ويكيبيديا

    "ou de prêts concessionnels" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أو قروض تساهلية
        
    • أو القروض التساهلية
        
    :: De s'abstenir de prendre aucun engagement nouveau en vue de dons, d'aide financière ou de prêts concessionnels à la République populaire démocratique de Corée, sauf pour des raisons humanitaires, à des fins de développement touchant directement les besoins de la population civile, ou au service de la promotion de la dénucléarisation; UN :: الامتناع عن الدخول في التزامات جديدة لتقديم منح أو مساعدات مالية أو قروض تساهلية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، باستثناء ما يقدم لأغراض إنسانية وإنمائية تلبي مباشرة احتياجات السكان المدنيين، أو لتعزيز إزالة الأسلحة النووية؛
    7. Exprime sa gratitude pour l'assistance technique et financière fournie par certains donateurs aux pays en développement sans littoral et de transit sous la forme de dons ou de prêts concessionnels pour construire, entretenir ou améliorer leurs installations de transport et de stockage et autres installations de transit, notamment pour établir des itinéraires de rechange et améliorer les communications ; UN 7 - تعرب عن تقديرها للمساعدة المالية والتقنية التي أتاحها بعض المانحين للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية في شكل منح أو قروض تساهلية لبناء وصيانة وتحسين مرافقها المخصصة للنقل والتخزين وغيرها من المرافق ذات الصلة بالمرور العابر، بما في ذلك إنشاء طرق بديلة وتحسين الاتصالات؛
    Depuis l'adoption de la résolution 1874 (2009), les États-Unis n'ont contracté aucun nouvel engagement en vue de dons, d'une assistance financière ou de prêts concessionnels à la République populaire démocratique de Corée. UN منذ اتخاذ القرار 1874 (2009)، لم تدخل الولايات المتحدة في أي التزامات جديدة لتقديم منح ومساعدات مالية أو قروض تساهلية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    :: Conformément aux obligations lui incombant en vertu du paragraphe 19, s'abstient de contracter de nouveaux engagements en vue de dons, d'une assistance financière ou de prêts concessionnels à la République populaire démocratique de Corée, sauf à des fins humanitaires ou de développement répondant directement aux besoins de la population civile; UN - الامتناع بموجب الالتزامات الواردة في الفقرة 19 من الدخول في أية التزامات جديدة بتقديم منح أو مساعدات مالية أو قروض تساهلية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية باستثناء ما يقدم لأغراض إنسانية وإنمائية ويلبي احتياجات السكان المدنيين؛
    Nouveaux règlements sur l'octroi de dons, d'assistance financière ou de prêts concessionnels autres que ceux destinés à des fins humanitaires, de développement et de dénucléarisation UN الأنظمة الجديدة المتعلقة بتقديم المنح، أو المساعدة المالية، أو القروض التساهلية بخلاف تلك المخصصة لأغراض إنسانية وإنمائية ولأغراض نزع السلاح النووي
    La France, y compris par sa participation à des institutions financières internationales, n'accorde aucune assistance financière ou de prêts concessionnels à la République populaire démocratique de Corée (sauf exceptions prévues par le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies). UN لا تقدم فرنسا أي شكل من أشكال المساعدة المالية أو القروض التساهلية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، بما في ذلك عن طريق مشاركتها في المؤسسات المالية الدولية (ما عدا الاستثناءات التي ينص عليها مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد