ويكيبيديا

    "ou peut-être que" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أو ربما
        
    • او ربما
        
    • أو ربّما
        
    • أو رُبما
        
    • أو لربما
        
    • أو قد
        
    • أَو لَرُبَّمَا
        
    • أو لعلّ
        
    • أو لربّما
        
    Ou peut-être que je suis juste un blanc qui ne vit plus en 1956. Open Subtitles أو ربما أنّني شخصٌ أبيض لم يعد يعيش في عام 1956
    Ou peut-être que tu stresses qu'on soit diplômé et tu évites les étapes importantes. Open Subtitles أو ربما كنت تبخر ضغوط . التخرج عن تجنب اهم الخطوات
    Ou peut-être que je voulais attirer votre pays dans une guerre, faire tomber son meilleur chef. Open Subtitles أو ربما أردت جذب دولتك نحو الحرب ومن ثم أقتل أفضل قائد لها
    Ou peut-être que vous vouliez faire courir un risque au Dr. Open Subtitles او ربما انت اردت وضع دكتور شيلتون تحت الخطر؟
    Ou peut-être que c'est toi qui devrais circuler avant que je ne te fasse pleurer devant tous tes amis. Open Subtitles أو ربّما عليك أن تغرب عن وجهي، قبلما أبكيك أمام كلّ أصدقائك.
    Peut-être, Ou peut-être que c'était juste un leader prêt à tout pour sauver son peuple. Open Subtitles ربما، أو ربما كان قائداً ينوي القيام بما يتطلبه الأمر لإنقاذ شعبه
    Ou peut-être que s'il voulait bien se bouger un peu. Open Subtitles أو ربما إذا سيتوقف شخص ما عن الوقوف هكذا كتمثال شمعي
    Ou peut-être que t'es trop occupé à te chamailler avec ton ex meilleure amie. Open Subtitles أو ربما أنت مشغول في مضاجعة صديقتك السابقة
    Ou peut-être que... vous savez juste comment montrer aux gens ce qu'ils ont envie de voir. Open Subtitles أو ربما أنت تريد أن تُري للناس فقط ما يريدون
    Ou peut-être que je voulais qu'on travaille ensemble. Open Subtitles .أو ربما بسببِ أنني أردتُ بأن نعملَ معًا
    Ou peut-être que son majordome lui a arraché son téléphone. Open Subtitles أو ربما خادمها قد أنتزع الهاتف من يدها
    Ou peut-être que c'est ce qu'elle voulait qu'on croie, et elle a dit ce qu'elle a dit pour nous mettre hors de la piste. Open Subtitles أو ربما هذا ما أرادت منا أن نعتقد وقالت ما قالته لتبعدنا عن المسار
    Ou peut-être que je suis un policier et toi un profiler et je peux t'aider à comprendre comment tu es arriver là. Open Subtitles أو ربما أنا شرطي و أنت محلل و بإستطاعتي مساعدتك لِفهم كيف وصلت لهنا
    Ou peut-être que t'as combiné deux souvenirs ensemble. Open Subtitles أو ربما كنت قد اجتمعت اثنين من الذكريات معا.
    Ou peut-être que c'est parce que tous nos héros semblent contrefaits. Open Subtitles أو ربما لأننا نشعر أن جميع أبطالنا مزيفين
    Ou peut-être que tu as découvert la vérité à propos de lui, comme tu as découvert la vérité à propos de ton père, et ça ne t'as pas plu. Open Subtitles أو ربما أكتشفت الحقيقة حياله تمامًا مثلما أكتشفت الحقيقة حيال والدك والتي لم تنال إعجابك
    Peut-être qu'ils n'en savent rien. Ou peut-être que si. Je sais pas. Open Subtitles ربما لا يعلمون بالأمر او ربما يعلمون لا ادري
    Ou peut-être que son père est un conducteur de camion qui les a abandonnés lui et sa mère quand il était petit, et ce serait une sorte de thérapie par sublimation. Open Subtitles نعم ، او ربما والده سائق شاحنة وهذا نوع من علاج التسامي الغريب
    Peut-être que je fais une énorme erreur, Ou peut-être que j'ai reçu un très bon conseil de moi-même sur comment être heureuse et je compte bien le suivre. Open Subtitles لعلّي أقترف خطأً جسيمًا، أو ربّما وردتني نصيحة ثمينة من نفسي عن كيفيّة الغدوّ سعيدة، وإنّي أنوي قبولها.
    Ou peut-être que tu as un balai coincé dans ton cortex préfrontal. Open Subtitles أو ربّما قُمتي بتعطيل الجزء الأمامي من الفص الجبهي الخاص بكِ.
    Ou peut-être que le Bureau s'est mis à zéro sur ces trois Open Subtitles أو رُبما قام المكتب بحجب المعلومات بشأن هؤلاء الثلاثة
    Peut-être que tu ne regardes pas au bon endroit, ou... peut-être que tu es un sentimental. Open Subtitles ، لربما أنت فقط تبحث في الآماكن الخاطئة أو لربما أنت عاطفي وحسب
    Peut-être le gros lot avec son nom et son numéro d'assurance-sociale... Ou peut-être que je découvrirai sa marque d'agrafes préférées. Open Subtitles ربما سأفوز بالجائزة الكبرى وأجد إسمها الحقيقي ورقم ضمانها الإجتماعي أو قد أجد نوع المشابك التي تفضلها
    Ou peut-être que ça n'est pas à cause de toi, et que ça a quelque chose à voir avec ce truc de l'expansion ? Open Subtitles أَو لَرُبَّمَا هذا لَيسَ عنك، وهو لَهُ شيءُ ليَعمَلُ بهذا شيءِ التوسّعِ؟
    Ou peut-être que quelqu'un essaye de changer les règles. Open Subtitles أو لعلّ شخص ما يحاول تغيير تلك القوانين.
    Ou peut-être que tu tenais le rôle d'un joueur de basket. Open Subtitles أو لربّما أنت تتصرّف فقط مثل لاعب كرة سلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد