ويكيبيديا

    "ou à l'initiative du" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أو بمبادرة من
        
    Ces rapports sont élaborés comme suite à une demande expresse (ce qui est le cas du présent rapport) ou à l'initiative du Secrétariat; UN ويجوز إعداد هذه التقارير استجابة لطلب عاجل (كما في حالة هذا التقرير) أو بمبادرة من الأمانة العامة؛
    72. Des activités avaient été menées avec les ONG et les organisations de jeunesse dans le monde entier, avec l'appui ou à l'initiative du HCDH, en collaboration étroite avec d'autres institutions ou organisations régionales. UN 72- وجرت، في جميع أنحاء العالم، أنشطة مع المنظمات غير الحكومية والمنظمات الشبابية بدعم أو بمبادرة من مفوضية حقوق الإنسان، وبالتعاون الوثيق مع وكالات أو منظمات إقليمية أخرى.
    Exécution. En vertu du mandat général du HCR (pouvant être renforcé dans les pays par un mémorandum d'entente), à la demande des autorités nationales ou à l'initiative du HCR, en coopération avec le gouvernement national. UN التنفيذ - بموجب الولاية العامة للمفوضية (يمكن أن تتعزز على المستوى القطري بواسطة مذكرة تفاهم)، بناء على طلب من السلطات الوطنية أو بمبادرة من المفوضية وبالتعاون مع الحكومة الوطنية.
    20.15 Les ressources prévues (22 300 dollars) serviraient à couvrir les honoraires et les frais de voyage de consultants engagés à la demande de la Commission ou à l'initiative du Secrétaire exécutif, pour l'apport de compétences spécialisées dans des domaines n'entrant dans le cadre d'aucun des sous-programmes. UN ٢٠-١٥ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٢٢ دولار تكلفة أجور الخبراء الاستشاريين وسفرهم لتقديم خبرة فنية خارجية في المجالات التي لا تدخل في نطاق البرامج الفرعية كل على حدة، وفقا لطلب اللجنة أو بمبادرة من اﻷمين التنفيذي.
    3.4 La section C comprend en outre les missions ad hoc entreprises à la demande du Conseil de sécurité et/ou de l'Assemblée générale et de gouvernements, ou à l'initiative du Secrétaire général quand il use de ses bons offices pour des missions de diplomatie préventive ou de rétablissement de la paix. UN ٣-٤ وباﻹضافة إلى ذلك، ترد تحت الباب الفرعي جيم البعثات المخصصة المضطلع بها بناء على طلب مجلس اﻷمن و/أو الجمعية العامة والحكومات، أو بمبادرة من اﻷمين العام في إطار ممارسته لمساعيه الحميدة المتصلة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلام.
    3. Missions ad hoc 3.88 Comme il ressort du paragraphe 3.4 et du tableau 3.22, on regroupe à la section C les missions ad hoc entreprises à la demande du Conseil de sécurité ou de l'Assemblée générale et des gouvernements, ou à l'initiative du Secrétaire général lorsqu'il use de ses bons offices pour des missions de diplomatie préventive ou de rétablissement de la paix. UN ٣-٨٨ كما هو وارد في الفقرة ٣ - ٤ ومبين في الجدول ٣ - ٢٢ أعلاه، تدرج تحـت البــاب الفرعــي جيم البعثــات المخصصة المضطلع بها بناء على طلب مجلس اﻷمن و/أو الجمعية العامة والحكومات، أو بمبادرة من اﻷمين العام ممارسة لمساعيه الحميدة المتصلة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلام.
    20.15 Les ressources prévues (22 300 dollars) serviraient à couvrir les honoraires et les frais de voyage de consultants engagés à la demande de la Commission ou à l'initiative du Secrétaire exécutif, pour l'apport de compétences spécialisées dans des domaines n'entrant dans le cadre d'aucun des sous-programmes. UN ٢٠-١٥ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٢٢ دولار تكلفة أجور الخبراء الاستشاريين وسفرهم لتقديم خبرة فنية خارجية في المجالات التي لا تدخل في نطاق البرامج الفرعية كل على حدة، وفقا لطلب اللجنة أو بمبادرة من اﻷمين التنفيذي.
    3.4 La section C comprend en outre les missions ad hoc entreprises à la demande du Conseil de sécurité et/ou de l'Assemblée générale et de gouvernements, ou à l'initiative du Secrétaire général quand il use de ses bons offices pour des missions de diplomatie préventive ou de rétablissement de la paix. UN ٣-٤ وباﻹضافة إلى ذلك، ترد تحت الباب الفرعي جيم البعثات المخصصة المضطلع بها بناء على طلب مجلس اﻷمن و/أو الجمعية العامة والحكومات، أو بمبادرة من اﻷمين العام في إطار ممارسته لمساعيه الحميدة المتصلة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلام.
    3. Missions ad hoc 3.88 Comme il ressort du paragraphe 3.4 et du tableau 3.22, on regroupe à la section C les missions ad hoc entreprises à la demande du Conseil de sécurité ou de l'Assemblée générale et des gouvernements, ou à l'initiative du Secrétaire général lorsqu'il use de ses bons offices pour des missions de diplomatie préventive ou de rétablissement de la paix. UN ٣-٨٨ كما هو وارد في الفقرة ٣ - ٤ ومبين في الجدول ٣ - ٢٢ أعلاه، تدرج تحـت البــاب الفرعــي جيم البعثــات المخصصة المضطلع بها بناء على طلب مجلس اﻷمن و/أو الجمعية العامة والحكومات، أو بمبادرة من اﻷمين العام ممارسا لمساعيه الحميدة المتصلة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلام.
    3.4 Comme il apparaît dans le tableau 3.1 ci-après, la section C est consacrée aux missions ad hoc entreprises à la demande du Conseil de sécurité et/ou de l'Assemblée générale et de gouvernements, ou à l'initiative du Secrétaire général quand il use de ses bons offices pour des missions de diplomatie préventive ou de rétablissement de la paix. UN ٣-٤ وباﻹضافة الى ذلك، ترد تحت الباب الفرعي جيم، على النحو المبين في الجدول ٣-١ أدناه، البعثات المخصصة المضطلع بها بناء على طلب مجلس اﻷمن و/أو الجمعية العامة والحكومات، أو بمبادرة من اﻷمين العام ممارسا لمساعيه الحميدة المتصلة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلم.
    3.4 Comme il apparaît dans le tableau 3.1 ci-après, la section C est consacrée aux missions ad hoc entreprises à la demande du Conseil de sécurité et/ou de l'Assemblée générale et de gouvernements, ou à l'initiative du Secrétaire général quand il use de ses bons offices pour des missions de diplomatie préventive ou de rétablissement de la paix. UN ٣-٤ وباﻹضافة الى ذلك، ترد تحت الباب الفرعي جيم، على النحو المبين في الجدول ٣-١ أدناه، البعثات المخصصة المضطلع بها بناء على طلب مجلس اﻷمن و/أو الجمعية العامة والحكومات، أو بمبادرة من اﻷمين العام ممارسا لمساعيه الحميدة المتصلة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلم.
    Exécution. Siège du HCR et bureaux de pays, en application du Statut du HCR et des mémorandums d'accord pertinents, à la demande des autorités nationales (gouvernements, partenaires au sein des parlements) ou à l'initiative du HCR. 4.4 Activités de renforcement des capacités, de diffusion UN التنفيذ - يتولى التنفيذ مقر مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين والمكاتب القطرية ذات الصلة، في إطار النظام الأساسي للمفوضية ومذكرات التفاهم ذات الصلة، بناء على طلب السلطات الوطنية (الحكومات والشركاء البرلمانيون) أو بمبادرة من المفوضية.
    Par le bureau local compétent, conformément à l'esprit du mandat du HCR et, le cas échéant, à la Convention relative au statut des réfugiés de 1951 (art. 35), à la demande des autorités nationales ou à l'initiative du HCR, au besoin avec l'aide d'universitaires locaux; programme financé au titre du budget ordinaire couvrant les programmes de pays du HCR. UN التنفيذ - من جانب المكتب الفرعي ذي الصلة، في إطار الولاية العامة للمفوضية، وعند الاقتضاء، اتفاقية عام 1951 المتعلقة بوضع اللاجئين (المادة 35)، وبناء على طلب السلطات الوطنية أو بمبادرة من المفوضية، وأحياناً بمساعدة الشركاء الأكاديميين المحليين؛ وتمول في إطار الميزانية القطرية العادية للمفوضية.
    Exécution. En vertu du mandat général du HCR, à la demande des autorités nationales ou de partenaires des Nations Unies (ONU-HABITAT), ou à l'initiative du HCR, financé principalement par le budget ordinaire de pays du HCR. UN التنفيذ - بموجب الولاية العامة للمفوضية بناء على طلب من السلطات الوطنية أو شركاء الأمم المتحدة (موئل الأمم المتحدة) أو بمبادرة من المفوضية، وبتمويل يتم أساساً في إطار الميزانية القطرية العادية للمفوضية.
    Exécution. Délégation compétente, en vertu du mandat général du HCR (pouvant être renforcé au niveau des pays par un mémorandum d'entente) et, le cas échéant, la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés (art. 35), à la demande des autorités nationales ou à l'initiative du HCR, à l'occasion avec l'aide de partenaires universitaires locaux; financé par le budget ordinaire de pays du HCR. UN التنفيذ - من خلال المكتب الفرعي ذي الصلة، في إطار الولاية العامة للمفوضية (يمكن أن تتعزز على المستوى القطري بواسطة مذكرة تفاهم)، وعند الاقتضاء، بموجب اتفاقية عام 1951 المتعلقة بوضع اللاجئين (المادة 35)، بناء على طلب من السلطات الوطنية أو بمبادرة من المفوضية، وأحيانا بمساعدة من الشركاء الأكاديميين المحليين؛ وبتمويل في إطار الميزانية القطرية العادية للمفوضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد