ويكيبيديا

    "ouverte aux états membres" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • باب المشاركة فيه مفتوح أمام الدول الأعضاء
        
    • متاحة للدول الأعضاء
        
    • مفتوح لجميع المهتمين بالموضوع من الدول اﻷعضاء
        
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste, avec la Communauté d'États indépendants, tiendra à Almaty (Kazakhstan) du mercredi 26 au vendredi 18 janvier 2005, sa quatrième réunion extraordinaire avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales (ouverte aux États Membres et aux invités). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، بالتعاون مع رابطة الدول المستقلة، اجتماعها الخاص الرابع مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية (باب المشاركة فيه مفتوح أمام الدول الأعضاء والمدعوين)، وذلك في ألما آتا (كازاخستان) من يوم الأربعاء، 26 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة، 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste, avec la Communauté d'États indépendants, tiendra à Almaty (Kazakhstan) du mercredi 26 au vendredi 28 janvier 2005, sa quatrième réunion extraordinaire avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales (ouverte aux États Membres et aux invités). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، بالتعاون مع رابطة الدول المستقلة، اجتماعها الخاص الرابع مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية (باب المشاركة فيه مفتوح أمام الدول الأعضاء والمدعوين)، وذلك في ألما آتا (كازاخستان) من يوم الأربعاء، 26 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة، 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste, avec la Communauté d'États indépendants, tiendra à Almaty (Kazakhstan) du mercredi 26 au vendredi 28 janvier 2005, sa quatrième réunion extraordinaire avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales (ouverte aux États Membres et aux invités). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، بالتعاون مع رابطة الدول المستقلة، اجتماعها الخاص الرابع مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية (باب المشاركة فيه مفتوح أمام الدول الأعضاء والمدعوين)، وذلك في ألما آتا (كازاخستان) من يوم الأربعاء، 26 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة، 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    Toutefois, le Bureau a recommandé que la Commission tienne, dans le cadre de sa trente-septième session, une réunion de cinq jours qui serait ouverte aux États Membres et aux non membres. UN ومع هذا، فقد أوصى المكتب بعقد دورة للجنة لمدة خمسة أيام فيما يتصل بدورتها السابعة والثلاثين التي ستكون متاحة للدول الأعضاء وغير الأعضاء.
    Compte tenu de l'expérience ainsi acquise, il a conclu que le système des échéanciers de paiement pluriannuels demeurait une solution viable ouverte aux États Membres pour les aider à réduire les arriérés de contributions dont ils étaient redevables et pour montrer qu'ils étaient résolus à s'acquitter de leurs obligations financières à l'égard de l'Organisation. UN وفي ضوء تلك التجربة، خلصت اللجنة إلى أن نظام خطط التسديد المتعددة السنوات يظل يمثل وسيلة ناجعة متاحة للدول الأعضاء لمساعدتها في تخفيض اشتراكاتها المقررة غير المسددة، وفي إتاحة الفرصة لها للبرهنة على التزامها بالوفاء بالتزاماتها المالية للأمم المتحدة.
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste, avec la Communauté d'États indépendants, tiendra à Almaty (Kazakhstan) du mercredi 26 au vendredi 28 janvier 2005, sa quatrième réunion extraordinaire avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales (ouverte aux États Membres et aux invités). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، بالتعاون مع رابطة الدول المستقلة، اجتماعها الخاص الرابع مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية (باب المشاركة فيه مفتوح أمام الدول الأعضاء والمدعوين)، وذلك في ألما آتا (كازاخستان) من يوم الأربعاء، 26 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة، 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste, avec la Communauté d'États indépendants, tiendra à Almaty (Kazakhstan) du mercredi 26 au vendredi 28 janvier 2005, sa quatrième réunion extraordinaire avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales (ouverte aux États Membres et aux invités). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، بالتعاون مع رابطة الدول المستقلة، اجتماعها الخاص الرابع مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية (باب المشاركة فيه مفتوح أمام الدول الأعضاء والمدعوين)، وذلك في ألما آتا (كازاخستان) من يوم الأربعاء، 26 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة، 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste, avec la Communauté d'États indépendants, tiendra à Almaty (Kazakhstan) du mercredi 26 au vendredi 28 janvier 2005, sa quatrième réunion extraordinaire avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales (ouverte aux États Membres et aux invités). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، بالتعاون مع رابطة الدول المستقلة، اجتماعها الخاص الرابع مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية (باب المشاركة فيه مفتوح أمام الدول الأعضاء والمدعوين)، وذلك في ألما آتا (كازاخستان) من يوم الأربعاء، 26 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة، 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste, avec la Communauté d'États indépendants, tiendra à Almaty (Kazakhstan) du mercredi 26 au vendredi 28 janvier 2005, sa quatrième réunion extraordinaire avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales (ouverte aux États Membres et aux invités). