Point 54 de l'ordre du jour : Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects | UN | البند 54 من جدول الأعمال: استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات. |
Point 54 de l'ordre du jour : Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects | UN | البند 54 من جدول الأعمال: استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات |
Point 54 de l'ordre du jour : Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects (suite) | UN | البند 54 من جدول الأعمال: الاستعراض الشامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع جوانب هذه العمليات |
Que la mémoire de ceux qui ont péri pour la PAIX SOUS le drapeau bleu des Nations Unies inspire nos débats et guide nos actes. | UN | فلتلهم ذكرى الذين لقوا حتفهم من أجل السلام تحت علم الأمم المتحدة الأزرق مداولاتنا ولترشد أعمالنا. |
ETUDE D'ENSEMBLE DE TOUTE LA QUESTION DES OPERATIONS DE MAINTIEN DE LA PAIX SOUS TOUS LEURS ASPECTS | UN | دراسة شاملة لكامل مسألة عمليات حفظ السلم من جميع نواحي هذه العمليات |
Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects | UN | استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات |
Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects | UN | استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات |
Point 54 de l'ordre du jour : Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects | UN | البند 54 من جدول الأعمال: استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات |
Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects | UN | استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات |
Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects | UN | استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات |
Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects | UN | استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات |
Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects | UN | استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات |
Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects | UN | استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات |
Point 53 de l'ordre du jour : Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects | UN | البند 53 من جدول الأعمال: الاستعراض الشامل لكامل عمليات حفظ السلام من جميع جوانب هذه العمليات |
Point 53 de l'ordre du jour : Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects | UN | البند 53 من جدول الأعمال: الاستعراض الشامل لكامل عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات |
Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects | UN | استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات |
Il a aussi participé à plusieurs opérations de maintien de la PAIX SOUS la bannière de l'Union africaine et de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest. | UN | وأضاف أن مالي شاركت أيضاً في عمليات حفظ السلام تحت علم الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
Le Fonds sera dirigé par le chef du Bureau d'appui à la consolidation de la paix, sous l'autorité du Secrétaire général. | UN | ويدير الصندوق رئيس مكتب دعم بناء السلام تحت سلطة الأمين العام. |
Je tiens également à souligner que la Turquie a placé ses soldats affectés au maintien de la PAIX SOUS le commandement de l'ONU, sur votre recommandation et avec l'approbation du Conseil de sécurité. | UN | وأود أن أؤكد أيضا أن تركيا وضعت قواتها لحفظ السلام تحت قيادة اﻷمم المتحدة بتوصية من سعادتكم وبموافقة من مجلس اﻷمن. |
81. Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la PAIX SOUS tous leurs aspects 155 | UN | استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلم من جميع نواحي هذه العمليات |
ÉTUDE D'ENSEMBLE DE TOUTE LA QUESTION DES OPÉRATIONS DE MAINTIEN DE LA PAIX SOUS TOUS LEURS ASPECTS | UN | استعراض شامـل لكامل مسألة عمليات حفظ السلم من جميع نواحي هذه العمليات |
Il est recommandé au Département des opérations de maintien de la paix du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies d'élaborer un mécanisme qui serait chargé de suivre de près et de filtrer les antécédents des membres de l'armée nationale dans le domaine des droits de l'homme avant de les autoriser à participer à des opérations de maintien de la PAIX SOUS les auspices de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 56 - إدارة عمليات حفظ السلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة: صوغ آلية للرصد والفرز الصارمين لسجلات أفراد الجيش الوطني فيما يتعلق بحقوق الإنسان قبل إجازة مشاركتهم في عمليات حفظ السلام المضطلع بها تحت إشراف الأمم المتحدة. |