Le présent règlement peut être amendé par décision de la Conférence. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من المؤتمر. |
Le présent règlement peut être amendé par décision de la Conférence. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من المؤتمر. |
Le présent règlement peut être amendé par décision de la Conférence. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من المؤتمر. |
Le présent Règlement peut être modifié par décision de la Conférence des États parties à la Convention, à condition que cette modification ne soit pas incompatible avec les dispositions de la Convention. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من مؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية، بشرط ألا يتعارض التعديل مع أحكام الاتفاقية. |
Le présent règlement intérieur peut être amendé par décision de la Conférence, prise à la majorité des deux tiers des représentants présents et votants. | UN | يجوز تعديل مواد هذا النظام الداخلي بقرار يتخذه المؤتمر بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين. |
Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence. | UN | ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال بموافقة المؤتمر. |
Le présent règlement peut être amendé par décision de la Conférence. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من المؤتمر. |
Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence en application de l'article 18. | UN | ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال بقرار من المؤتمر عملا بالمادة 18. |
Le présent Règlement intérieur peut être amendé par décision de la Conférence d'examen prise à la majorité des deux tiers des représentants présents et votants. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من المؤتمر الاستعراضي يُتخذ بأغلبية ثلثي أصوات الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
Le présent règlement peut être amendé par décision de la Conférence. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من المؤتمر. |
Le présent règlement peut être amendé par décision de la Conférence. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من المؤتمر. |
Le présent Règlement peut être amendé par décision de la Conférence prise à la majorité des deux tiers des représentants présents et votants. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من المؤتمر يتخذ بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين. |
Le présent Règlement peut être amendé par décision de la Conférence prise à la majorité des deux tiers des représentants présents et votants. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من المؤتمر يتخذ بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين. |
Le présent Règlement intérieur peut être modifié par décision de la Conférence d'examen prise à la majorité des deux tiers des représentants présents et votants. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من المؤتمر الاستعراضي يُتخذ بأغلبية ثلثي أصوات الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
Le présent Règlement intérieur peut être modifié par décision de la Conférence d'examen prise à la majorité des deux tiers des représentants présents et votants. | UN | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من المؤتمر الاستعراضي يُتخذ بأغلبية ثلثي أصوات الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
Il peut être mis fin au partenariat par accord d'une simple majorité des partenaires membres du Comité directeur des bourses d'études ou par décision de la Conférence des Parties. | UN | يجوز إنهاء الشراكة باتفاق أغلبية بسيطة من الشركاء الأعضاء في اللجنة التوجيهية لبرنامج الزمالات أو بقرار من مؤتمر الأطراف. |
Le Comité peut envisager d'examiner s'il conviendrait de prévoir une disposition permettant l'aménagement des annexes C et D par décision de la Conférence des Parties afin de supprimer les dérogations à l'interdiction d'utilisation des annexes à mesure qu'elles deviennent obsolètes et inutiles. | UN | وقد ترغب اللجنة في النظر فيما إذا كان ينبغي وضع أحكام للسماح بتعديل المرفقين جيم ودال بقرار من مؤتمر الأطراف لاستبعاد إعفاءات الاستخدام المسموح به في المرفقين عندما تصبح عتيقة وغير ضرورية. |
Le présent règlement intérieur peut être amendé par décision de la Conférence, prise à la majorité des deux tiers des représentants présents et votants. | UN | يجوز تعديل مواد هذا النظام الداخلي بقرار يتخذه المؤتمر بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين. |
Le présent règlement intérieur peut être amendé par décision de la Conférence, prise à la majorité des deux tiers des représentants présents et votants. | UN | يجوز تعديل مواد هذا النظام الداخلي بقرار يتخذه المؤتمر بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين. |
Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence. | UN | ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال بموافقة المؤتمر. |
Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence. | UN | ويكون لهذا الإقفال نفس أثر الإقفال بموافقة المؤتمر. |