Mon pére en avait besoin pour finir le mois. | Open Subtitles | كان على أبتي فعلها لكي يغطّي النفقات |
La disparition de mon pére... semble vous rendre heureux, tous les deux. | Open Subtitles | يبدو على محيّاكما السعادة، باختفاء أبتي |
Le pére Benito appelle ça un dispensaire, mais ce sera un hôpital. | Open Subtitles | القسيس (بينتو) يطلق عليها عيادة لكنّها ستكون مستشفى كاملة. |
Allez, Getsemani, dis bonjour au pére Amaro. | Open Subtitles | هيـّا، يا (جيتسماني)، ألقي التحية على القسيس (أمارو). |
Avec son pére, ils rêvent de l'Or Olympique. | Open Subtitles | هي والدها حلم الفوز بالميدالية الذهبية الاولمبية. |
Mon pére est architecte et ma mére enseigne dans une maternelle. | Open Subtitles | أَبي مهندس معماري وأمي معلمة في روضة أطفال |
Vous semblez vraiment heureux... de la disparition de mon pére. | Open Subtitles | يبدو على محيّاكما السعادة باختفاء أبتي |
Pardonnez moi, mon pére, pour mes péchés. | Open Subtitles | اغفر لي أبتي لما ارتكبته من ذنب |
Jésus, notre Seigneur, mon pére. | Open Subtitles | المسيـح، ملكنا، يا أبتي. |
Pardonnez-moi mon pére parce que j'ai pêché. | Open Subtitles | اغفر لي يا أبتي لأنّي أذنبت |
Bonjour, mon pére. | Open Subtitles | صبـاح الخير، يا أبتي. |
Excusez-moi, mon pére. | Open Subtitles | معذرةً، يا أبتي. |
On pourrait regarder la fin du match, le pére Galvan est dans la cuisine. | Open Subtitles | القسيس (غالفان) في المطبخ. يمكننا مشاهدة المباراة حتّى إنتهائها. |
Le pére Amaro nous disait ce qu'il pensait du célibat. | Open Subtitles | القسيس (أمارو) هنا كان يعطينا وجهة نظره عن العزوبة؟ |
Je vais retirer le pére Natalio de sa communauté. | Open Subtitles | لنشاطاته، سأسحب القسيس (ناتاليو) خارج نطاق جاليته. |
Le pére Benito devrait acheter une autre camionnette, non ? | Open Subtitles | يجب أن يشتري القسيس (بينتو) شاحنة آخرى، ألاّ تظن؟ (الجاتو) يبيع واحدة. |
Elle vit avec son pére et s'occupe du club de lutte. | Open Subtitles | وهي تعيش مع والدها و تبدوبعدناديالمصارعة. |
Son pére avait quitté sa mére, c'était ça, la cause. | Open Subtitles | لاشيء من هذا ثم قالت ان هجران والدها لولدتها |
Bien. elle est avec son pére ce week-end. | Open Subtitles | لا بأس بها إنها جيدة, هي عند والدها في عطلة الأسبوع هذه |
Mon pére m'a fait prendre du Muscle 2000, à un moment, la poudre pour les athlétes. | Open Subtitles | أَبي ورطني في الأمر لفترة قصيرة ألفا شحنة هذه البودرة |
Mais j'ai vite appris qu'il avait un rôle plus important à jouer dans la vie que celui de pére. | Open Subtitles | لكني تعلمت مبكراً جدا ...أن دوره في العالم كان مهما أكثر من أن يكون أبا |
Ils travaillent pour Chato Aguilar, mon pére. | Open Subtitles | إخـوة (أجويلار) يهرّبون المخدرات. رجـال (شاتو أجويلار). |