ويكيبيديا

    "pénitencier" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سجن
        
    • إصلاحية
        
    • السجون
        
    • سجنِ
        
    • الإصلاحية
        
    • إصلاحيَة
        
    • التأديبي
        
    • بالسجن الفيدرالي
        
    Je l'ai arrêté pour vol de voitures. Il a pris quatre ans dans un pénitencier fédéral. Open Subtitles لقد قبضت عليه بتهمة سرقة العربات عقوبته كانت 4 سنوات في سجن فيدرالي
    Je vous condamne à deux ans au pénitencier de l'État. Open Subtitles أحكم عليك بالسجن لمدة سنتين في سجن الولاية
    Selon l'acte d'accusation, ils veulent me transférer au pénitencier d'Etat. Open Subtitles عند الاستدعاء , سيحاولون وسينقلونني إلى سجن الولاية
    Mon pote m'a aussi dit qu'il y a une série d'entrées au pénitencier fédéral de Géorgie. Open Subtitles صديقي أيضاً أخبرني ان هناك بعض الأماكن الشاهرة " في إصلاحية " جورجيا
    Il ne serait pas exagéré de dire que, dans une certaine mesure, le pénitencier est autodirigé par les détenus. UN وليس من قبيل المبالغة القول إنه يمكن اعتبار أن السجون تدار ذاتيا من طرف السجناء.
    Il a été relâché du pénitencier de Californie, où il a été enfermé pour agression sexuelle. Open Subtitles أصدرَ مِنْ سجنِ تأديب ولاية كاليفورنيا حيث قَضّى فترة في السجن للإعتداء الجنسي.
    Le ministre de la Justice et le Bureau fédéral des prisons... vous souhaitent la bienvenue au pénitencier fédéral d'Alcatraz. Open Subtitles النائب العام و مكتب السجناء الفدرالى يرحب بكم فى سجن الولايات المتحدة الفيدرالى فى ألكاتزر
    Auparavant il avait été incarcéré au pénitencier de Santa Ana après avoir été jugé pour appropriation illicite par la troisième juridiction pénale. UN وكان قبل ذلك محتجزا في سجن سانتا آنا لمحاكمته أمام المحكمة الجنائية الثالثة بتهمة التملك غير المشروع.
    Le Gouvernement avait de même décidé de fermer d'ici à 2013 le premier pénitencier national du pays, celui de Tacumbú, qui accueillait la moitié de la population carcérale du pays. UN وبالمثل، قررت الحكومة أن تغلق بحلول عام 2013 أول سجن وطني في باراغواي، المسمى سجن تاكومبو الوطني، وهو السجن المودَع فيه نصف السجناء في البلد.
    87. À terme, ce problème sera résolu avec le déplacement du pénitencier national de Tacumbú. UN 87- وسيُحَل هذا الوضع على المدى الطويل مع نقل سجن تاكومبو الوطني.
    Quand elle aura ouvert, les condamnés incarcérés actuellement dans le pénitencier national de Tacumbú seront transférés. UN وسينقل حينذاك الأشخاص المدانون المحكوم عليهم الذين يحتجزون حاليا في سجن تاكومبو الوطني إلى سجن امبوسكادا.
    La Casa Cuna du centre pénitencier El Buen Pastor est mal située et son infrastructure laisse à désirer. UN غير أن هناك مشاكل في موقع مرفق رعاية الأطفال في سجن بوين باستور وفي هيكله الأساسي؛
    Il lui semble que la situation au pénitencier de Challapalca pose particulièrement problème. UN وبدا له أن الوضع في سجن تشالابالكا يمثل مشكلة عسيرة.
    Il avait été emmené le même jour au pénitencier d'Imrali. UN واقتيد الى سجن إمرالي المعزول في نفس اليوم.
    Le gouvernement a ensuite indiqué que, contrairement aux allégations présentées, ils avaient été transférés 11 jours plus tard au pénitencier de Brăila. UN وأشارت الحكومة فيما بعد إلى أنهما، خلافا للادعاءات المقدمة، نُقلا بعد 11 يوما إلى سجن برايلا.
    Au moment où il l'a présentée, il était détenu dans un pénitencier à Victoria (Espagne). UN وكان محتجزا لدى تقديم البلاغ، في سجن فيتوريا باسبانيا.
    Dans le pénitencier de Drapchi, à Lhassa, adultes et mineurs cohabiteraient car il n'y a pas de quartier distinct pour les mineurs. UN وفي سجن درابشي، يودع البالغون واﻷحداث معاً، حسبما أفادت به التقارير، لعدم وجود قسماً مخصصاً لﻷحداث.
    Heidi Partridge est en attente de jugement au Centre pénitencier Dandridge. Open Subtitles هيدي بارتريدج بإنتظار محاكمتها في مرفق إصلاحية داندريدج
    Les ressources seront distribuées par le biais du Fonds pénitencier national (FUNPEN) compte tenu des déficits signalés par le Système national d'information pénitentiaire (Sistema Nacional de Informação Penitenciária). UN وستوزع الموارد عن طريق الصندوق الوطني للسجون مع مراعاة العجز الذي بينه النظام الوطني للمعلومات عن السجون.
    C'est la foreuse du pénitencier. Open Subtitles الأكوام الدافعة من أجل سجنِ التأديب الجديدِ.
    Cinq ans dans un pénitencier fédéral, minimum Open Subtitles خمسة سنوات في الإصلاحية الفيدرالية، على الأقل
    Après deux ans de prison, il sortira du pénitencier d'Oswald dans la semaine. Open Subtitles كريمَر و أصلهُ مِن أداَمزفيل كانَ قَد قَضى قُرابَة سَنَتين في السِجن و مِنَ المُتَوَقَّع إطلاقُهُ مِن إصلاحيَة أوزولد في وَقتٍ ما هذا الأسبوع
    La cour vous condamne à être incarcéré dans un pénitencier ... où vous purgerez une peine de 7 a 10 ans. Open Subtitles تأمر المحكمة بحجزك فى السجن التأديبي الفيدرالي . أنت ستسجن ليس أقل من 7 إلى 10 سنوات
    "Le port d'un insigne policier est passible d'une peine d'un an dans un pénitencier..." Open Subtitles "ببساطة إرتداء شارة الشُرطة" "يُعاقب عليها بسنة على الأقل بالسجن الفيدرالي".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد