ويكيبيديا

    "par la deuxième partie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بالجزء الثاني
        
    Rappelant en outre sa résolution 44/3 du 29 mars 2001, par laquelle elle a décidé de remplacer la deuxième partie du questionnaire destiné aux rapports annuels telle qu'elle se présentait alors par la deuxième partie révisée du questionnaire, UN وإذ تستذكر كذلك قرارها 44/3 المؤرخ 29 آذار/مارس 2001 الذي قرّرت فيه الاستعاضة عن الجزء الثاني الحالي من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية بالجزء الثاني المنقَّح من الاستبيان،
    3. Un Etat contractant peut déclarer ne pas être lié par la deuxième partie de la Convention sur les contrats de vente (article 92 de la CVIM). UN 3- يمكن أن تعلن دولة متعاقدة أنّها غير ملتزمة بالجزء الثاني من اتفاقيّة البيع. المادّة 92 من عقود البيع الدوليّ للبضائع.
    d La Norvège a déclaré qu'elle ne sera pas liée par la deuxième partie de la Convention ( " Formation du contrat " ). UN (د) أعلنت النرويج أنها لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية ( " تكوين العقود " ).
    d La Norvège a déclaré qu'elle ne sera pas liée par la deuxième partie de la Convention ( " Formation du contrat " ). UN (د) أعلنت النرويج أنها لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية ( " تكوين العقود " ).
    Au moment de la ratification, le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède ont déclaré, en vertu du paragraphe 1 de l'article 92, qu'ils ne seraient pas liés par la deuxième partie de la Convention (Formation du contrat). UN أعلنت حكومات الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج، عند التصديق على الاتفاقية، أنها، وفقا للفقرة 1 من المادة 92، لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية ( " تكوين العقود " ).
    Au moment de la ratification, le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède ont déclaré, en vertu du paragraphe 1 de l'article 92, qu'ils ne seraient pas liés par la deuxième partie de la Convention (Formation du contrat). UN أعلنت حكومات الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج عند التصديق على الاتفاقية أنها، وفقا للفقرة 1 من المادة 92، لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية ( " تكوين العقود " ).
    Au moment de la ratification, le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède ont déclaré, en vertu du paragraphe 1 de l'article 92, qu'ils ne seraient pas liés par la deuxième partie de la Convention (formation du contrat). UN أعلنت حكومات الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج عند التصديق على الاتفاقية أنها، وفقا للفقرة 1 من المادة 92، لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية ( " تكوين العقود " ).
    Au moment de la ratification, le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède ont déclaré, en vertu du paragraphe 1 de l'article 92, qu'ils ne seraient pas liés par la deuxième partie de la Convention (formation du contrat). UN أعلنت حكومات الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج عند التصديق على الاتفاقية أنها، وفقا للفقرة 1 من المادة 92، لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية ( " تكوين العقود " ).
    5Au moment de la ratification, le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède ont déclaré, en vertu du paragraphe 1 de l'article 92, qu'ils ne seraient pas liés par la deuxième partie de la Convention (formation du contrat). UN (4) أعلنت حكومات الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج عند التصديق على الاتفاقية أنها، وفقا للمادة 92 (1)، لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية (تكوين العقود).
    5/ Au moment de la ratification, le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède ont déclaré, en vertu du paragraphe 1 de l'article 92, qu'ils ne seraient pas liés par la deuxième partie de la Convention (formation du contrat). UN (4) أعلنت حكومات الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج عند التصديق على الاتفاقية أنها، وفقا للمادة 92 (1)، لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية (تكوين العقود).
    1. Décide de remplacer l'actuelle deuxième partie du questionnaire destiné aux rapports annuels par la deuxième partie révisée du questionnaire, intitulée " Ampleur, caractéristiques et tendances de l'abus des drogues " ; UN 1- تقرر الاستعاضة عن الجزء الثاني الحالي من استبيان التقارير السنوية بالجزء الثاني المنقـح من الاستبـيان،(21) المعنون " نطاق تعاطي العقاقير وأنماطه واتجاهاته " ؛
    j Déclarations et réserves. Au moment de la ratification, le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède ont déclaré, en vertu du paragraphe 1 de l'article 92, qu'ils ne seraient pas liés par la deuxième partie de la Convention (formation du contrat). UN (ي) أعلنت حكومات الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج عند التصديق على الاتفاقية أنها، وفقا للفقرة 1 من المادة 92، لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية ( " تكوين العقود " ).
    5 Au moment de la ratification, le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède ont déclaré, en vertu du paragraphe 1 de l'article 92, qu'ils ne seraient pas liés par la deuxième partie de la Convention (formation du contrat). UN (4) أعلنت حكومات الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج عند التصديق على الاتفاقية أنها، وفقا للمادة 92 (1)، لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية (تكوين العقود).
    92A Déclaration aux termes de laquelle l'État ne sera pas lié par la deuxième partie (formation du contrat, art. 14 à 24) ou par la troisième partie (vente de marchandises, art. 25 à 88) UN 88 باء اعلانات عدم الالتزام بالجزء الثاني من الاتفاقية (تكوين العقد، المواد 14 إلى 24) أو بالجزء الثالث (بيع البضائع، المواد 25 إلى 85)
    Toutefois, le Danemark avait formulé une réserve en vertu de l’article 92-2, si bien qu’il n’était pas lié par la deuxième partie (Formation du contrat) de la Convention. UN غير أن الدانمرك أبدت تحفظا بموجب المادة ٢٩ )٢( من الاتفاقية مفاده أنها غير ملزمة بالجزء الثاني )تكوين العقد( من الاتفاقية .
    92A Déclaration aux termes de laquelle l’État ne sera pas lié par la deuxième partie (formation du contrat, art. 14 à 24) ou par la troisième partie (vente de marchandises, art. 25 à 88) UN ٢٩ ألف اعلانات عدم الالتزام بالجزء الثاني من الاتفاقية )تكوين العقد ، المواد ٤١ الى ٤٢( أو بالجزء الثالث )بيع البضائع ، المواد ٥٢ الى ٥٨(
    f Au moment de la ratification, le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède ont déclaré, en vertu du paragraphe 1 de l'article 92, qu'ils ne seraient pas liés par la deuxième partie de la Convention (formation du contrat). UN (و) أعلنت الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج، عند التصديق على الاتفاقية، أنها، وفقا للفقرة 1 من المادة 92، لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية ( " تكوين العقود " ).
    Au moment de la ratification, le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède ont déclaré, en vertu du paragraphe 1 de l'article 92, qu'ils ne seraient pas liés par la deuxième partie de la Convention (Formation du contrat). UN أعلنت حكومات الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج، عند التصديق على الاتفاقية، أنها، وفقا للفقرة 1 من المادة 92، لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية ( " تكوين العقود " ).
    f Au moment de la ratification, le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède ont déclaré, en vertu du paragraphe 1 de l'article 92, qu'ils ne seraient pas liés par la deuxième partie de la Convention (formation du contrat). UN (و) أعلنت الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج، عند التصديق على الاتفاقية، أنها، وفقا للفقرة 1 من المادة 92، لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية ( " تكوين العقود " ).
    6/ Au moment de la ratification, le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède ont déclaré, en vertu du paragraphe 1 de l’article 92, qu’ils ne seraient pas liés par la deuxième partie de la Convention (formation du contrat). UN )٤( أعلنت حكومات الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج عند التصديق على الاتفاقية أنها ، وفقا للمادة ٢٩ )١( ، لن تلتزم بالجزء الثاني من الاتفاقية )تكوين العقود( .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد