ويكيبيديا

    "pénale internationale à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجنائية الدولية في
        
    • الجنائية الدولية إلى
        
    • الجنائية الدولية المطروحة
        
    • الجنائية الدولية على
        
    • الجنائية الدولية بأن
        
    • جنائية دولية على
        
    • جنائية دولية أنشئت
        
    • مؤسسة جنائية دولية
        
    • الجنائية الدولية من
        
    L'Argentine salue la contribution de la Cour pénale internationale à la lutte contre l'impunité et appuie son renforcement et l'universalisation de sa compétence. UN وتشيد الأرجنتين بمساهمة المحكمة الجنائية الدولية في مكافحة الإفلات من العقاب، وتؤيد تعزيزها وعالمية اختصاصها.
    13. Rejet de la décision de la Chambre préliminaire I de la Cour pénale internationale à l'encontre du Président de la République du Soudan UN رفض قرار الدائرة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن البشير رئيس جمهورية السودان
    Rejet de la décision de la Chambre préliminaire I de la Cour pénale internationale à l'encontre de Président de la République soudanaise Omar Hassan Ahmad alBachir UN رفض قرار الدائرة التمهيدية الأولى للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان
    La délégation slovaque invite également les États qui ne sont pas encore parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale à envisager de le ratifier étant donné que la lutte contre l'impunité devrait être une action concertée. UN وقال إن وفده يدعو أيضا الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية إلى النظر في التصديق عليه، لأن مكافحة الإفلات من العقاب ينبغي أن تكون مسعى مشتركا.
    Affiliation de la Cour pénale internationale à la Caisse commune des pensions du personnel UN قبول عضوية المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Affiliation de la Cour pénale internationale à la Caisse commune des pensions du personnel UN قبــول عضوية المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Affiliation de la Cour pénale internationale à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN قبول عضوية المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Affiliation de la Cour pénale internationale à la Caisse commune des pensions du personnel UN قبول عضوية المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    2. < < Affiliation de la Cour pénale internationale à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies > > [166]. UN 2 - " قبول عضوية المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة " [166].
    Affiliation de la Cour pénale internationale à la Caisse commune des pensions du personnel UN اشتراك المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Le droit de décider de la recevabilité d'une affaire, reconnu à la Cour pénale internationale à l'article 17, est un élément vital pour son fonctionnement. UN وحق المحكمة الجنائية الدولية في البت بشأن قبول الدعوى أو ردها بموجب المادة 17 عنصر حيوي لقدرتها على العمل.
    166. Affiliation de la Cour pénale internationale à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. UN قبول عضوية المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Membre de la délégation gabonaise à la session du Comité ad hoc sur la création d'une cour pénale internationale à New York (États-Unis) en 1995 UN عضو وفد غابون إلى اجتماع اللجنة المخصصة المعنية بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية في نيويورك في عام 1995
    Elle a aussi participé à la onzième session de l'Assemblée des États Parties au Statut de Rome à la Cour pénale internationale à La Haye. UN وحضرت المنظمة أيضا الدورة الحادية عشرة لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي والمحكمة الجنائية الدولية في لاهاي.
    Le Parti radical transnational a participé aux sessions de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale à New York et à La Haye. UN وشارك الحزب في دورات جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية في نيويورك ولاهاي.
    Février 2001 Séminaire sous-régional de sensibilisation et d'information sur la Cour pénale internationale, à Yaoundé. UN شباط/فبراير 2001 حلقة دراسية دون إقليمية عن التوعية والإعلام عن المحكمة الجنائية الدولية في ياوندي بالكاميرون.
    En conséquence, les possibilités d'attribuer une responsabilité pénale internationale à des entreprises sont limitées. UN 26 - وبالتالي، فإن القدرة على إسناد المسؤولية الجنائية الدولية إلى الشركات ليست واسعة النطاق.
    17. Invite la Cour pénale internationale à lui présenter pour examen à sa soixante-cinquième session, conformément à l'article 6 de l'Accord, un rapport sur les activités qu'elle aura menées en 2009/10. UN 17 - تدعو المحكمة الجنائية الدولية إلى أن تقدم، وفقا للمادة 6 من اتفاق العلاقة، تقريرا عن أنشطتها للفترة 2009/2010، لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    Réunion des amis de la Cour pénale internationale : réunion en préparation des questions relevant de la Cour pénale internationale à l'ordre du jour de la Soixantième session de l'Assemblée générale (organisée par la Mission permanente de la Suisse) UN [باب الحضور مفتوح للجميع] أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع تمهيدا لبحث المسائل التي تخص المحكمة الجنائية الدولية المطروحة على الجمعية العامة في دورتها الستين (تنظمه البعثة الدائمة لسويسرا)
    En outre, j'encourage les États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale à promulguer une législation leur permettant de s'acquitter de leurs obligations complémentaires. UN وفضلا عن ذلك، أشجع الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية على سن التشريعات اللازمة لتنفيذ التزاماتها التكاملية.
    J'appelle la Cour pénale internationale à rechercher activement les responsables de ces crimes. UN وأدعو المحكمة الجنائية الدولية بأن تقدم للعدالة المسؤولين عن تلك الجرائم.
    En 1993, la Commission internationale de juristes a appuyé l’inscription de la question de la création d’une cour pénale internationale à l’ordre du jour de la Conférence mondiale sur les droits de l’homme. UN ١٢٤ - وفي عام ١٩٩٣، ساندت هيئة الحقوقيين الدولية إدراج موضوع إنشاء محكمة جنائية دولية على جدول أعمال المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان.
    Le Tribunal restera dans les mémoires comme la première juridiction pénale internationale à avoir accompli des réalisations sans précédent. UN 56 - وسيظل الجميع يتذكر المحكمة الدولية بوصفها أول وأنجح مؤسسة جنائية دولية أنشئت حتى الآن.
    Études actuelles de maîtrise en justice pénale internationale à l'Open University de Tanzanie UN تتابع حاليا دراسات لنيل الماجستير في العدالة الجنائية الدولية من جامعة تنزانيا المفتوحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد