Ils donnent également des renseignements sur l'Organisation des travaux du Comité. | UN | كما يتضمنان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة. |
Organisation des travaux du Comité chargé des organisations | UN | تنظيم أعمال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لدورتها العادية لعام 2005 |
Organisation des travaux du Comité chargé des organisations | UN | تنظيم أعمال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لدورتها العادية لعام 2005 |
Ils contiennent également des informations sur l'Organisation des travaux du Comité pendant l'année considérée. | UN | ويتضمنان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة خلال السنة المشمولة بالتقرير. |
J'aimerais dire quelques mots au sujet de l'Organisation des travaux du Comité. | UN | أود أن أقول بضع كلمات عن تنظيم عمل اللجنة. |
Le chapitre II traite de procédure et résume les différents mandats du Comité, de la Division des droits des Palestiniens et du Département de l'information, et le chapitre III donne des renseignements sur l'Organisation des travaux du Comité. | UN | أما الفصلان الثاني والثلاث فهما إجرائيان ويلخصان ولايات كل من اللجنة، وشعبة الحقوق الفلسطينية، وإدارة شؤون اﻹعلام، ويقدمان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة. |
Les chapitres II et III présentent un résumé des mandats respectifs du Comité, de la Division des droits des Palestiniens et du Département de l'information, ainsi que des précisions sur l'Organisation des travaux du Comité. | UN | ويوجز الفصلان الثاني والثالث ولايات كل من اللجنة، وشعبة حقوق الفلسطينيين، وإدارة شؤون الإعلام، ويوفران معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة. |
Les chapitres II et III sont des chapitres de procédure, qui présentent de façon résumée les mandats respectifs du Comité, de la Division des droits des Palestiniens et du Département de l'information (DPI), et fournissent des informations sur l'Organisation des travaux du Comité. | UN | والفصلان الثاني والثالث إجرائيان ويلخصان الولايات الخاصة باللجنة، وبشعبة حقوق الفلسطينيين وبإدارة شؤون اﻹعــلام ويعطيان معلومـات عـن تنظيم أعمال اللجنة. |
L'Unité d'appui à l'application a contribué à l'Organisation des travaux du Comité directeur du Programme de parrainage, qui s'est réuni par deux fois cette année. | UN | 17- قدمت الوحدة المساعدة في تنظيم أعمال اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية، التي اجتمعت مرتين خلال هذا العام. |
Les chapitres II et III résument les mandats confiés par l'Assemblée générale au Comité, à la Division des droits des Palestiniens et au Département de l'information, et contiennent des informations sur l'Organisation des travaux du Comité durant l'année. | UN | ويلخص الفصلان الثاني والثالث الولايات التي أناطتها الجمعية العامة باللجنة، وشعبة حقوق الفلسطينيين، وإدارة شؤون الإعلام، ويتضمنان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة خلال العام. |
2005/209. Organisation des travaux du Comité chargé des organisations non gouvernementales à sa session ordinaire de 2005 | UN | 2005/209 - تنظيم أعمال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لدورتها العادية لعام 2005 |
Les Chapitres II et III résument les mandats de l'Assemblée générale pour le Comité, la Division des droits des Palestiniens et le Département de l'information, et contiennent des informations sur l'Organisation des travaux du Comité pendant l'année. | UN | ويلخص الفصلان الثاني والثالث الولايات التي أناطتها الجمعية العامة باللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة شؤون الإعلام، ويتضمنان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة أثناء العام. |
Au cours du débat sur l'Organisation des travaux du Comité préparatoire, les décisions ci-après ont été prises : | UN | 11 - وخلال مناقشة تنظيم أعمال اللجنة التحضيرية، اتخذت القرارات التالية: |
Au cours du débat sur l'Organisation des travaux du Comité préparatoire, les décisions ci-après ont été prises : | UN | 11 - وأثناء مناقشة تنظيم أعمال اللجنة التحضيرية، اتُخذت القرارات التالية: |
E. Organisation des travaux du Comité 10 17 | UN | تنظيم أعمال اللجنة |
B. Organisation des travaux du Comité préparatoire | UN | باء - تنظيم أعمال اللجنة التحضيرية |
A. Organisation des travaux du Comité préparatoire | UN | ألف - تنظيم أعمال اللجنة التحضيرية |
II. Organisation des travaux du Comité préparatoire | UN | ثانيا - تنظيم أعمال اللجنة التحضيرية |
Ils résument également les mandats confiés par l'Assemblée générale au Comité et contiennent des informations sur l'Organisation des travaux du Comité pendant l'année. | UN | وتوجز أيضا التفويضات التي أوكلتها الجمعية العامة للجنة وتتضمن معلومات عن تنظيم عمل اللجنة طيلة العام. |
Pour ce qui est de l'Organisation des travaux du Comité préparatoire, il faudrait adapter constamment le processus d'examen renforcé pour le rendre plus efficace. | UN | وفيما يتعلق بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية، فإنه يجب تكييف عملية الاستعراض المعززة بشكل متواصل لجعلها أكثر فعالية. |
Projet de décision présenté par le Président du Groupe de travail II, intitulé " Organisation des travaux du Comité de la science et de la technologie " | UN | مشروع مقرر مقدم من رئيس الفريق العامل الثاني بعنوان " تنظيم أعمال لجنة العلم والتكنولوجيا " |
Enfin, il s'engage à se montrer très ponctuel dans l'Organisation des travaux du Comité afin d'utiliser au mieux le temps imparti. | UN | ووعد أخيراً بتوخي الدقة في المواعيد خلال جلسات عمل اللجنة بحيث تتمكن من استعمال الوقت المتاح لها الاستعمال الأمثل. |