Ils m'ont dis que je n'était pas le bienvenu chez eux, que mon père était un violeur, et que je grandirait pour devenir un violeur comme lui. | Open Subtitles | ، قالا أنّي لست محلّ ترحابٍ في منزلهما ، و بأنّ أبي كان مُغتصباً . و أنّي سأكبر وأصبح مغتصباً، مثله تماماً |
Mon père était mon père et elle a rencontré quelqu'un. | Open Subtitles | أبي كان على شخصيته، وهي إلتقت شخصاً آخر. |
Mon père était shérif et tu étais le trésorier du comté. | Open Subtitles | والدي كان شريف هذه المدينة وأنت كنت أمين الخزينة |
Ton père était une vraie emmerde, mais c'était un bon frère, et je l'aimais. | Open Subtitles | والدك كان مصدر إزعاج كبير لي، لكنه كان أخاً عظيماً، وأحببته. |
Lorsque j'ai quitté mon pays natal, mon père était encore en vie. | UN | وعندما تركت مسقط رأسي، كان أبي لا يزال على قيد الحياة. |
Si votre père était encore un drogué, es-ce-que vous pensez que ça pourrait expliquer pourquoi il a tenté de voir Benji dans la nuit de samedi dernier ? | Open Subtitles | الان , اذا كان والدك لايزال مدمن هل تعتقد بان ذلك يفسر لماذا كان يحاول الوصول الى بنجي ليل السبت الماضي ؟ |
La fille Hana Ali Je ne dirais pas que mon père était très strict. | Open Subtitles | لا اعتقد اني اود ذلك, قولي ان ابي كان صارم جدا |
Quand j'avais 14 ans, mon père était posté au Japon. | Open Subtitles | عندما كنت بسن الـ14 كان والدي مجنداً باليابان |
Maman disait que mon père était prince, qu'il vivait dans un château en France. | Open Subtitles | أمي قالت أن أبي كان أميرًا عاش في قلعة في فرنسا |
Mon père était le fléau même de sorcières dans le vieux pays... pas seulement dans l'ancien Essex, mais aussi en Allemagne. | Open Subtitles | أبي كان آفة السحرة ليس فى موطني القديم فحسب وليس فى ايسكيس القديمة بل وايضا فى ألمانيا |
Mon père était le seul à qui je pouvais parler. | Open Subtitles | أبي كان الشخص الوحيد الذي أستطيع التحدث معه |
Mon enfance était misérable. Mon père était un abruti et froid. | Open Subtitles | أنصتي، طفولتي كانت تعيسة، أبي كان وغدًا قاسيًا عاقًا. |
Mon père était faible, et j'ai peur d'être comme lui. | Open Subtitles | والدي كان ضعيفاً, وأنا أخشى أن أكون مثله. |
Oui, mon père était homme d'affaires, donc nous habitions en ville. | Open Subtitles | نعم، والدي كان رجل أعمال لذا عشنا في المدينة |
La seule personne qui connaissait vraiment ton père était George. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي حقا أعرف والدك كان جورج. |
Que votre père était un homme bon. Un grand homme, même. | Open Subtitles | إن والدك كان رجل صالحاً، بل رجل عظيماً حتى |
Mon père était à l'école à l'époque des droits civils. | Open Subtitles | فلقد كان أبي يتعلّم أثناء عصر الحقوق المدني |
A l'époque ton père était plus intelligent que moi avec l'argent. | Open Subtitles | حينها كان والدك أكثر ذكاء أكثر مني بشأن الأموال |
Mon père était alcoolique et généralement au chômage depuis que m'a mère était partie. | Open Subtitles | ابي كان ثمل وبشكل عام عاطل عن العمل منذ رحيل امي |
Mon père était trop occupé à se torcher et à dégueuler sur ses pompes. | Open Subtitles | كان والدي مشغول للغاية بالتقطيع والتقيّء على أحذيته ليصطحبني لأيّ مكان |
Il est venu dans ma chambre disant que son père était en vie et qu'il avait besoin de mon aide. | Open Subtitles | انه خرج للتو في غرفتي قائلا ان والده كان على قيد الحياة وانه في حاجة لمساعدتي. |
Après tout, son père était un baronnet. Je ne l'ai jamais vue porter la moindre dentelle. | Open Subtitles | رغم أن والدها كان باروناً ,لكن لم أرها تلبس دانتيل من أي نوع |
Qui aurait su que son père était derrière tout ça ? | Open Subtitles | من كان يعلم أن أباه كان وارء كل ذلك؟ |
Mon père a tué ton père, mais tu dois savoir quelque chose. Ton père était un connard. | Open Subtitles | أبي قتل أباك، لكن اِعلم شيئًا، أبوك كان وغدًا. |
Mon père était une mouette qui criait et chiait partout. | Open Subtitles | أبى كان كنورس البحر يقوم بالجعجعه و الصراخ فى كل مكان |
Mon père était un grand scientifique, monsieur. Il avait même un ordinateur. | Open Subtitles | أبي كَانَ عالم عظيم، سيد حتى انه كَانَ عِنْدَهُ حاسوب. |
Nous n'avions pas découvert que le père était à 1/8ème Chippewa, les lois du tribunal tribal indien dominent. | Open Subtitles | لم تكتشفي أنّ الأب كان تشيبوا، لذا عقدت نفوذ القبائل الهنديّة.. |
Je faisais un concours de mangeage de tartes et ton père était le prix. | Open Subtitles | لقد كنت في مسابقة لأكل فطيرة التفاخ و والدكِ كان الجائزه |