ويكيبيديا

    "ouedraogo" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ويدراوغو
        
    • أويدراوغو
        
    • أودراوغو
        
    • أودراغو
        
    • ودراوغو
        
    • درايجو
        
    • ودراغو
        
    • ويدراغو
        
    • كيدراوغو
        
    • أويدرا أوغو
        
    • أويدراؤوغو
        
    • ودراجو
        
    • وادرواغو
        
    • ويدراووغو
        
    M. Adama Ouedraogo, Conseiller aux affaires économiques, Ministère de l'industrie et du commerce UN السيد ويدراوغو أداما، مستشار الشؤون الاقتصادية وزارة الصناعة والتجارة
    Mme Ouedraogo déclare qu'elle accueille avec plaisir l'approche analytique et descriptive du rapport. UN 22 - السيدة ويدراوغو: قالت إنها ترحب بالنهج الوصفي والتحليلي للتقرير.
    À Maurice, Mme Ouedraogo a également rencontré des dirigeants nationaux, notamment le Président de la République, le Ministre de la justice et le Ministre de la sécurité sociale et de la condition des femmes et des enfants. UN والتقت السيدة ويدراوغو أيضاً، أثناء وجودها في موريشيوس، بالسلطات الوطنية، من بينها رئيس الجمهورية ووزراء العدل، والضمان الاجتماعي، وشؤون المرأة والطفل.
    En l'absence de la Présidente, Mme Ouedraogo, Vice-présidente, prend la présidence. UN في غياب الرئيسة، تولت الرئاسة نائبة الرئيسة السيدة أويدراوغو.
    La nomination de Mme Ouedraogo et de Mme Palme a été approuvée par le Comité. UN واعتمدت اللجنة تعيين السيدة أودراوغو والسيدة بالم.
    Mme Ouedraogo était intervenue en tant que participante à la Conférence en décrivant le rôle du Comité et en évoquant la contribution des organisations non gouvernementales au processus institué par le Comité en matière d'établissement des rapports et de suivi. UN وقالت السيدة ويدراوغو إنها ألقت كلمة، باعتبارها من أعضاء الفريق، بشأن دور اللجنة ومساهمة المنظمات غير الحكومية في عملية اﻹبلاغ والرصد التي وضعتها اللجنة.
    Mme Awa N'Deye Ouedraogo */ Burkina Faso UN السيدة آوا نديي ويدراوغو بوركينا فاصو
    Mme Awa N’Deye Ouedraogo* UN السيدة آوا نديي ويدراوغو بوركينا فاصو
    Mme Awa N'Deye Ouedraogo */ Burkina Faso UN السيدة آوا نديي ويدراوغو بوركينا فاصو
    Mme Awa N'Deye Ouedraogo */ Burkina Faso UN السيدة آوا نديي ويدراوغو بوركينا فاصو
    S.E. M. Gaëtan Rimwanguiya Ouedraogo UN سعادة السيد غايتان ريموانغيا ويدراوغو
    81. Mme Ouedraogo est d'avis que le nombre élevé d'infirmières traduit un stéréotype traditionnel. UN ٨١ - السيدة أويدراوغو: قالت إنها ترى أن العدد المرتفع للممرضات هو ترجمة لمفهوم نمطي تقليدي.
    Mme Awa N'Deye Ouedraogo Burkina Faso UN السيدة أوا نداي أويدراوغو بوركينا فاصو
    Awa N'Deye Ouedraogo Burkina Faso UN أوا نداي أويدراوغو بوركينا فاصو
    En l'absence du Président, M. Ouedraogo (Burkina Faso), Vice-Président, assume la présidence. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد أودراوغو )بوركينا فاصو(.
    687. Des déclarations de conclusion ont été faites par Mme Karp, M. Henriques Gaspar, Sir Nigel Rodley et Mme Ouedraogo. UN 687- وأدلى ببيانات ختامية السيدة كارب، والسيد أنريكي غاسبر، والسير نايجل رودلي، والسيدة أودراوغو.
    10. À la 587ème séance, le 10 janvier 2000, les membres du Comité ont élu Président Mme Awa N'Deye Ouedraogo. UN 10- وفي الجلسة 587 المعقودة في 10 كانون الثاني/يناير 2000، انتخب أعضاء اللجنة السيدة آفا انديي أودراوغو رئيسة للجنة.
