À sa cinquante-neuvième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration des mandats de Mme Bertrand-Muck, M. Gorita, M. Münch et M. Ouédraogo. | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين، سيتعيَّن على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ عند انتهاء مدة عضوية السيدة برتراند ماك والسيد غوريتا والسيد مونش والسيد ويدراوغو. |
Burkina Faso Mme Mariam Gui Nikiema Mme Aminata Ouédraogo | UN | بوركينا فاصو السيدة ماريام غي نيكييما السيدة أميناتا ويدراوغو |
Le Conseil entend des exposés de M. Kadré Désiré Ouédraogo et de M. Téte António. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من كل من السيد كادريه ويدراوغو والسيد تيتي أنتونيو. |
Burkina Faso M. Désiré Ouédraogo | UN | بوركينا فاسو السيد ديزيرى أويدراوغو |
Il comprend M. Steve Denning, M. Gus Edgren, Mme Solita Monsod, Mme Angela Cropper, M. Halidou Ouédraogo, M. John Gage et M. Oscar Arias. | UN | وهي تضم السيد ستيف دينيغ والسيد غاس إيدغرين والبروفسور سوليتا مونسود والسيدة أنجيلا كروبر والسيد هاليدو أويدراوغو والسيد جون غيج والدكتور أوسكار أرياس. |
M. Cheick Dimkinsedo Ouédraogo (Burkina | UN | السيد تشيك ديمكنسيدو أودراوغو |
Son Excellence M. Youssouf Ouédraogo, Ministre des affaires étrangères du Burkina Faso | UN | معالي السيد يوسف أودراغو وزير خارجية بوركينا فاصو |
Le Ministre de l'environnement et du développement durable du Burkina Faso, M. Salif Ouédraogo, a fait un exposé. | UN | وقُدم عرض من قبل معالي وزير البيئة والتنمية الريفية في بوركينا فاسو، السيد ساليف ويدراوغو. |
Mme Ouédraogo note avec satisfaction qu'un pourcentage relativement élevé de diplômés universitaires dans les domaines de l'agriculture et du bâtiment sont des femmes. | UN | 42 - السيدة ويدراوغو: لاحظت مع الارتياح أن نسبة عالية نسبيا من خريجات الجامعات متخصصات في الزراعة والتشييد. |
Burkina Faso Louis-Dominique Ouédraogo | UN | بوركينا فاسو لوي ـ دومينيك ويدراوغو |
M. Ouédraogo a été Chef de délégation du Burkina Faso à de nombreuses réunions ministérielles en Afrique et dans le monde, et a présidé le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine (OUA) en 1996 et 1998. | UN | وعمل السيد ويدراوغو رئيسا لوفد بوركينا فاسو في كثير من الاجتماعات الوزارية التي عقدت في أفريقيا وأماكن أخرى، وترأس المجلس الوزاري لمنظمة الوحدة الأفريقية في عامي 1996 و1998. |
En ma qualité de Président du Groupe des États d'Afrique pour le mois de septembre 1999, j'ai l'honneur de vous informer que la candidature de Louis Dominique Ouédraogo pour une nouvelle nomination au Corps commun d'inspection a été approuvée. | UN | بصفتي رئيسا لمجموعة الدول الأفريقية عن شهر أيلول/سبتمبر 1999، أتشرف بإبلاغكم بتأييد ترشيح السيد لوي ـ دومينيك ويدراوغو من بوركينا فاسو لإعادة انتخابه عضوا في وحدة التفتيش المشتركة. |
M. Louis-Dominique Ouédraogo (Burkina Faso)** | UN | السيد لوي دومينيك ويدراوغو (بوركينا فاسو)** |
M. Louis-Dominique Ouédraogo (Burkina Faso)** | UN | السيد لويس دومينيك ويدراوغو (بوركينا فاسو)** |
Le représentant du Burkina Faso annonce que M. Cheick Dimkinsedo Ouédraogo (Burkina Faso) a décidé de retirer son nom de la liste des candidats. | UN | وأعلن ممثل بوركينا فاصو أن السيد تشيك ديمكنسيدو أويدراوغو )بوركينا فاصو( قد قرر سحب اسمه من قائمة المرشحين. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères du Burkina Faso, M. Ablassé Ouédraogo. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجيـــــة بوركينا فاصــــو، السيد أبلاسيه أويدراوغو. |
M. Désiré Ouédraogo | UN | السيد ديزيريه أويدراوغو |
M. Cheick Dimkinsedo Ouédraogo (Burkina Faso) | UN | السيد تشيك ديمكنسيدو أودراوغو )بوركينا فاصو( |
M. Cheick Dimkinsedo Ouédraogo (Burkina Faso) | UN | السيد تشيك ديمكنسيدو أودراوغو )بوركينا فاصو( |
M. Cheick Dimkinsedo Ouédraogo (Burkina Faso) | UN | السيد تشيك ديمكنسيدو أودراوغو )بوركينا فاصو( |
Son Excellence M. Youssouf Ouédraogo, Ministre des affaires étrangères du Burkina Faso | UN | معالي السيد يوسف أودراغو وزير خارجية بوركينا فاصو |
(Signé) Kadré Désiré Ouédraogo | UN | (توقيع) كادريه ديزيريه ويدراغو |
M. Ouédraogo (Burkina Faso) : C'est un grand plaisir pour moi, au nom du Burkina Faso, de prendre la parole à l'occasion de cette réunion spéciale de haut niveau consacrée au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique. | UN | السيد ودراغو (بوركينا فاسو) (تكلم بالفرنسية): من دواعي سروري البالغ أن أعطي الكلمة باسم بوركينا فاسو في هذه الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة المكرسة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا. |