8. Souligne à nouveau la nécessité de respecter scrupuleusement la limite de vingt-quatre pages fixée pour les documents émanant du Secrétariat et celle de trente-deux pages pour les rapports des organes subsidiaires; | UN | ٨ - تؤكد مرة أخرى ضرورة التقيد بالحدود القائمة وهي ٢٤ صفحة بالنسبة للوثائق الصادرة في اﻷمانة العامة و ٣٢ صفحة بالنسبة لتقارير الهيئات الفرعية؛ |
8. Souligne à nouveau la nécessité de respecter scrupuleusement la limite de 24 pages fixée pour les documents émanant du Secrétariat et celle de 32 pages pour les rapports des organes subsidiaires; | UN | ٨ - تؤكد مرة أخرى ضرورة التقيد بالحدود القائمة وهي ٢٤ صفحة بالنسبة للوثائق الصادرة في اﻷمانة العامة و ٣٢ صفحة بالنسبة لتقارير الهيئات الفرعية؛ |
Elle a demandé au Secrétariat de rendre plus strictes les modalités d'octroi de dérogations à la règle des 16 pages pour les documents émanant du Secrétariat, tout en ménageant la latitude voulue, en vue d'inciter les départements auteurs à réduire la longueur des documents qu'ils soumettaient sans pour autant perdre de vue les exigences de qualité. | UN | وأهابت الجمعية بالأمانة العامة أن تجعل الإجراءات التي تتبعها للحصول على استثناء من قاعدة الـ 16 صفحة بالنسبة للوثائق التي يكون منشؤها الأمانة العامة أكثر صرامة، ولكن مع المحافظة على قدر مناسب من المرونة، بغية تشجيع الإدارات المصدرة للوثائق على تخفيض حجم النصوص التي تقدمها مع محافظتها على مستويات عالية من الجودة. |
6. La réglementation en vigueur porte sur la longueur des documents (24 pages pour les rapports du Secrétariat, limite souhaitable de 32 pages pour les rapports des organes subsidiaires), la date de soumission au Bureau des services de conférence et services d'appui (10 semaines avant la session) et la parution simultanée dans toutes les langues officielles (six semaines avant la session). | UN | ٦ - وتركز اﻷنظمة الحالية على عدد الصفحات )٢٤ صفحة بالنسبة لتقارير اﻷمانة العامة والحد المستصوب البالغ ٣٢ صفحة بالنسبة لتقارير الهيئات الفرعية( وتاريخ تقديم الوثيقة إلى مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم )١٠ أسابيع قبل الدورة( وإصدارها بجميع اللغات الرسمية في آن واحد )٦ أسابيع قبل الدورة(. |
Les prévisions initiales de 100 pages par an (voir A/C.2/64/L.72) ont été révisées à 248 pages pour 2010 et 2011 (voir CAC/COSP/2011/4). | UN | وقد عدّلت التقديرات الأولية من 100 صفحة في السنة (انظر A/C.2/64/L.72) لتصبح حوالي 248 صفحة لعامي 2010 و2011 (انظر الوثيقة CAC/COSP/2011/4). |
Si possible, donner des soumissions coordonnées et plus ciblées aux organes de traités d'un maximum de 10 pages par rapport et 30 pages pour des présentations communes dans les temps impartis et organiser les interventions de façon coordonnée, en sachant que ces présentations ne seront pas traduites. | UN | تقديم، حيثما كان ذلك ممكنًا، وثائق منسقة وأكثر تركيزًا للهيئات المنشأة بموجب معاهدات بحد أقصى 10 صفحات لتقارير الفردية و 30 صفحة للوثائق المشتركة في الوقت المناسب، وتنظيم مداخلاتهم على نحو أكثر تنسيقًا، على أساس أنه لن تتم ترجمة هذه الوثائق. |
Le Comité invite aussi l'État partie à respecter la limite de 40 pages fixée pour les documents spécifiques à un instrument et de 60 à 80 pages pour le document de base commun (voir les directives harmonisées pour l'établissement de rapports figurant dans le document HRI/GEN/2/Rev.6, par. 19). | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على مراعاة الحد الأقصى لعدد الصفحات وهو 40 صفحة بالنسبة إلى التقارير الخاصة بالمعاهدات وما يتراوح بين 60 و80 صفحة بالنسبة إلى الوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بتقديم التقارير في الفقرة 19 من الوثيقة HRI/GEN/2/Rev.6). |
Le Comité l'engage également à respecter la limite de 40 pages fixée pour les rapports présentés au titre d'un instrument et la limite de 60 à 80 pages pour le document de base commun (voir les directives harmonisées figurant dans le document HRI/GEN.2/Rev.6, par. 19). | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على أن تتقيّد بالحد الأقصى لعدد صفحات وهو 40 صفحة بالنسبة للتقارير الخاصة بكل معاهدة، وما بين 60 إلى 80 صفحة بالنسبة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بتقديم التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19). |
Le Comité prie également l'État partie de respecter les limites fixées concernant le nombre de pages, à savoir 40 pages pour les rapports se rapportant spécifiquement à un instrument et 60 à 80 pages pour le document de base commun (voir les Directives harmonisées concernant l'établissement des rapports figurant dans le document HRI/GEN.2/Rev.6, par. 19). | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على التقيّد بالحد الأقصى لعدد الصفحات وهو 40 صفحة بالنسبة إلى التقارير الخاصة بالمعاهدات ومن 60 إلى 80 صفحة بالنسبة إلى الوثيقة الأساسية المشتركة (انظر المبادئ التوجيهية الموحدة لإعداد التقارير والواردة في الفقرة 19 من الوثيقة (HRI/GEN.2/Rev.6. |
Le Comité demande également instamment à l'État partie de respecter la limite de 40 pages pour les rapports ayant trait à un instrument particulier et la limite de 60 à 80 pages pour le document de base (voir les directives harmonisées pour l'établissement des rapports contenues dans le document HRI/GEN.2/Rev.6, chap. 1, par. 19). | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على التقيد بالحد الأقصى لعدد الصفحات وهو 40 صفحة بالنسبة للتقارير الخاصة بالمعاهدات، وبين 60 و80 صفحة بالنسبة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسّقة لتقديم التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19، الفصل الأول). |
Le Comité prie également l'État partie de respecter les limites fixées concernant le nombre de pages, à savoir 40 pages pour les rapports se rapportant spécifiquement à un instrument et 60 à 80 pages pour le document de base commun (voir les Directives harmonisées concernant l'établissement des rapports figurant dans le document HRI/GEN.2/Rev.6, par. 19). | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على احترام عدد الصفحات الأقصى وهو 40 صفحة بالنسبة إلى التقارير الخاصة بالمعاهدات ومن 60 إلى 80 صفحة بالنسبة إلى الوثيقة الأساسية المشتركة (انظر المبادئ التوجيهية الموحدة لإعداد التقارير والواردة في الفقرة 19 من الوثيقة (HRI/GEN/2/Rev.6. |
Le Comité demande également instamment à l'État partie de respecter la limite de 40 pages pour les rapports ayant trait à un instrument particulier et la limite de 60 à 80 pages pour le document de base (voir les directives harmonisées pour l'établissement des rapports contenues dans le document HRI/GEN.2/Rev.6, chap. 1, par. 19). | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على الالتزام بعدد الصفحات الأقصى والبالغ 40 صفحة بالنسبة للتقارير الخاصة بالمعاهدات، وبين 60 و80 صفحة بالنسبة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسّقة لتقديم التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19، الفصل الأول). |
Le Comité prie également l'État partie de respecter les limites fixées concernant le nombre de pages, à savoir 40 pages pour les rapports se rapportant spécifiquement à un instrument et 60 à 80 pages pour le document de base commun (voir les Directives harmonisées concernant l'établissement des rapports figurant dans le document HRI/GEN.2/Rev.6, par. 19). | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على احترام عدد الصفحات الأقصى وهو 40 صفحة بالنسبة إلى التقارير الخاصة بالمعاهدات ومن 60 إلى 80 صفحة بالنسبة إلى الوثيقة الأساسية المشتركة (انظر المبادئ التوجيهية الموحدة لإعداد التقارير والواردة في الفقرة 19 من الوثيقة (HRI/GEN.2/Rev.6. |
27. Dans plusieurs cas, l'intégralité des réponses à la liste de contrôle pour l'auto-évaluation ainsi que de nombreux documents annexes ont été traduits - ou le seront - depuis une langue de travail vers deux autres langues de travail. En mars 2012, on avait ainsi atteint un total dépassant les 5 300 pages pour la deuxième année. | UN | 27- وفي عدّة حالات، ترجمت الردود على قائمة التقييم الذاتي بأكملها، وكذلك العديد من الوثائق الداعمة، أو سوف تترجم من لغة عمل إلى لغتي عمل أخريين، مما أدى إلى وصول العدد الإجمالي إلى أكثر من 300 5 صفحة في السنة الثانية حتى آذار/مارس 2012. |
Le Comité rappelle également à l'État partie de respecter la limite de 40 pages fixée pour les rapports présentés au titre d'un instrument, et la limite de 60 à 80 pages, pour le document de base (HRI/GEN.2/Rev.6, chap. I, par. 19). | UN | كما تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتقيد بالحد الأقصى لعدد الصفحات وهو 40 صفحة للتقارير الخاصة بمعاهدة محددة وما بين 60 إلى 80 صفحة للوثائق الأساسية الموحدة (HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19). |