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، بالتعاون مع رابطة الدول المستقلة، اجتماعها الخاص الرابع مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية (باب المشاركة فيه مفتوح أمام الدول الأعضاء والمدعوين)، وذلك في ألما آتا (كازاخستان) من يوم الأربعاء، 26 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة، 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste, avec la Communauté d'États indépendants, tiendra à Almaty (Kazakhstan) du mercredi 26 au vendredi 28 janvier 2005, sa quatrième réunion extraordinaire avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales (ouverte aux États Membres et aux invités). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، بالتعاون مع رابطة الدول المستقلة، اجتماعها الخاص الرابع مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية (باب المشاركة فيه مفتوح أمام الدول الأعضاء والمدعوين)، وذلك في ألما آتا (كازاخستان) من يوم الأربعاء، 26 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة، 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste, avec la Communauté d'États indépendants, tiendra à Almaty (Kazakhstan) du mercredi 26 au vendredi 28 janvier 2005, sa quatrième réunion extraordinaire avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales (ouverte aux États Membres et aux invités). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، بالتعاون مع رابطة الدول المستقلة، اجتماعها الخاص الرابع مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية (باب المشاركة فيه مفتوح أمام الدول الأعضاء والمدعوين)، وذلك في ألما آتا (كازاخستان) من يوم الأربعاء، 26 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة، 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste, avec la Communauté d'États indépendants, tiendra à Almaty (Kazakhstan) du mercredi 26 au vendredi 28 janvier 2005, sa quatrième réunion extraordinaire avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales (ouverte aux États Membres et aux invités). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، بالتعاون مع رابطة الدول المستقلة، اجتماعها الخاص الرابع مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية (باب المشاركة فيه مفتوح أمام الدول الأعضاء والمدعوين)، وذلك في ألما آتا (كازاخستان) من يوم الأربعاء، 26 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة، 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste, avec la Communauté d'États indépendants, tiendra à Almaty (Kazakhstan) du mercredi 26 au vendredi 28 janvier 2005, sa quatrième réunion extraordinaire avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales (ouverte aux États Membres et aux invités). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، بالتعاون مع رابطة الدول المستقلة، اجتماعها الخاص الرابع مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية (باب المشاركة فيه مفتوح أمام الدول الأعضاء والمدعوين)، وذلك في ألما آتا (كازاخستان) من يوم الأربعاء، 26 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة، 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste, avec la Communauté d'États indépendants, tiendra à Almaty (Kazakhstan) du mercredi 26 au vendredi 28 janvier 2005, sa quatrième réunion extraordinaire avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales (ouverte aux États Membres et aux invités). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، بالتعاون مع رابطة الدول المستقلة، اجتماعها الخاص الرابع مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية (باب المشاركة فيه مفتوح أمام الدول الأعضاء والمدعوين)، وذلك في ألما آتا (كازاخستان) من يوم الأربعاء، 26 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة، 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    Compte tenu de l'expérience ainsi acquise, le Comité a conclu que le système des échéanciers de paiement pluriannuel demeurait une solution viable ouverte aux États Membres pour les aider à réduire les arriérés de contributions dont ils étaient redevables et pour montrer qu'ils étaient résolus à s'acquitter de leurs obligations financières à l'égard de l'Organisation. UN وفي ضوء هذه التجربة، خلصت اللجنة إلى أن نظام خطط التسديد المتعددة السنوات يظل يمثل وسيلة سليمة متاحة للدول الأعضاء لمساعدتها في تخفيض اشتراكاتها المقررة غير المسددة، وفي إتاحة الفرصة لها لإظهار التزامها بالوفاء بواجباتها المالية إزاء الأمم المتحدة.
    Compte tenu de cette expérience, le Comité a conclu que le système des échéanciers de paiement pluriannuels demeurait une solution viable ouverte aux États Membres pour les aider à réduire les arriérés de contributions dont ils étaient redevables et montrer qu'ils étaient résolus à s'acquitter de leurs obligations financières à l'égard de l'Organisation. UN وفي ضوء تلك التجربة، خلصت اللجنة إلى أن نظام خطط التسديد المتعددة السنوات لا يزال يمثل وسيلة ناجعة متاحة للدول الأعضاء لمساعدتها في تخفيض أنصبتها المقررة غير المسددة، وإتاحة الفرصة لها للبرهنة على التزامها بالوفاء بالتزاماتها المالية للأمم المتحدة.
    Compte tenu de l'expérience ainsi acquise, il a conclu que le système des échéanciers de paiement pluriannuels demeurait une solution viable ouverte aux États Membres pour les aider à réduire les arriérés de contributions dont ils étaient redevables et pour montrer qu'ils étaient résolus à s'acquitter de leurs obligations financières à l'égard de l'Organisation. UN وفي ضوء تلك التجربة، خلصت اللجنة إلى أن نظام خطط التسديد المتعددة السنوات لا يزال يمثل وسيلة ناجعة متاحة للدول الأعضاء لمساعدتها في تخفيض اشتراكاتها المقررة غير المسددة، وإتاحة الفرصة لها للبرهنة على التزامها بالوفاء بالتزاماتها المالية للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد