Cette approche thématique devrait être prise en considération dans l'Organisation du Dialogue de haut niveau. | UN | وينبغي مراعاة هذا النهج المواضيعي في تنظيم الحوار الرفيع المستوى. |
Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement | UN | تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية |
Note du Secrétaire général sur l'Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement | UN | مذكرة من الأمين العام عن تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية |
Rapport du Secrétaire général sur l'Organisation du Dialogue de haut niveau de 2006 sur les migrations internationales et le développement | UN | تقرير الأمين العام عن التفاصيل التنظيمية للحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية الذي سيعقد في عام 2006 |
Rapport du Secrétaire général sur l'Organisation du Dialogue de haut niveau de 2006 sur les migrations internationales et le développement | UN | تقرير الأمين العام عن التفاصيل التنظيمية للحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية الذي سيعقد في عام 2006 |
Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement | UN | تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية |
Note du Secrétaire général sur l'Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement (A/68/162) | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية (A/68/162) |
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162). |
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162). |
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162). |
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162). |
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162). |
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162). |
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162). |
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162). |
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162). |
Le rapport devait également comprendre les modalités d'Organisation du Dialogue de haut niveau de 2013 sur les migrations internationales et le développement, y compris les thèmes possibles. | UN | وطُلب أيضا أن يشمل التقرير التفاصيل التنظيمية للحوار الرفيع المستوى لعام 2013 المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك المواضيع التي يحتمل مناقشتها. |
Dans la même résolution, elle a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixantième session, des questions relatives à l'Organisation du Dialogue de haut niveau. | UN | وطلبت الجمعية إلى الأمين العام، في نفس المقرر، أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا في دورتها الستين عن التفاصيل التنظيمية للحوار الرفيع المستوى. |
Les modalités d'Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement proposées dans le présent rapport sont largement fondées sur les pratiques établies pour d'autres réunions de haut niveau récemment tenues par l'Assemblée générale. II. Participation | UN | 4 - وتستند التفاصيل التنظيمية للحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية، المقترحة في التقرير، بدرجة كبيرة إلى الممارسات التي اتبعت مؤخرا في الاجتماعات الأخرى الرفيعة المستوى للجمعية العامة. |
2. Confirme de nouveau que le Secrétaire général lui fera rapport à sa soixantième session sur les modalités relatives à l'Organisation du Dialogue de haut niveau de 2006; | UN | 2 - تؤكد من جديد أن الأمين العام سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن التفاصيل التنظيمية للحوار الرفيع المستوى الذي سيُعقد في عام 2006؛ |
M. Sulka (Albanie) (parle en anglais) : L'Albanie se réjouit de l'Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement et pense que celui-ci influencera considérablement les politiques et initiatives à venir en matière de gestion internationale des migrations. | UN | السيد سولكا (ألبانيا) (تكلم بالانكليزية): ترحب ألبانيا بتنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة والتنمية وتعتقد أنه سيكون للحوار تأثير قوي على الجهود التي ستوضع والسياسات التي ستبذل في المستقبل لإدارة الهجرة بطريقة دولية. |