    Mme Ouedraogo (Burkina Faso) rappelle que le nom de sa délégation figure par erreur dans la liste des coauteurs. UN 35 - السيدة أودراغو (بوركينا فاسو): أشارت إلى أن اسم وفدها قد ورد، من قبيل الخطأ، في قائمة المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    44. Mme Ouedraogo se félicite du dialogue fructueux et constructif engagé entre le Comité et la délégation. UN ٤٤- السيدة ودراوغو: أعربت عن ارتياحها للحوار المثمر والبناء الذي دار بين اللجنة والوفد.
    M. Ouedraogo (Burkina Faso) : Monsieur le Président, votre riche expérience du système des Nations Unies, votre pays l'Ukraine, vos responsabilités actuelles, votre personnalité nous sont un gage de la compétence et du dévouement avec lesquels vous remplirez votre mission de Président de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN السيد ودراغو )بوركــينا فاصو( )ترجمــة شفوية عن الفرنسية(: سيدي، إن خبرتــكم الثريــة في منظومة اﻷمم المتحدة وفي بلدكم - أوكرانيا - ومسؤولياكم الراهنة وشخصيتكم الفذة تؤكد كلها الجدارة والتــفاني اللذين ستنجزون بهما مهمتكم كرئيس للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Ms. Delphine Bernadette Ouedraogo UN السيدة دلفين بيرناديت ويدراغو
    M. Louis Dominique Ouedraogo (Burkina Faso)*** UN السيد لويس دومينيك كيدراوغو )بوركينا فاصو(***
    M. Ouedraogo (Burkina Faso) : Je voudrais, avant toute chose, d'exprimer au Président des États-Unis d'Amérique, S. E. M. George W. Bush, au gouvernement et au peuple des États-Unis, la compassion et la solidarité du Burkina Faso, suite au désastre causé par l'ouragan Katrina en Louisiane, en Alabama et au Mississippi. UN السيد أويدرا أوغو (بوركينا فاسو) (تكلم بالفرنسية): اسمحوا لي أولا بأن أعرب لرئيس الولايات المتحدة الأمريكية، صاحب الفخامة السيد جورج دبليو بوش ولأمريكا حكومة وشعبا عما تشعر به بوركينا فاسو من تعاطف وتضامن عقب الكارثة الطبيعية في لويزيانا وألاباما ومسيسيبي، التي سببها الإعصار كاترينا.
    M. Ouedraogo (Burkina Faso) dit que les chiffres les plus récents sur la mortalité infantile, qui n'ont pas pu être obtenus à temps pour trouver place dans le rapport, indiquent que le taux a baissé. UN 30 - السيد أويدراؤوغو (بوركينا فاصو): قال إن آخر الأرقام عن وفيات الأطفال، وقد تأخر الحصول عليها إلى وقت لم يُتِح إدراجها في التقرير، تشير إلى هبوط معدل تلك الوفيات.
    M. Ouedraogo a également lu un message du Secrétaire général à la onzième réunion ministérielle, tenue à Yaoundé du 21 au 23 juillet 1999. UN وقدم أيضا السيد وادرواغو رسالة اﻷمين العام إلى الاجتماع الوزاري الحادي عشر المعقود في ياوندي في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٩.
    Mme Ouedraogo dit que le rapport prétend que les femmes ont des droits identiques à ceux des hommes en zones rurales mais elle craint toutefois que cette affirmation ne soit quelque peu irréaliste dans la mesure où aucune statistique ne vient l'étayer. UN 49 - السيدة ويدراووغو: قالت إنها تخشى، رغم زعم التقرير بأن المرأة الريفية تتمتع بحقوق متساوية كتلك التي للرجل الريفي، من أن يكون هذا الزعم غير واقعي نوعا ما لأنه غير مقرون بإحصاءات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد