ويكيبيديا

    "organisations internationales et institutions" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المنظمات الدولية والمؤسسات
        
    • والمنظمات الدولية والمؤسسات
        
    • المنظمات الدولية والوكالات
        
    • المنظمات الدولية ومؤسسات
        
    • المنظمات الدولية ووكالات
        
    • منظمات دولية ووكالات
        
    Des programmes de formation spécifiques peuvent être élaborer pour la société civile avec le concours des organisations internationales et institutions pertinentes. UN ويمكن وضع برامج للتدريب النوعي لإعداد المجتمع المدني بمساندة المنظمات الدولية والمؤسسات الملائمة.
    organisations internationales et institutions et instruments multilatéraux 48 UN المنظمات الدولية والمؤسسات والصكوك المتعددة اﻷطراف
    organisations internationales et institutions ET INSTRUMENTS UN المنظمات الدولية والمؤسسات والصكوك المتعددة اﻷطراف
    3. Demande à nouveau à tous les États et à toutes les organisations internationales et institutions financières d'aider au développement de la République centrafricaine après le conflit; UN ٣ - يكرر دعوته إلى جميع الدول، والمنظمات الدولية والمؤسسات المالية بأن تساعد في تنمية جمهورية أفريقيا الوسطى في مرحلة ما بعد النزاع؛
    Depuis que l'Assemblée générale a adopté la résolution 47/1, le 22 septembre 1992, certaines organisations internationales et institutions spécialisées ont pris des décisions arbitraires concernant la participation de la République fédérative de Yougoslavie à leurs travaux. UN مذكرة مساعدة منذ اتخاذ الجمعية العامة القرار ٤٧/١ المؤرخ ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢، تبنت بعض المنظمات الدولية والوكالات المتخصصة قرارات تعسفية متعلقة بمشاركة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في أعمالها.
    b) D’étudier et de renforcer les possibilités de synergies institutionnelles avec d’autres partenaires, en particulier, les banques régionales de développement, les commissions régionales et d’autres organes intergouvernementaux régionaux, les organisations non gouvernementales, d’autres organisations internationales et institutions du secteur privé; UN )ب( أن تستكشف وتطور إمكانات أوجه التآزر المؤسسي مع الشركاء اﻵخرين، وخصوصا مع مصارف التنمية اﻹقليمية واللجان اﻹقليمية وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية اﻹقليمية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات الدولية ومؤسسات القطاع الخاص؛
    organisations internationales et institutions ET INSTRUMENTS MULTILATÉRAUX, Y COMPRIS LES UN المنظمات الدولية والمؤسسات والصكوك المتعددة اﻷطراف،
    De nombreuses organisations internationales et institutions financières de premier plan évitent encore de reconnaître ces droits dans leurs politiques et programmes. UN وما زال العديد من المنظمات الدولية والمؤسسات المالية الرائدة تتجنب الاعتراف بهذين الحقين في سياساتها وبرامجها.
    organisations internationales et institutions extraterritoriales UN المنظمات الدولية والمؤسسات المتجاوزة للحدود الإقليمية
    V. organisations internationales et institutions et instruments multilatéraux, y compris les mécanismes juridiques appropriés UN خامسا - المنظمات الدولية والمؤسسات والصكوك المتعددة اﻷطراف بما في ذلك اﻵليات القانونية المناسبة
    V. organisations internationales et institutions et instruments multilatéraux, y compris les mécanismes juridiques pertinents UN خامسا - المنظمات الدولية والمؤسسات والصكوك المتعددة اﻷطراف، بما في ذلك اﻵليات القانونية المناسبة
    V. organisations internationales et institutions ET INSTRUMENTS MULTILATÉRAUX, NOTAMMENT DISPOSITIFS JURIDIQUES 136 - 149 52 UN خامسا - المنظمات الدولية والمؤسسات والصكوك المتعددة اﻷطراف، بما في ذلك اﻵليات القانونية المناسبة
