ويكيبيديا

    "palestinien dans le domaine" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفلسطيني في ميدان
        
    • الفلسطيني في مجال
        
    En 1995, le centre d'information de Madrid a fourni des services d'appui au séminaire du Département de l'information sur l'assistance au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias. UN وفي عام ١٩٩٥ قدم مركز اﻹعلام في مدريد خدمات الدعم إلى الحلقة الدراسية التي عقدتها إدارة شؤون اﻹعلام حول تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان التنمية اﻹعلامية.
    En 1995, le centre d'information de Madrid a fourni des services d'appui au séminaire du Département de l'information sur l'assistance au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias. UN وفي عام ١٩٩٥ قدم مركز اﻹعلام في مدريد خدمات الدعم إلى الحلقة الدراسية التي عقدتها إدارة شؤون اﻹعلام حول تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان التنمية اﻹعلامية.
    Dans le cadre de son programme spécial d'information sur la question de Palestine, le Département a organisé à Madrid, du 29 au 31 mars 1995, une réunion sur l'assistance au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias. UN ونظمت اﻹدارة في مدريد في الفترة من ٢٩ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، في إطار برنامجها اﻹعلامي الخاص بشأن قضية فلسطين، إجتماعا لتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط اﻹعلام.
    Depuis la signature, par le Gouvernement de l'État d'Israël et l'Organisation de libération de la Palestine, de la Déclaration de principes sur des arrangements intérimaires d'autonomie, et à la demande de l'Assemblée générale, le Département a ajouté à ses activités l'aide au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias. UN وقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام ، منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت من جانب حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. وبطلب من الجمعية العامة، بإضافة تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط الاعلام الى أنشطتها.
    Il faut se féliciter à cet égard de l'organisation, par le Département, du Séminaire sur l'assistance au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias, et du programme de formation actuellement dispensé à un groupe de journalistes palestiniens. UN ويجب الترحيب في هذا الصدد بتنظيم اﻹدارة لحلقة دراسية بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في مجال تطوير وسائط اﻹعلام، وبرنامج التدريب الذي يجري حاليا لمجموعة من الصحفيين الفلسطينيين.
    Depuis la signature, par le Gouvernement de l'État d'Israël et l'Organisation de libération de la Palestine, de la Déclaration de principes sur des arrangements intérimaires d'autonomie, et à la demande de l'Assemblée générale, le Département a ajouté à ses activités l'aide au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias. UN وقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام ، منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت من جانب حكومة دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. وبطلب من الجمعية العامة، بإضافة تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط الاعلام الى أنشطتها.
    Depuis la signature, par le Gouvernement de l'État d'Israël et l'OLP, de la Déclaration de principes sur les arrangements intérimaires d'autonomie, et à la demande de l'Assemblée générale, le Département a ajouté à ses activités l'aide au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias. UN وقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام، منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت من جانب حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. وبطلب من الجمعية العامة، بإضافة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط اﻹعلام إلى أنشطتها.
    Depuis la signature, par le Gouvernement de l'État d'Israël et l'Organisation de libération de la Palestine, de la Déclaration de principes sur les arrangements intérimaires d'autonomie, et à la demande de l'Assemblée générale, le Département a ajouté à ses activités l'aide au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias. UN وقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام، منذ توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت من جانب حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. وبطلب من الجمعية العامة، بإضافة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط اﻹعلام إلى أنشطتها.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias, notamment grâce à son programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite et audiovisuelle; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة من خلال برنامجها السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين؛
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite et audiovisuelle ; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين؛
    66. Il attache une grande importance au maintien de l'aide du Département au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias, en particulier ses programmes de formation des communicateurs et des journalistes palestiniens; leur participation à des programmes de ce genre est cruciale, nonobstant les obstacles que la Puissance occupante dresse sur leur chemin. UN 66 - واستطرد قائلا إنه يعلق أهمية كبيرة على استمرار مساعدة الإدارة للشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام وبخاصة برامجها التدريبية للمذيعين والصحفيين الفلسطينيين؛ ويكتسب اشتراكهم في تلك البرامج أهمية خاصة، رغم العراقيل التي تضعها في طريقهم السلطة القائمة بالاحتلال.
    83. Le Département a commencé à préparer le " Séminaire sur l'assistance au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias " , qui se tiendra à Madrid du 29 au 31 mars 1995, sous le patronage notamment du Ministère espagnol des affaires étrangères et de l'UNESCO. UN ٨٣ - وبدأت اﻹدارة اﻷعمال التحضيرية لعقد " حلقة دراسية عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تنمية وسائط اﻹعلام " ستشرف على عقدها في مدريد في الفترة من ٢٩ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. وستلقى الحلقة الدراسية الدعم من وزارة الخارجية الاسبانية واليونسكو، ضمن آخرين.
    113. En coopération avec l'UNESCO, et avec l'appui de l'Institut pour la coopération avec le monde arabe du Ministère espagnol des affaires étrangères, le Département a organisé à Madrid, du 29 au 31 mars 1995, un séminaire sur l'assistance au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias. UN ٣١١ - وبالتعاون مع منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(، وبدعم من معهد التعاون مع العالم العربي التابع لوزارة الخارجية الاسبانية، نظمت اﻹدارة في مدريد في الفترة من ٢٩ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥ حلقة دراسية عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان التنمية اﻹعلامية.
    113. En coopération avec l'UNESCO, et avec l'appui de l'Institut pour la coopération avec le monde arabe du Ministère espagnol des affaires étrangères, le Département a organisé à Madrid du 29 au 31 mars 1995, un séminaire sur l'assistance au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias. UN ٣١١ - وبالتعاون مع منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(، وبدعم من معهد التعاون مع العالم العربي التابع لوزارة الخارجية الاسبانية، نظمت اﻹدارة في مدريد في الفترة من ٢٩ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥ حلقة دراسية عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان التنمية اﻹعلامية.
    Depuis la signature, par le Gouvernement d’Israël et l’Organisation de libération de la Palestine, de la Déclaration de principes sur les arrangements intérimaires d’autonomie, et à la demande de l’Assemblée générale, le Département a ajouté à ses activités l’aide au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias, notamment la formation de journalistes palestiniens de la presse écrite et audiovisuelle. UN ومنذ توقيع حكومة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية على إعلان المبادئ بشأن ترتيبات الحكم الذاتي المؤقتة، وبناء على طلب الجمعية العامة، أضافت اﻹدارة ﻷنشطتها تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني في مجال تنمية وسائــط اﻹعلام، بما في ذلك تدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين.
    La délégation tunisienne se félicite de l'organisation par le Département de l'information de séminaires à l'intention des pays en développement, tels que celui qui se tiendra dans un proche avenir à Sanaa sur le développement et la promotion de médias pluralistes dans les pays arabes ou celui qu'il a organisé sur l'assistance au peuple palestinien dans le domaine de l'information. UN ويرحب الوفد التونسي بتنظيم إدارة شؤون اﻹعلام لحلقات دراسية من أجل البلدان النامية، مثل تلك التي ستعقد في المستقبل القريب في صنعاء حول التنمية والنهوض بوسائط اﻹعلام الشعبية في البلدان العربية أو تلك التي نظمتها بشأن تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني في مجال اﻹعلام.
    Séminaire sur l'assistance au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias, tenu du 23 au 31 mars à Madrid, avec la participation de l'UNESCO UN حلقة دراسية عن تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني في مجال تنمية وسائط اﻹعلام، عقدت من ٢٣ الى ٣١ آذار/مارس في مدريد، )بالاشتراك مع اليونسكو(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد