ويكيبيديا

    "ou morte" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أو ميتة
        
    • أو ميتاً
        
    • أم ميتة
        
    • أم ميّتة
        
    Si le ballon s'était percé, elle serait malade ou morte. Open Subtitles لو تمزق بالون، كانت لتكون مريضة أو ميتة.
    Elle est infectée ou morte. Open Subtitles إنّها واحدة من تلكَ الأشياء الآن أو ميتة
    Elle n'est pas là. Elle n'est pas là. Elle est ailleurs ou morte. Open Subtitles إذا ما كانت هناك أو لم تكن إذا ما كانت بمكان آخر أو ميتة
    Par contre, sa réapparition ultérieure, que cette personne soit en liberté, en prison ou morte, n'est d'ordinaire pas signalée par les sources de la première information. UN وعموماً لا توفر معلومات عن ظهوره لاحقاً، سواء كان طليقاً، أو مسجوناً، أو ميتاً.
    Tu peux me dire si elle est vivante ou morte. Open Subtitles يمكنك أن تخبريني ما إذا كانت حية أم ميتة
    Je ne pense même pas qu'il s'inquiéterait de savoir si je suis vivante ou morte. Open Subtitles لا أظنه يهتمّ حتى لو كنت حيّة أم ميّتة.
    Je ne peux dire si Isabelle est inconsciente ou morte. Open Subtitles لا اعرف اذا كانت إيزابيل فاقدة للوعي أو ميتة
    Le détenu ne nous a livré aucune véritable information préalable, nous ignorions si Rose était toujours vivante ou morte. Open Subtitles لم يعطنا السجين أي معلومات حقيقية مسبقة لم يقل ما يدل على إذا ما كانت "روز" حية أو ميتة.
    On sait pas si elle est vivante ou morte. Open Subtitles لسنا متأكدين إن كانت حية أو ميتة.
    Froide ? ou morte ? Open Subtitles باردة أو ميتة ؟
    J'ignore si Warren est vivante ou morte. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا أن (وارين) حية أو ميتة
    Le temps que tu aies ce message, je serai en prison ou morte. Open Subtitles عندما تشاهد هذا الفيديو يا (جين) سأكون في السجن أو ميتة
    - Elle est prisonnière ou morte. Open Subtitles كلاّ، فهي إما أسيرة أو ميتة
    7. Sir Nigel RODLEY, revenant sur le thème des disparitions forcées (question no 2 de la liste des points à traiter), dit qu'il croit comprendre que des poursuites ne peuvent être engagées que lorsque la victime a pu être identifiée, c'est-à-dire lorsqu'elle a été retrouvée, en vie ou morte. UN 7- السير نايجل رودلي تطرق من جديد إلى الموضوع المتعلق بحالات الاختفاء القسري (السؤال رقم 2 من قائمة النقاط الواجب تناولها) قائلا إنه فهم أنه لا يمكن الشروع في إجراءات المقاضاة إلا إذا تم تحديد هوية الضحية أي عندما يعثر عليها حية أو ميتة.
    Mon coeur appartient à Ariane, vive ou morte. Open Subtitles قلبي مع (ئاردين). ؟ حية أو ميتة
    C'est Lisa, indisponible ou morte. Open Subtitles مرحباً، أنا (ليزا) أنا مشغولة أو ميتة
    D'après la position du corps... la victime était sans connaissance ou morte quand l'incendie a commencé. Open Subtitles بناءً على حالة الجثة الضحية كان إما غائباً عن الوعي أو ميتاً عندما شبّ الحريق
    Jane est vivante ou morte ? Open Subtitles إذاً، هل (جاين) حيّة أم ميتة ؟
    J'ai besoin de savoir si Sameen est vivante ou morte. Open Subtitles أريدُ جواباً هل (سامين) حيّة أم ميّتة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد