ويكيبيديا

    "ou de fonctionnaire de rang supérieur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وما فوقها
        
    • والفئات العليا
        
    • والفئات الأعلى
        
    On a notamment veillé à préserver les acquis en ce qui concerne le pourcentage de femmes occupant des postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur. UN وقد بذلت جهود خاصة من أجل حماية المكاسب التي تحققت في مستويات تمثيل المرأة في الفئة الفنية وما فوقها.
    10A.35 Au titre de ce sous-programme, il est prévu 10 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 7 postes d'agent des services généraux. UN ١٠ ألف - ٣٥ يتألف هذا البرنامج الفرعي من ١٠ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    10A.47 L'exécution de ce sous-programme exigera neuf postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et neuf postes d'agent des services généraux. UN ٠١ ألف - ٧٤ سيشمل هذا البرنامج الفرعي تسع وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و تسع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    ii) Augmentation du pourcentage de candidates à des postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur pour des contrats d'une durée d'un an ou plus UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمرشحات من الفئة الفنية وما فوقها للتعيين لمدة سنة واحدة أو أكثر
    B. Évolution de la représentation des femmes : nominations à un poste d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur pour un an au moins : 1998-2003 UN باء - اتجاهات تمثيل النساء في رتب الفئة الفنية والفئات العليا في التعيينات لمدة سنة واحدة أو أكثر 1998-2003
    ii) Augmentation du pourcentage de candidates à des postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur pour des contrats d'une durée d'un an ou plus UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمرشحات في الفئة الفنية وما فوقها فيما يتعلق بالتعيينات لمدة سنة واحدة أو أكثر
    9.72 Pour réaliser les activités ci-dessus, la Division de statistique aurait besoin de 69 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et de 66 postes d'agent des services généraux. UN ٩-٧٢ تشمل موارد الوظائف المطلوبة لكي تنفذ الشعبة اﻹحصائية لﻹدارة اﻷنشطة المذكورة أعلاه ٦٩ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٦٦ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    9.72 Pour réaliser les activités ci-dessus, la Division de statistique aurait besoin de 69 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et de 66 postes d'agent des services généraux. UN ٩-٧٢ تشمل موارد الوظائف المطلوبة لكي تنفذ الشعبة اﻹحصائية لﻹدارة اﻷنشطة المذكورة أعلاه ٦٩ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٦٦ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    Les annexes VII, VIII et IX du rapport du Secrétaire général contiennent des renseignements détaillés sur le tableau d'effectifs proposé et la répartition des effectifs par bureau et pour les postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur proposés, les titres fonctionnels ainsi qu'un résumé des définitions d'emploi correspondantes. UN ويقدم المرفق السابع والثامن والتاسع لتقرير اﻷمين العام تفاصيل ملاك الموظفين المقترح، وتوزيع الوظائف حسب المكاتب واﻷلقاب الوظيفية للوظائف بالفئة الفنية وما فوقها وما يتصل بها من ملحقات توصيف الوظائف.
    Les postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur recruté sur le plan international seront ventilés par classe. UN وسيتم تقسيم " الفئة الفنية الدولية وما فوقها " حسب الرتبة.
    16.24 Les ressources prévues correspondent à 35 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 29 postes d'agent local. UN ٦١-٤٢ تخص الاحتياجات المقدرة ٥٣ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٩٢ وظيفة من الرتبة المحلية.
    10A.35 Au titre de ce sous-programme, il est prévu 10 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 7 postes d'agent des services généraux. UN ١٠ ألف-٥٣ يتألف هذا البرنامج الفرعي من ١٠ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    10A.47 L'exécution de ce sous-programme exigera neuf postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et neuf postes d'agent des services généraux. UN ٠١ ألف-٧٤ سيشمل هذا البرنامج الفرعي تسع وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و تسع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    16.24 Les ressources prévues correspondent à 35 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 29 postes d'agent local. UN ٦١-٤٢ تخص الاحتياجات المقدرة ٥٣ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٩٢ وظيفة من الرتبة المحلية.
    Par exemple, la proportion de postes d'agent des services généraux pour chaque poste d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur est beaucoup plus élevée au Secrétariat de l'ONU que dans la plupart des institutions spécialisées. UN وعلى سبيل المثال فإن نسبة وظائف الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية وما فوقها في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أعلى بصورة ملموسة عما عداها في معظم الوكالات المتخصصة.
    Le budget ordinaire de l'appui au NEPAD s'élève à 11,2 millions de dollars, dont 22 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 11 d'agent des services généraux. UN وتبلغ الميزانية العادية لبرنامج الدعم المقدم من الشراكة الجديدة 11.2 مليون دولار، تتألف من 22 وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    Fonctionnaires occupant des postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur ayant quitté l'Organisation, par type, catégorie et sexe, du 1er juillet 2004 au 30 juin 2006 UN 11 - انتهاء خدمة النساء من الفئة الفنية وما فوقها حسب النوع والفئة ونوع الجنس، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    5. Cessation de service de fonctionnaires occupant des postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur UN 5 - حالات انتهاء الخدمة في وظائف الفئة الفنية وما فوقها
    Dans chaque bureau provisoire, un représentant et un représentant adjoint des Nations Unies représenteraient l'Organisation et les programmes qui en relèvent, pris globalement ─ soit au total, pour les sept bureaux provisoires, 14 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 35 postes du Service mobile. UN وسيكون بكل مكتب مؤقت ممثل لﻷمم المتحدة ونائب للممثل، لتمثيل اﻷمم المتحدة وبرامجها ككل. وبذلك، سيكون هناك ما مجموعه ١٤ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٣٥ وظيفة خدمة ميدانية من الرتبة المحلية للمكاتب المؤقتة السبعة.
    Les objectifs ont été atteints s'agissant du recrutement de personnel venant d'États Membres sous-représentés ou non représentés ainsi que de la proportion des femmes aux postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur. UN وقد تحققت الأهداف المنشودة فيما يتعلق بمراعاة التمثيل الجغرافي في تعيين الموظفين من الدول الأعضاء غير الممثلة أو الممثلة تمثيلاً ناقصاً، وفيما يتعلق بالنسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية والفئات العليا.
    Pourcentage de femmes nommées à des postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur au Secrétariat de l'ONU entre le 1er juillet 1998 et le 30 juin 2004 UN النسبة المئوية للنساء المعينات في وظائف الفئة الفنية والفئات العليا بالأمانة العامة للأمم المتحدة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    5. Nombre et pourcentage de femmes occupant un poste d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur soumis à la répartition géographique, au 30 juin 1990 et au 30 juin 2000 UN 5 - مقارنة لتوزيع موظفي الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي حسب نوع الجنس في 30 حزيران/يونيه 1990 وفي 30 حزيران/يونيه 2000

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد