ويكيبيديا

    "par des pesticides" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بمبيدات الآفات
        
    • عن الاستخدام غير السليم لمبيدات الآفات
        
    Ces méthodes devraient aider les pays à mettre en œuvre l'article 6 de la Convention en leur donnant le moyen d'identifier les cas d'empoisonnement par des pesticides et de les signaler. UN ومن شأن هذه النُهُج أن تساعد البلدان في تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية، بتجديد سبل لتبينّ حوادث التسمم بمبيدات الآفات والإبلاغ عنها.
    Il a fallu prendre des mesures qui n'étaient pas dans le cahier des charges, du méthane ayant été découvert sous les dalles, les eaux souterraines étant polluées et les sols contaminés par des pesticides devant être transportés hors du site. UN وكان ثمة حاجة إلى اتخاذ تدابير علاجية إضافية فيما يخص غاز الميثان تحت ألواح الأرضية الخرسانية، والمياه الجوفية الملوثة وإزالة التربة الملوثة بمبيدات الآفات خارج موقع المقر.
    15. Dix Parties ont organisé des ateliers de démarrage et ont pris l'initiative de lancer des programmes de suivi sur le terrain et de déclaration sur les empoisonnements provoqués par des pesticides dus à l'utilisation de préparations pesticides extrêmement dangereuses. UN 15 - وعقدت عشرة أطراف حلقات عمل افتتاحية وشرعت في تطوير برامج ميدانية للرصد والإبلاغ تتعلق بالتسمم بمبيدات الآفات الناجم عن استخدام تركيبات شديدة الخطورة من مبيدات الآفات.
    La collecte d'informations sur les cas d'empoisonnement par des pesticides (santé et environnement); UN (د) جمع المعلومات بشأن حوادث التسمم بمبيدات الآفات (صحة الإنسان والبيئة)؛
    Les préoccupations écologiques qui en résultent, liées notamment aux déchets chimiques produits par des pesticides et des engrais inadaptés, ne font qu'exacerber le problème. UN ومما يفاقم من حدة هذه المشكلة المشاكل البيئية المتصلة بذلك، بما فيها المخلفات الكيميائية الناشئة عن الاستخدام غير السليم لمبيدات الآفات والأسمدة.
    Des progrès ont été réalisés pour intégrer les formulaires des rapports sur les cas d'empoisonnement par des pesticides extrêmement dangereux dans les activités de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) sur la gestion des données concernant les pesticides. UN 42 - تم إحراز تقدم باتجاه دمج استمارات تقارير الحوادث الناجمة عن مبيدات الآفات شديدة الخطورة مع العمل الذي تقوم به منظمة الصحة العالمية بشأن إدارة البيانات المتعلقة بمبيدات الآفات.
    d) La collecte d'informations sur les cas d'empoisonnement par des pesticides (santé et environnement); UN (د) جمع المعلومات بشأن حوادث التسمم بمبيدات الآفات (صحة الإنسان والبيئة)؛
    Dans les pays en développement, l'incidence réelle des intoxications par des pesticides est difficile à évaluer mais elle est vraisemblablement élevée. UN ومن الصعب تقدير معدل التسمم الفعلي بمبيدات الآفات في البلدان النامية، وإن افترض علوه().
    20. Depuis janvier 2005, l'Union européenne finance un projet de trois ans avec le Réseau d'action sur les pesticides pour renforcer les capacités de surveillance de la santé des communautés concernant les empoisonnements par des pesticides dans six pays africains. UN 20 - وكان الاتحاد الأوروبي منذ كانون الثاني/يناير 2005، يمول مشروع مدته ثلاث سنوات مع شبكة عمل مبيدات الآفات بهدف تعزيز قدرات الرصد للصحة المجتمعية المتعلقة بالتسمم بمبيدات الآفات في ستة بلدان أفريقية.
    Depuis janvier 2005, l'Union européenne finance un projet de trois ans avec le Réseau d'action sur les pesticides pour renforcer les capacités de surveillance de la santé des communautés concernant les empoisonnements par des pesticides dans six pays africains. UN 63 - وكان الاتحاد الأوروبي منذ كانون الثاني/يناير 2005، يمول مشروع مدته ثلاث سنوات مع شبكة عمل مبيدات الآفات بهدف تعزيز قدرات الرصد للصحة المجتمعية المتعلقة بالتسمم بمبيدات الآفات في ستة بلدان أفريقية.
    Depuis janvier 2005, l'Union européenne finance un projet de trois ans avec le Réseau d'action sur les pesticides pour renforcer les capacités de surveillance de la santé des communautés concernant les empoisonnements par des pesticides dans six pays africains. UN 20 - وكان الاتحاد الأوروبي منذ كانون الثاني/يناير 2005، يمول مشروع مدته ثلاث سنوات مع شبكة عمل مبيدات الآفات بهدف تعزيز قدرات الرصد للصحة المجتمعية المتعلقة بالتسمم بمبيدات الآفات في ستة بلدان أفريقية.
    En 1990, le Rapport trimestriel de statistiques sanitaires mondiales a signalé que, selon les estimations, 25 millions de travailleurs agricoles sont empoisonnés par des pesticides chaque année. UN وأفادت النشرة الفصلية لإحصاءات منظمة الصحة العالمية الصادرة في عام 1990 بأن ما يقدر ب25 مليون عامل زراعي يتعرضون للتسمم بمبيدات الآفات سنوياً(44).
    Les estimations mises à jour font défaut mais, compte tenu du fait qu'il y a à l'heure actuelle environ 1,3 milliard de travailleurs agricoles, il est probable que des millions de cas d'empoisonnement par des pesticides se produisent encore chaque année; ainsi, par exemple: UN ولا تتوافر تقديرات حديثة ولكن عدد العمال الزراعيين يبلغ الآن 1.3 مليار عامل(45) ومن المحتمل أن يستمر حدوث ملايين من حالات التسمم بمبيدات الآفات سنوياً، فعلى سبيل المثال(46):
    e) Il faudrait envisager la possibilité d'intégrer l'obligation de communiquer des données sur les préparations pesticides extrêmement dangereuses en vertu de la Convention de Rotterdam, au système de gestion des données sur les pesticides de l'OMS, et à l'approche communautaire en cas d'empoisonnement par des pesticides qui fait actuellement l'objet de projets pilotes dans plusieurs pays. UN (ﻫ) ينبغي استكشاف الفرص لإدماج متطلبات الإبلاغ عن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة التابعة لاتفاقية روتردام مع نظام إدارة بيانات مبيدات الآفات التابع لمنظمة الصحة العالمية والنهج القائم على المجتمع المحلي إزاء حوادث التسمم بمبيدات الآفات لدى بلدان منتقاة.
    e) Il faudrait envisager la possibilité d'intégrer l'obligation de communiquer des données sur les préparations pesticides extrêmement dangereuses en vertu de la Convention de Rotterdam, au système de gestion des données sur les pesticides de l'OMS, et à l'approche communautaire en cas d'empoisonnement par des pesticides qui fait actuellement l'objet de projets pilotes dans plusieurs pays. UN (ﻫ) ينبغي استكشاف الفرص لإدماج متطلبات الإبلاغ عن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة التابعة لاتفاقية روتردام مع نظام إدارة بيانات مبيدات الآفات التابع لمنظمة الصحة العالمية والنهج القائم على المجتمع المحلي إزاء حوادث التسمم بمبيدات الآفات لدى بلدان منتقاة. المقرر 1/15 - التعاون مع منظمة التجارة العالمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد