ويكيبيديا

    "overseas development" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التنمية الخارجية
        
    • للتنمية فيما وراء البحار
        
    • التنمية لما وراء البحار
        
    • التنمية فيما وراء البحار
        
    • في ما وراء البحار
        
    • تنمية ما وراء البحار
        
    • أعالي البحار للتنمية
        
    • التنمية عبر البحار
        
    • التنمية في الخارج
        
    Il a également été membre de l'Overseas Development Institute auprès de l'Autorité monétaire de Belize. UN كما عمل في الماضي بوصفه زميلا في معهد التنمية الخارجية في هيئة النقد في بليز.
    M. Dirk Willem te Velde, responsable du programme sur l'investissement et la croissance, Overseas Development Institute UN السيد ديرك ويليم تي فيلدي، رئيس برنامج الاستثمار والنمو معهد التنمية الخارجية
    Catholic Fund for Overseas Development UN الصندوق الكاثوليكي للتنمية فيما وراء البحار
    Catholic Fund for Overseas Development UN الصندوق الكاثوليكي للتنمية فيما وراء البحار
    Selon une étude récente publiée par le Overseas Development Institute et la Campagne objectifs du Millénaire, le Cambodge fait partie des 20 pays qui ont accompli le plus de progrès en termes absolus concernant la réalisation des OMD. UN وتدل دراسة صدرت مؤخراً من معهد التنمية لما وراء البحار وحملة الأمم المتحدة للألفية أن كمبوديا تحتل المرتبة العشرين بين البلدان التي حققت أكبر تقدم مؤكد في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    M. Dirk Willem TeVelde, Programme Leader, Investment and Growth, Overseas Development Institute UN السيد ديرك ويليم تي فيلدي، رئيس برنامج، الاستثمار والنمو، معهد التنمية فيما وراء البحار
    Catholic Fund For Overseas Development UN الصندوق الكاثوليكي للتنمية في ما وراء البحار
    Éléments clefs de l'exposé de mise en situation présenté par l'Overseas Development Institute UN نقاط بارزة في عرض السياق الذي قدمه معهد التنمية الخارجية
    De nombreux administrateurs du Fonds avaient participé récemment à des stages de formation aux techniques de programmation de cadres logiques, et la Directrice exécutive adjointe a remercié l'Overseas Development Administration (ODA) du Royaume-Uni de l'appui qu'elle avait fourni à cet égard. UN كما ذكرت أن العديد من موظفي الصندوق من الفئة الفنية قد تلقوا مؤخرا التدريب على تقنيات برمجة اﻹطارات المنطقية وشكرت إدارة التنمية الخارجية التابعة للمملكة المتحدة على الدعم الذي قدمته لتوفير التدريب.
    De nombreux administrateurs du Fonds avaient participé récemment à des stages de formation aux techniques de programmation de cadres logiques, et la Directrice exécutive adjointe a remercié l'Overseas Development Administration (ODA) du Royaume-Uni de l'appui qu'elle avait fourni à cet égard. UN كما ذكرت أن العديد من موظفي الصندوق من الفئة الفنية قد تلقوا مؤخرا التدريب على تقنيات برمجة اﻹطارات المنطقية وشكرت إدارة التنمية الخارجية التابعة للمملكة المتحدة على الدعم الذي قدمته لتوفير التدريب.
    Les régions d'Afrique subsaharienne de l'UNICEF ont, en partenariat avec l'Overseas Development Institute, produit une stratégie de protection sociale et une étude sur la situation de la protection sociale dans cinq pays. UN ووضعت مناطق اليونيسيف في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى استراتيجية للحماية الاجتماعية، ودراسة لحالة الحماية الاجتماعية في خمسة بلدان، في إطار من الشراكة مع معهد التنمية الخارجية.
    Les principaux orateurs de la table ronde ont été les Ambassadeurs du Lesotho et de Zambie et des experts de l'Overseas Development Institute (ODI) de Londres et du Centre for Global Development (CGD) de Washington. UN وكان المتكلمون الرئيسيون في اجتماع المائدة المستديرة سفراء كل من ليسوتو وزامبيا، وخبراء من معهد التنمية الخارجية في لندن، ومركز التنمية العالمية في واشنطن العاصمة.
    Catholic Fund for Overseas Development UN الصندوق الكاثوليكي للتنمية فيما وراء البحار
    Anciennement National Centre for Overseas Development (NCOD). UN ابقاً، المركز الوطني للتنمية فيما وراء البحار.
    Anciennement National Centre for Overseas Development (NCOD). UN ابقاً، المركز الوطني للتنمية فيما وراء البحار.
    Catholic Fund For Overseas Development UN الصندوق الكاثوليكي للتنمية فيما وراء البحار
    Le lendemain, le 12 janvier, un déjeuner d'information sera organisé en coopération avec l'Overseas Development Institute de Londres, à l'intention d'environ 100 représentants d'ONG, universitaires et parlementaires. UN وفي اليوم التالي، ١٢ كانون الثاني/يناير، تعقد جلسة إحاطة على طعام الغداء لحوالي ١٠٠ من المنظمات غير الحكومية واﻷكاديميين والبرلمانيين بالتعاون مع معهد التنمية لما وراء البحار في لندن.
    Un projet de renforcement des institutions chargées du logement est en cours d'exécution avec l'assistance du Overseas Development Administration du Royaume-Uni. UN ويجري تنفيذ مشروع لتعزيز المؤسسات في قطاع اﻹسكان بالتعاون مع إدارة التنمية لما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ويجري أيضاً تحديد ترتيب مؤسسي أكثر ثباتاً.
    Si le plan était appliqué, l'Overseas Development Administration serait tenue de fournir à Sainte-Hélène une aide non négligeable au cours des trois années à venir, et les autorités locales seraient amenées à assumer davantage de responsabilités dans la gestion de leurs propres affaires. UN وطبقا لما ذكره الوزير، ستلزم الخطة القطرية إدارة التنمية لما وراء البحار بتقديم مجموعة معونات هامة على امتداد السنوات الثلاث القادمة، ستجعل سانت هيلانة مسؤولة بقدر أكبر عن شؤونها الخاصة.
    Il est fondé sur une étude établie par l'Overseas Development Administration du Gouvernement du Royaume-Uni et de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN ويستند التقرير الى الدراسة التي أعدتها وكالة التنمية فيما وراء البحار التابعة لحكومة بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Catholic Fund For Overseas Development UN الصندوق الكاثوليكي للتنمية في ما وراء البحار
    Des projets individuels faisant partie de ce programme ont permis à l'Overseas Development Administration de faire jusqu'à 40 % d'économies. UN وقد نفذت مشروعات فردية في إطار هذا البرنامج، وأدت إلى وفورات بلغت ٤٠ في المائة في إدارة تنمية ما وراء البحار.
    Il compte aussi diffuser des directives en matière de sécurité, conformément aux recommandations du Groupe des politiques humanitaires de l'Overseas Development Institute. UN كما سيعمم المبادئ التوجيهية الأمنية وفقا لتوصية فريق السياسات الإنسانية التابع لمعهد أعالي البحار للتنمية.
    17. Overseas Development Administration (ODA) UN ١٧- إدارة التنمية عبر البحار (ODA)
    65. L'une des initiatives les plus prometteuses que le Bureau aient lancées en 1996 est le Centre d'expérimentation, dont la création a bénéficié du soutien de l'Agence britannique pour le développement outre-mer (UK Overseas Development Administration). UN ٦٥ - ومن أهم مبادرات المكتب في عام ١٩٩٦ إنشاء مركز التجريب، الذي تيسر بدعم من إدارة التنمية في الخارج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد