ويكيبيديا

    "ou pourrait être" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أو يمكن أن
        
    • أو قد تتعرض
        
    Comme de nombreuses délégations l’ont souligné lors de la première lecture de l’article 2, les termes «ou pourrait être utilisé» sont trop vagues. UN كما أشارت وفود عديدة خلال القراءة اﻷولى للمادة ٢، تبدو صياغة عبارة " أو يمكن أن يستخدم " مبهمة للغاية.
    Comme de nombreuses délégations l’ont souligné lors de la première lecture de l’article 2, les termes «ou pourrait être utilisé» sont trop vagues. UN كما أشارت وفود عديدة خلال القراءة اﻷولى للمادة ٢، تبدو صياغة عبارة " أو يمكن أن يستخدم " مبهمة للغاية.
    Dans cette optique, il publie des brochures d'information où l'on trouve des renseignements et des idées sur ce qui a été ou pourrait être entrepris en vue de célébrer la Déclaration universelle. UN ويجري لهذا الغرض نشر كراسات إعلامية عن السنة، وهي تقدم معلومات وأفكاراً عن اﻷنشطة التي سيضطلع أو يمكن أن يضطلع بها للاحتفال بذكرى اﻹعلان العالمي.
    La discrimination directe fondée sur le sexe existe si une personne a été, est ou pourrait être traitée moins favorablement dans des circonstances égales ou semblables qu'une personne du sexe opposé. UN ويوجد تمييز مباشر يقوم على الجنس إذا كان الشخص قد عومل أو يعامل أو يمكن أن يعامل بطريقة في ظروف مساوية أو متشابهة أقل مناسبة من شخص ينتمي إلى الجنس الآخر.
    Faire des déclarations publiques concernant tout groupe de personnes résidant en NouvelleZélande ou qui pourrait arriver dans le pays et qui est ou pourrait être en butte à l'hostilité ou à la malveillance, au nom du principe selon lequel ce groupe se compose de personnes à l'encontre desquelles il est interdit de faire preuve de discrimination en vertu de la loi; UN :: الإدلاء ببيانات عامة بشأن أي مجموعة من الأفراد موجودة في نيوزيلندا أو قد تفد إليها وتتعرض أو قد تتعرض للعداء أو الازدراء، على أساس أن المجموعة تتألف من أشخاص يُعتبر التمييز ضدهم غير مشروع بموجب قانون حقوق الإنسان؛
    L'article 82 de la Convention de Minsk et l'article 86 de la Convention de Kichinev sont sans préjudice des droits et obligations du Tadjikistan découlant d'autres traités internationaux auxquels il est ou pourrait être partie. UN ولا تمس المادة 82 من اتفاقية منسك والمادة 86 من اتفاقية كيشينيف بحقوق طاجيكستان والتزاماتها الناجمة عن المعاهدات الدولية الأخرى التي هي طرف فيها أو يمكن أن تصبح طرفا فيها.
    b) «ou pourrait être utilisé» (troisième ligne du texte introductif) UN )ب( " أو يمكن أن يستخدم " )السطر التالي من الفقرة الاستهلالية(
    L’expression «ou pourrait être utilisé» couvre tous les cas où des avoirs ou des biens pourraient servir à des activités terroristes et fait une trop large place à l’interprétation. UN وعبارة " أو يمكن أن تستخدم " تغطي جميع احتمالات استخدام اﻷصول أو الممتلكات في اﻷنشطة اﻹرهابية وتفسح المجال بشدة للتأويل.
    b) «ou pourrait être utilisé» (troisième ligne du texte introductif) UN )ب( " أو يمكن أن يستخدم " )السطر التالي من الفقرة الاستهلالية(
    L’expression «ou pourrait être utilisé» couvre tous les cas où des avoirs ou des biens pourraient servir à des activités terroristes et fait une trop large place à l’interprétation. UN وعبارة " أو يمكن أن تستخدم " تغطي جميع احتمالات استخدام اﻷصول أو الممتلكات في اﻷنشطة اﻹرهابية وتفسح المجال بشدة للتأويل.
    Les États parties sont invités à indiquer les domaines dans lesquels une assistance à l'application de mesures législatives, réglementaires ou autres serait bienvenue ou pourrait être proposée, en mentionnant les coordonnées du point de contact auquel une telle offre pourrait être faite. UN وينبغي للدول الأطراف أن تبين المجالات التي سيُشجَّع فيها على المساعدة أو يمكن أن تقدم فيها المساعدة لمواصلة تنفيذ التشريعات و/أو اللوائح و/أو التدابير الأخرى، مع تحديد نقطة الاتصال التي يمكن أن توجه إليها تلك المساعدة.
    Cette clause stipule qu'une exportation projetée d'un bien non soumis à autorisation préalable doit être déclarée si l'exportateur sait ou a été informé par les autorités compétentes que le bien est destiné ou pourrait être destiné à la mise au point, à la fabrication ou à l'utilisation d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques ou de leurs vecteurs. UN فهذا البند ينص على وجوب الإبلاغ عن أي عملية تصدير مقررة لسلع لا تخضع لشروط الترخيص إذا علمت الجهة المصدرة أو أخطرت من الهيئة المعنية بمنح التراخيص بأن السلع تهدف أو يمكن أن تهدف إلى استحداث أو إنتاج أو استعمال أسلحة نووية أو بيولوجية أو كيميائية أو نظم الإيصال المتعلقة بها.
    Cette loi établit qu'il y a discrimination directe fondée sur les conditions personnelles de tel ou tel individu lorsque celui-ci a été, est ou pourrait être traité de manière moins favorable qu'un autre, précisément en raison des conditions personnelles qui le caractérisent. UN وينص القانون على أن التمييز المباشر وغير المباشر على أساس الظروف الشخصية يحدث عندما يكون الشخص المعني قد عومل، أو يمكن أن يُعامل، بصورة أدنى من معاملة شخص آخر في وضع مشابه أو مماثل على أساس هذه الظروف الشخصية.
    - ou pourrait être. Open Subtitles أو يمكن أن يعود ذلك مجدّداً
    Dans sa réponse, le Directeur a exposé les utilisations auxquelles était ou pourrait être affecté le budget discrétionnaire du Bureau (300 000 dollars environ). UN وردا على ذلك، تناول المدير تفاصيل الاستخدامات التي توجه إليها أو يمكن أن توجه إليها الميزانية التقديرية للمكتب (ما يقرب من 000 300 دولار).
    Dans ses observations sur le projet initial le PNUD s'était montré quelque peu réticent à limiter le nombre des partenaires opérationnels comme le suggérait le rapport, estimant que cette réduction risquerait d'amoindrir la volonté de parvenir à l'excellence, ou pourrait être interprétée comme un message négatif du côté des donateurs et/ou du secteur privé. UN ولدى تعليق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على المسودة اﻷولية أعرب عن بعض المخاوف إزاء تحديد عدد الشركاء المنفذين، حسب اقتراح التقرير. إذ أن هذا التحديد يمكن أن يقلل الحوافز على التميز في اﻷداء، أو يمكن أن يعود برد فعل سلبي من المانحين و/أو القطاع الخاص.
    Le Haut-Représentant a aussi évoqué les difficultés actuelles et futures de la Bosnie-Herzégovine, qui se heurte toujours à l'absence de consensus sur le type de pays qu'elle devrait ou pourrait être, à savoir un État davantage centralisé ou au contraire décentralisé. UN وتحدث الممثل السامي أيضا عن التحديات الحالية والمستقبلية التي تواجهها البوسنة والهرسك، وأعلن أن البلد ما زال يعاني من عدم وجود توافق في الآراء حول أي نوع من البلاد كان ينبغي أن يكون أو يمكن أن يكون - دولة أكثر مركزية أو دولة لامركزية.
    d) Faire des déclarations publiques concernant tout groupe de personnes résidant en NouvelleZélande ou qui pourrait arriver dans le pays et qui est ou pourrait être en butte à l'hostilité ou à la malveillance, au nom du principe selon lequel ce groupe se compose de personnes à l'encontre desquelles il est interdit de faire preuve de discrimination en vertu de la loi. UN (د) الإدلاء ببيانات عامة بشأن أي مجموعة من الأفراد موجودة في نيوزيلندا أو قد تفد إليها وتتعرض أو قد تتعرض للعداء أو الازدراء، على أساس أن المجموعة تتألف من أشخاص يُعتبر التمييز ضدهم غير مشروع بموجب قانون حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد