice africains organisé par l'Union au Togo (Lomé) en 2008 UN :: الحلقة الدراسية السادسة والعشرون لتدريب المحضرين القضائيين الأفارقة، التي نظمتها الرابطة في توغو (لوميه) في عام 2008
    Comité préparatoire sur la quatrième Conférence mondiale des Présidents des parlements (organisé par l'Union interparlementaire (UIP)) UN اجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الرابع لرؤساء البرلمانات (ينظمه الاتحاد البرلماني الدولي)
    Prenant note des résultats issus du Forum des parlementaires organisé par l'Union interparlementaire et le Parlement mongol à l'occasion de la cinquième Conférence internationale, et prenant note également des activités de suivi menées par l'Union interparlementaire dans le domaine du renforcement de la démocratie parlementaire, UN وإذ تحيط علما بالنتائج التي توصل إليها منتدى البرلمانيين الذي عقده الاتحاد البرلماني الدولي وبرلمان منغوليا بمناسبة انعقاد المؤتمر الدولي الخامس، وإذ تلاحظ أعمال المتابعة التي يقوم بها الاتحاد البرلماني الدولي في ميدان تعزيز الديمقراطية البرلمانية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد