ويكيبيديا

    "paix en sierra leone" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السلام في سيراليون
        
    • السلام داخل سيراليون
        
    • السلم في سيراليون
        
    • السلام الموفدة إلى سيراليون
        
    • السلام في البلد
        
    • السلام في غينيا
        
    Hilton E. Fyle Médiateurs pour la paix en Sierra Leone UN فايــل، القائمون بالوساطــة مـن أجـل السلام في سيراليون
    Il est essentiel que celle-ci, sous la direction de mon Représentant spécial, reste en mesure de concourir efficacement au processus de paix en Sierra Leone. UN ومن اﻷهمية بمكان أن تظل البعثة، بقيادة ممثلي الخاص، في وضع يسمح لها بتقديم مساعدة فعالة لعملية السلام في سيراليون.
    La communauté internationale s'est beaucoup investie pour la paix en Sierra Leone. UN لقد استثمر المجتمع الدولي بقوة في إحلال السلام في سيراليون.
    Le Canada s'est également servi de son leadership pour rétablir la paix en Sierra Leone. UN واضطلعنا بالقيادة في بناء السلام في سيراليون.
    Le Représentant exécutif du Secrétaire général et Chef du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone prend la parole. UN وأدلى ببيان الممثل التنفيذي للأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون.
    Les mesures destinées à encourager la croissance et à atténuer la pauvreté devraient se trouver au centre des efforts de consolidation de la paix en Sierra Leone. UN وينبغي أن تكون تدابير تشجيع النمو والتخفيف من وطأة الفقر في بؤرة اهتمام جهود بناء السلام في سيراليون.
    Les efforts déployés en faveur de la paix en Sierra Leone font également une contribution à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وأضاف أن جهود السلام في سيراليون تسهم أيضاً في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Tous les partis politiques ont encouragé l'ONU à continuer d'appuyer la consolidation de la paix en Sierra Leone. UN وحثت جميع الأحزاب السياسية الأمم المتحدة على أن تواصل القيام بدورها في توطيد دعائم السلام في سيراليون.
    Conclusions et recommandations du deuxième examen semestriel de la mise en œuvre du Cadre de coopération pour la consolidation de la paix en Sierra Leone UN الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن الاستعراض نصف السنوي الثاني لتنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Rapport intérimaire sur l'application du Cadre de coopération pour la consolidation de la paix en Sierra Leone UN تقرير مرحلي عن تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Projet de conclusions et recommandations du deuxième examen semestriel de la mise en œuvre du Cadre de coopération pour la consolidation de la paix en Sierra Leone UN مشاريع الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن الاستعراض نصف السنوي الثاني لتنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Examen semestriel du Cadre de coopération pour la consolidation de la paix en Sierra Leone UN الاستعراض نصف السنوي لإطار التعاون لبناء السلام في سيراليون
    Elles correspondent aux principaux objectifs du Cadre de coopération pour la consolidation de la paix en Sierra Leone. UN وتقع هذه الأولويات أيضا ضمن الأهداف الشاملة لإطار التعاون لبناء السلام في سيراليون.
    Il accueille aussi avec satisfaction la création du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone. UN ورحب أيضا بإنشاء مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون.
    Cette violence est également venue rappeler brutalement combien il importe que la communauté internationale continue d'appuyer le processus de consolidation de la paix en Sierra Leone. UN وكان في ذلك العنــف أيضا تذكيــر صارخ للمجتمع الدولــي بأهميــة مواصلــة دعمه لعملية توطيد السلام في سيراليون.
    Premier rapport du Secrétaire général sur le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone UN التقرير الأول للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون
    Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone (BINUCSIL) UN مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون
    Troisième rapport sur le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone UN التقرير الثالث للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون
    Quatrième rapport sur le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone UN التقرير الرابع عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون
    Dans une déclaration du Président à la presse, les membres du Conseil ont exprimé leurs condoléances aux gouvernements concernés et aux familles des victimes, et ont rendu hommage à ceux qui avaient sacrifié leur vie au service de la paix en Sierra Leone. UN وأعرب أعضاء المجلس، من خلال بيان أصدرته الرئيسة للصحافة، عن تعازيهم لحكومات وأسر القتلى وعن تقديرهم لما قدمه الضحايا من خدمات وتضحية بأرواحهم سعيا لإحلال السلام داخل سيراليون.
    Notre fierté est modérée par la tristesse, car ces derniers mois, plusieurs soldats kényens servant sous le drapeau des Nations Unies ont sacrifié leur vie à la cause de la paix en Sierra Leone. UN ومما يحد من فخرنا هذا، حزننا على عدة جنود كينيين كانوا يعلمون تحت مظلة الأمم المتحدة وقدموا أرواحهم في الشهور الأخيرة من أجل إحلال السلم في سيراليون.
    Rapport de la deuxième mission de la Commission de consolidation de la paix en Sierra Leone UN تقرير البعثة الثانية التابعة للجنة بناء السلام الموفدة إلى سيراليون
    Ces élections représentent une importante étape de la consolidation de la paix en Sierra Leone. UN وتمثل تلك الانتخابات علامة بارزة على طريق توطيد السلام في البلد.
    20. Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone UN مكتب الأمم المتحدة المتكامل لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد