Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session Annexe | UN | لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة |
3. Prie le Secrétaire général de rendre compte de l'application de la présente résolution à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session. | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
VI. Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session | UN | سادسا- لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة |
21. Prie le Secrétaire général de faire donner la suite voulue à la présente résolution et de lui en rendre compte par l'intermédiaire de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session. | UN | 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمن المتابعة الصحيحة لهذا القرار، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة. " |
Les instruments révisés ont été présentés en tant que documents de travail à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session pour qu'elle les examine. | UN | وقُدّمت الأدوات المنقّحة في شكل ورقات غرفة اجتماعات إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة لكي تنظر فيها اللجنة. |
Enfin, le Conseil a prié le Secrétaire général de rendre compte de l'application de cette résolution à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session. | UN | كما طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
6. Examen des recommandations devant servir de base au projet de déclaration qui sera soumis au onzième Congrès par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session. | UN | 6- النظر في التوصيات التي سيستند إليها مشروع الإعلان المزمع أن تقدمه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة إلى المؤتمر الحادي عشر. |
21. Prie le Secrétaire général de faire donner la suite voulue à la présente résolution et de lui en rendre compte par l'intermédiaire de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session. | UN | 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمن المتابعة الصحيحة لهذا القرار، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة. |
21. Prie le Secrétaire général de faire donner la suite voulue à la présente résolution et de lui en rendre compte, par l'intermédiaire de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session. | UN | 21- تطلب إلى الأمين العام أن يضمن المتابعة الصحيحة لهذا القرار، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة. |
3. Prie le Secrétaire général de rendre compte de l'application de la présente résolution à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session. | UN | 3- يطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
21. Prie le Secrétaire général de faire donner la suite voulue à la présente résolution et de lui en rendre compte, par l'intermédiaire de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session. > > | UN | " 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمن المتابعة الصحيحة لهذا القرار، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة. |
Conformément à cette résolution, le Secrétaire général a rendu compte de l'application de ladite résolution à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session (E/CN.15/2004/10 et Add.1). | UN | وقدَّم الأمين العام، عملا بأحكام ذلك القرار، تقريرا عن تنفيذه إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة (الوثيقة E/CN.15/2004/10 وAdd.1). |
a) Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session sur les recommandations finales du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (résolution 58/138); | UN | (أ) تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة الذي تضمن التوصيات الختامية بشأن مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (القرار 58/138)؛ |