    6. organisations internationales et institutions et instruments multilatéraux, y compris les mécanismes juridiques appropriés. UN ٦ - المنظمات الدولية والمؤسسات والصكوك المتعددة اﻷطراف بما في ذلك اﻵليات القانونية المناسبة.
    e) organisations internationales et institutions et instruments multilatéraux, y compris les mécanismes juridiques pertinents. UN )ﻫ( المنظمات الدولية والمؤسسات والصكوك المتعددة اﻷطراف، بما فيها اﻵليات المناسبة.
    E. organisations internationales et institutions et instruments multilatéraux, y compris les mécanismes juridiques pertinents UN هاء - المنظمات الدولية والمؤسسات والصكوك المتعددة اﻷطراف، بما فيها اﻵليات القانونية المناسبة
    6. organisations internationales et institutions et instruments multilatéraux, y compris les mécanismes juridiques appropriés. UN ٦ - المنظمات الدولية والمؤسسات والصكوك المتعددة اﻷطراف بما في ذلك اﻵليات القانونية المناسبة.
    6. organisations internationales et institutions et instruments multilatéraux, y compris les mécanismes juridiques appropriés UN ٦ - المنظمات الدولية والمؤسسات والصكوك المتعددة اﻷطراف بما في ذلك اﻵليات القانونية المناسبة
    V. organisations internationales et institutions ET INSTRUMENTS MULTILATÉRAUX, NOTAMMENT DISPOSITIFS JURIDIQUES 48 UN خامسا - المنظمات الدولية والمؤسسات والصكوك المتعددة اﻷطراف، بما في ذلك اﻵليات القانونية المناسبة
    Ils se félicitent de l’action des gouvernements et des peuples qui poursuivent leur assistance humanitaire aux victimes, et ils lancent un appel à tous les pays, organisations internationales et institutions financières pour qu’ils continuent d’envoyer des secours. UN وهم يرحبون باﻷعمال التي تقوم بها الحكومات والشعوب التي قدمت ولا تزال تقدم المساعدة إلى الضحايا، ويناشدون جميع البلدان والمنظمات الدولية والمؤسسات المالية مواصلة جهودها الغوثية. ــ ــ ــ ــ ــ
    Depuis que l'Assemblée générale a adopté la résolution 47/1, le 22 septembre 1992, certaines organisations internationales et institutions spécialisées ont pris des décisions arbitraires concernant la participation de la République fédérative de Yougoslavie à leurs travaux. UN منذ أن اعتمدت الجمعية العامة القرار ٤٧/١ المؤرخ ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢، اعتمدت بعض المنظمات الدولية والوكالات المتخصصة قرارات تعسفية بشأن مشاركة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في أعمالها.
    b) D'étudier et de renforcer les possibilités de synergies institutionnelles avec d'autres partenaires, en particulier, les banques régionales de développement, les commissions régionales et d'autres organes intergouvernementaux régionaux, les organisations non gouvernementales, d'autres organisations internationales et institutions du secteur privé; UN (ب) أن تستكشف وتطور إمكانات أوجه التآزر المؤسسي مع الشركاء الآخرين، وخصوصا مع مصارف التنمية الإقليمية واللجان الإقليمية وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية الإقليمية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات الدولية ومؤسسات القطاع الخاص؛
    41. De nombreuses organisations internationales et institutions des Nations Unies intègrent les liens entre droits de l'homme et environnement dans leurs activités. UN 41- وتتناول العديد من المنظمات الدولية ووكالات الأمم المتحدة، في أنشطتها، العلاقة بين حقوق الإنسان والبيئة.
    Trois organismes des Nations Unies, 6 organisations internationales et institutions spécialisées et 10 des personnes invitées à la réunion ont contribué à nos travaux. UN وقد ساهم في عملنا ثلاثة أفرع من الأمم المتحدة وست منظمات دولية ووكالات متخصصة وعشرة ضيوف دعوتهم شخصيا لحضور الاجتماع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد