Pariticipants : Plus de 40 participants de toutes les régions couvertes par l'ONU, y compris des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales | UN | المشاركون: أكثر من 40 مشاركاً من جميع أقاليم الأمم المتحدة بما في ذلك المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية |
Accréditation des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, admission d'observateurs | UN | اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وقبول المراقبين |
72. Les représentants des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales seront invités à prendre la parole devant la CMP. | UN | 72- سيدعى ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى إلقاء كلمات أمام مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
Accréditation des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, admission d'observateurs. | UN | اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وقبول المراقبين. |
Au cours de la période considérée, 23 activités et projets de fond ont été organisés en collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations de la société civile ainsi que d'autres entités, notamment des organismes et des bureaux extérieurs des Nations Unies. | UN | 36 - وخلال فترة الإبلاغ، تم تنظيم 23 من الأنشطة والمشاريع الفنية مع المنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني وغيرها من الكيانات، بما في ذلك وكالات الأمم المتحدة والمكاتب الميدانية. |
f) Informations pertinentes communiquées par des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales. | UN | (و) المعلومات ذات الصلة المقدمة من منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية. |
Accréditation des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, admission d'observateurs. | UN | اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وقبول المراقبين. |
Accréditation des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, admission d'observateurs. | UN | اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وقبول المراقبين. |
Accréditation des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, admission d'observateurs. | UN | اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وقبول المراقبين. |
Accréditation des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, admission d'observateurs. | UN | اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وقبول المراقبين. |
Accréditation des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, admission d'observateurs. | UN | اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وقبول المراقبين. |
Accréditation des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, admission d'observateurs. | UN | اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وقبول المراقبين. |
Accréditation des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, admission d'observateurs. | UN | اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وقبول المراقبين. |
Accréditation des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, admission d'observateurs | UN | اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وقبول المراقبين |
Compilation des contributions soumises par des institutions spécialisées des Nations Unies, des organes de l'ONU, des organisations régionales et autres organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales | UN | تجميع للإسهامات التي قدّمتها وكالات متخصصة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وهيئات الأمم المتحدة، ومنظمات إقليمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية |
f) les renseignements pertinents communiqués par d'autres organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales. | UN | )و( المعلومات ذات الصلة التي تقدمها المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية اﻷخرى. |
Liste des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales qui ont fait des déclarations à la réunion de haut niveau au titre du point 9 de l'ordre du jour de la Conférence des Parties | UN | قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 9 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف |
III. Liste des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales | UN | الثالث - قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع |
Liste des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales qui ont fait des déclarations à la réunion de haut niveau au titre du point 15 de l'ordre du jour de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | UN | قائمة بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي أدلت ببيانات في الجزء الرفيع المستوى في إطار البند 15 من جدول أعمال مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
L'atelier devrait prendre en compte un large éventail de points de vue, émanant notamment des organisations intergouvernementales et des organisations de la société civile concernées ainsi que d'experts scientifiques, économiques, financiers et du secteur privé, et il faudrait veiller à l'égalité entre les sexes et à la participation des femmes et des peuples autochtones; | UN | وينبغي أن تعكس حلقة العمل طائفة واسعة من وجهات النظر، من مختلف الجهات، مثل المنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني المعنية بالموضوع، والخبراء العلميين والاقتصاديين والماليين وخبراء القطاع الخاص، وينبغي أن تعترف بضرورة المساواة بين الجنسين ومشاركة النساء والشعوب الأصلية. |
Les cinq réunions, tenues entre octobre 2012 et juin 2013, ont été organisées en collaboration avec les États Membres intéressés et d'autres parties prenantes; elles ont rassemblé des experts travaillant pour des gouvernements, des organismes des Nations Unies, d'autres organisations intergouvernementales et des organisations de la société civile compétentes, ainsi que des chercheurs. | UN | ونُظمت الاجتماعات الخمسة، التي عقدت في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2012 إلى حزيران/يونيه 2013، بالتعاون مع الدول الأعضاء المهتمة وغيرها من أصحاب المصلحة، وضمت خبراء من الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني ذات الصلة وأوساط الباحثين. |
e) Informations pertinentes communiquées par des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, ainsi que par d'autres parties prenantes concernées. | UN | (ﻫ) المعلومات ذات الصلة المقدمة من منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية وأصحاب المصلحة. |