Votre pays a-t-il défini des articles en circulation contenant ou susceptibles de contenir des bromodiphényléthers? | UN | ثالثاً - هل حدد بلدكم سلعاً يجري استخدامها تحتوي أو قد تحتوي على الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم؟ |
Masse totale d'articles Votre pays a-t-il recyclé des articles contenant ou susceptibles de contenir des bromodiphényléthers? | UN | خامساً - هل قام بلدكم بإعادة تدوير سلع تحتوي أو قد تحتوي على الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم؟ |
III. Votre pays a-t-il utilisé des articles contenant ou susceptibles de contenir des bromodiphényléthers ? | UN | ثالثاً - هل استخدم بلدك السلع التي تحتوي أو قد تحتوي على إيثرات ثنائية الفينيل متعددة البروم؟ |
IV. Votre pays a-t-il recyclé des articles contenant ou susceptibles de contenir des bromodiphényléthers ? | UN | رابعاً - هل يعيد بلدك تدوير السلع التي تحتوي أو قد تحتوي على الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم؟ |
Votre pays a-t-il utilisé des articles manufacturés à partir de matériaux recyclés contenant ou susceptibles de contenir des bromodiphényléthers? | UN | سابعاً - هل استخدم بلدكم سلعاً مصنعة من مواد أعيد تدويرها تحتوي أو قد تحتوي على الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم؟ |
Non Votre pays a-t-il éliminé des articles manufacturés à partir de matériaux recyclés contenant ou susceptibles de contenir des bromodiphényléthers? | UN | ثامناً - هل تخلص بلدكم من سلع مصنعة من مواد أعيد تدويرها تحتوي أو قد تحتوي على الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم؟ |
En conséquence, l'hexaBDE et l'heptaBDE sont toujours utilisés dans le cadre de dérogations spécifiques autorisant une Partie à utiliser, recycler ou éliminer des articles contenant ou susceptibles de contenir de l'hexaBDE et de l'heptaBDE. | UN | وعليه فإن الإيثر ثنائي الفينيل السُداسي البروم والإيثر ثنائي الفينيل السُباعي البروم لا يزالان يُستعملان لاستثناءات محددة تسمح لطرفٍ أن يستعمل، ويُعيد تدوير أو يتخلص من المواد التي تحتوي على، أو قد تحتوي على الإيثر ثنائي الإيثر ثنائي الفينيل السُداسي البروم. |
Masse totale d'articles VII. Votre pays a-t-il utilisé des articles manufacturés à partir de matériaux recyclés contenant ou susceptibles de contenir des bromodiphényléthers? | UN | سابعاً - هل استخدم بلدك السلع المصنعة من المواد المعاد تدويرها التي تحتوي أو قد تحتوي على الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم؟ |
VIII. Votre pays a-t-il éliminé des articles manufacturés à partir de matériaux recyclés contenant ou susceptibles de contenir des bromodiphényléthers? | UN | ثامناً - هل تخلص بلدك من السلع المصنعة من المواد المعاد تدويرها التي تحتوي أو قد تحتوي على الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم؟ |
Votre pays a-t-il pris des mesures pour éliminer de manière écologiquement rationnelle les articles contenant ou susceptibles de contenir des bromodiphényléthers, conformément au paragraphe 1 d) ii) de l'article 6 de la Convention? | UN | رابعاً - هل اتخذ بلدكم تدابير للتخلص من السلع التي تحتوي أو قد تحتوي على الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم بطريقة سليمة بيئياً، وفقاً للفقرة 1 (د) ' 2` من المادة 6 من الاتفاقية؟ |
VI. Votre pays a-t-il éliminé de manière écologiquement rationnelle des articles contenant ou susceptibles de contenir des bromodiphényléthers, conformément au paragraphe 1 d) ii) de l'article 6 de la Convention? | UN | سادساً - هل يتخلص بلدك من السلع التي تحتوي على أو قد تحتوي على الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم بطريقة سليمة بيئياً، وفقاً للفقرة 1 (د) ' 2` من المادة 6 من الاتفاقية؟ |
Conformément à la Convention de Stockholm, le tétraBDE et le pentaBDE sont toujours utilisés dans le cadre d'une dérogation spécifique autorisant une partie à utiliser, recycler ou éliminer des articles contenant ou susceptibles de contenir du tétraBDE et du pentaBDE. | UN | وبموجب اتفاقية استكهولم، فإن الإيثر ثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر ثنائي الفينيل الخُماسي البروم ما يزالان يُستخدمان في حالة استثنائية محددة تسمح لأحد الأطراف باستعمال وإعادة تدوير المواد التي تحتوي أو قد تحتوي على الإيثر ثنائي الفينيل الرباعي البروم، والإيثر ثنائي الفينيل الخُماسي البروم أو التخلص منهما. |
a) Une Partie peut autoriser le recyclage d'articles contenant ou susceptibles de contenir de l'hexabromodiphényléther et de l'heptabromodiphényléther, ainsi que l'utilisation et l'élimination définitive d'articles fabriqués à partir de matériaux recyclés contenant ou susceptibles de contenir de l'hexabromodiphényléther et de l'heptabromodiphényléther, à condition que : | UN | (أ) يجوز لأي طرف السماح بإعادة تدوير المواد التي تحتوي، أو قد تحتوي، على الإيثر ثنائي الفينيل السُداسي البروم والإيثر ثنائي الفينيل السُباعي البروم، واستخدام والتخلص من المواد المصنعة من المواد المُعاد تدويرها، والتي تحتوي على، أو قد تحتوي على الإيثر ثنائي الفينيل السُداسي البروم، والإيثر ثنائي الفينيل السُباعي البروم وفق الشروط التالية: |
a) Une partie peut autoriser le recyclage d'articles contenant ou susceptibles de contenir du tétrabromodiphényléther et du pentabromodiphényléther, ainsi que l'utilisation et l'élimination définitive d'articles fabriqués à partir de matériaux recyclés contenant ou susceptibles de contenir du tétrabromodiphényléther et du pentabromodiphényléther, à condition que : | UN | (أ) يجوز لأي طرف السماح بإعادة تدوير السلع التي تحتوي، أو قد تحتوي، على الإيثر ثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر ثنائي الفينيل الخُماسي البروم، واستخدام السلع المصنعة من المواد المُعاد تدويرها والتي تحتوي، أو قد تحتوي على الإيثر ثنائي الفينيل الرباعي البروم، والإيثر ثنائي الفينيل الخُماسي البروم، والتخلص منها بصفة نهائية وفق الشروط التالية: |