Sérieusement, les gars, vous ne pouvez plus vous enfuir. Vous donnez à mon père des palpitations. | Open Subtitles | جديًا، رفاق لايمكنكم الهرب بعد الأن أنتم تسببون لأبي خفقان في القلب |
Il est hospitalisé, pour palpitations cardiaques, à l'instant où son frère est poignardé. | Open Subtitles | يضعونه في المستشفى بسبب خفقان بالقلب في نفس وقت طعن أخيه |
Je veux être auprès de toi pour le restant de mes jours, et tout ça, les palpitations, les colères, les peines, le bonheur, les peurs... | Open Subtitles | أشعر انني أريد أن أقضي معكِ ما تبقى من حياتي أن أحيا معكِ .. خفقان قلبي .. |
Des tremblements, des palpitations, de l'irritation, toux, frissons, hallucinations, fourmillements, embarras et fatigue. | Open Subtitles | أحاسيس مثل الأرتعاش , الخفقان , التهيج السعال , الإرتجاف , الهلوسة التعرف , الهذيان , النوم |
Quand je la regarde danser, j'ai des palpitations. | Open Subtitles | وعندما أشاهدها وهي ترقص قلبي يخفق بقوة |
J'ai également des palpitations dans ma poitrine, comme un colibri. | Open Subtitles | ولدى أيضاً رفرفة في صدري مثل الطائر الطنان |
Je déteste être jaloux. Ça me donne des palpitations. | Open Subtitles | أكره هذه الغيرة فهي تسبب لي خفقان في القلب |
mais en plus qu'elle va devoir attendre demain pour la confirmation, ce qui va lui donner des palpitations, et on devra refaire les examens demain qu'elle a déjà eu aujourd'hui. | Open Subtitles | ولكن يجب عليها الانتظار إلى الغد لتأكيد ذلك وهذا سيسبب لها خفقان في القلب وسيتوجب علينا إجراء نفس الفحوصات غدًا |
Vous deviez cocher la case en cas de problèmes circulatoires, incluant les douleurs de poitrines, les murmures du cœur, les palpitations, les phlébites. | Open Subtitles | على سبيل المثال لا الحصر ألم في الصدر ـ همهمة في القلب خفقان وريدي هل تعرف ما هذا ؟ |
Avez-vous mal à la tête ? Des palpitations ? Des picotements ? | Open Subtitles | ,لديك صداع, أي خفقان أي وخز, كنت تشرب كافيين؟ |
Une fois Clarke a pris une herbe et il a eu des palpitations et la diarrhée. | Open Subtitles | كلارك اكل عشبة من قبل وتعرض الى خفقان القلب والاسهال |
Avant de vous endormir, vous avez des étourdissements, des palpitations ? | Open Subtitles | الآن قبل أن تنام .. هل تشعر بأي دوار أو خفقان سريع في القلب؟ |
En plus de la perte évidente du sens de l'humour, je vois que vous avez des palpitations et le souffle court. | Open Subtitles | فهمت أنك تعانين من خفقان القلب السريع وضيق التنفس |
Une des voisines est allée prendre son courrier et elle rentre avec des palpitations. | Open Subtitles | واحد من الجيران خرج ليجلب البريد رجع ولديه حاله من خفقان القلب لماذا؟ |
Qu'est ce qui cause un faible volume des poumons, des palpitations cardiaques, de la fatigue des douleurs à l'estomac, de l'insomnie et une éruption cutanée ? | Open Subtitles | ما الذي يسبّب انخفاض حجم الرئة خفقان القلب، الإرهاق، ألم المعدة الأرق، والطفح الجلديّ؟ |
palpitations, essoufflements, sudation, nausée... que tu ne sors jamais, que tu vis ici. | Open Subtitles | الخفقان, قصر النفس, التعرق, الدوار, و أنه لا يمكنكِ المغادرة أبداً, و انكِ تعيشي هنا |
Les palpitations cardiaques et la fatigue peuvent indiquer un cancer qui s'est étendu aux poumons. | Open Subtitles | الخفقان القلبي والإرهاق قد يكون سرطاناً انتشر من الرئتين |
Ces palpitations sont au moins nuisibles aux nerfs de votre mère. | Open Subtitles | هذا الخفقان مضر فقط بالنسبة لأعصاب أمك |
J'ai refait une crise, des palpitations. | Open Subtitles | جاءتنيأحدأعراضي، قلبي كان يخفق بقوة |
"pouvez-vous entendre les palpitations de nos coeurs?" | Open Subtitles | " هل تسمع رفرفة قلوبنا؟" |
Vous avez dépassé le taux de palpitations cardiaques recommandé. | Open Subtitles | لقد تجاوزتِ سرعة ضربات القلب الموصى بها |
Vous me donnez des palpitations ! | Open Subtitles | أنتما الإثنتان أصبتوني بخفقان القلب. |
Ce foutu Viagra me donne des palpitations. | Open Subtitles | اللعنة على الفياجر تجعل قلبي يدق مثل الفأر |