ويكيبيديا

    "par la présidence de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عن رئاسة
        
    • من رئاسة
        
    • به رئاسة
        
    • بها رئاسة
        
    • أصدرته رئاسة
        
    • جانب رئاسة
        
    • رئاسة البوسنة
        
    Déclaration publiée le 12 avril 1994 par la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine UN بيان صادر عن رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك في ١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٤
    Déclaration publiée le 30 mai 2000 par la présidence de l'Union européenne, sur les droits de l'homme au Népal UN البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي في 30 أيار/مايو 2000، باسم الاتحاد بشأن مسألة حقوق الإنسان في نيبال
    Déclaration concernant le Burundi, publiée par la présidence de l'Union européenne au nom de l'Union européenne UN بيان بشأن بوروندي صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي نيابة عن الاتحاد
    par le Gouvernement du Zimbabwe, publiée par la présidence de l'Union européenne le 7 novembre 2005 au nom de l'Union UN بيان عن رفض حكومة زمبابوي للمساعدة الإنسانية صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2005
    Déclaration sur la situation des droits de l'homme en Ouzbékistan, publiée le 8 novembre 2005 par la présidence de l'Union européenne UN بيان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد بشـأن حالة حقوق الإنسان في أوزبكستان
    75. Communications de l’Allemagne, transmettant le texte de déclarations faites par la présidence de l’Union européenne UN رسالتان من ألمانيا يحال بهما بيانان صادران عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte d'une déclaration publiée le 21 juin 1993 par la présidence de la République de Bosnie-Herzégovine. UN أتشرف بأن أحيل اليكم البيان المرفق، المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٣، الصادر عن رئاسة بلدي.
    Déclaration publiée le 8 décembre 2000 par la présidence de l'Union européenne au nom de l'Union européenne, sur le Proche-Orient UN البيان الصادر في 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي، بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، بشأن مسألة الشرق الأوسط
    Déclaration sur le Sahara occidental publiée le 29 décembre 1998 par la présidence de l'Union européenne UN بيان صادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي في ٢٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ بشأن الصحراء الغربية
    Ma délégation désire se référer à la déclaration faite le 11 mai dernier par la présidence de l'Union européenne à propos des récents essais nucléaires. UN ويود وفدي أن يشير إلى البيان الصادر في ١١ أيار/مايو عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي فيما يتعلق بالتجارب النووية اﻷخيرة.
    Déclaration publiée le 8 décembre 2000 par la présidence de l'Union européenne, au nom de l'Union européenne, sur le Cachemire UN بيان صادر في 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي بشأن مسألة كشمير
    Déclaration sur l'annonce de la tenue d'un sommet entre les deux Corées par la présidence de l'Union européenne au nom de l'Union européenne publiée le 13 avril 2000 UN البيان الصادر في 13 نيسان/أبريل 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوربي، باسم الاتحاد، بشأن الإعلان عن عقد قمة بين الكوريتين
    et français] Déclaration faite par la présidence de l'Union européenne au nom de l'Union européenne sur le conflit entre l'Éthiopie et l'Érythrée UN البيان الصادر يوم 17 أيار/مايو 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي بشأن النزاع بين إثيوبيا وإريتريا
    Déclaration publiée le 6 juin 2000 par la présidence de l'Union européenne, au nom de l'Union européenne, sur les Îles Salomon UN البيان الصادر في 6 حزيران/يونيه 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي بشأن جزر سليمان
    Déclaration publiée le 14 juin 2000 par la présidence de l'Union européenne, au nom de l'Union européenne, sur le conflit entre l'Éthiopie et l'Érythrée UN بيان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي في 14 حزيران/يونيه 2000، باسم الاتحاد الأوروبي، بشأن النزاع بين إثيوبيا وإريتريا
    Déclaration publiée le 30 juin 2000 par la présidence de l'Union européenne au nom de l'Union européenne, sur la guerre civile au Soudan UN البيان الصادر في 30 حزيران/ يونيه 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي بشأن الحرب الأهلية في السودان
    Déclaration rendue publique le 16 novembre 1999, par la présidence de l'Union européenne au nom de l'Union européenne, sur l'élection UN بيان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 16 تشرين الثاني/ نوفمبر 1999 بشأن الانتخابات الرئاسية في طاجيكستان
    Déclaration sur la Somalie, publiée le 3 décembre 1999 par la présidence de l'Union européenne au nom de UN بيـان بشــأن الصومال صـادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي نيابة عن الاتحاد في ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩
    le 7 mai 1999 par la présidence de l'Union européenne UN البيان الصادر في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩ عن رئاسة الاتحاد
    La présente réponse devrait être lue en conjonction avec la réponse présentée par la présidence de l'Union européenne. UN وينبغي قراءة هذا الرد بالاقتران مع رد سيرد قريبا من رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد.
    La Hongrie s'aligne sur la déclaration prononcée par la présidence de l'Union européenne lors du débat général, et y souscrit pleinement. UN وتضم هنغاريا صوتها للبيان الذي أدلت به رئاسة الاتحاد الأوروبي خلال المناقشة العامة وتؤيده تأييدا كاملا.
    Il va sans dire que le Royaume-Uni souscrit aux commentaires généraux et détaillés formulés par la présidence de l'Union européenne sur les questions dont la Commission est saisie. UN وغني عن البيان أن المملكة المتحدة تؤيد التعليقات العامة والمفصلة التي أدلت بها رئاسة الاتحاد الأوروبي بشأن فرادى بنود جدول الأعمال في إطار المناقشة.
    Déclaration publiée le 25 mai 2000 par la présidence de l'Union européenne, au nom de l'Union européenne, UN بيان بشأن الحكم الصادر ضد السيد تشيغير أصدرته رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 25 أيار/مايو 2000
    Malheureusement, les préoccupations du Groupe n'ont pas été prises en considération ou n'ont pu l'être par la présidence de l'Assemblée en ce qui concerne les paramètres du débat général. UN وللأسف، لم تؤخذ شواغل المجموعة في الاعتبار من جانب رئاسة الجمعية فيما يخص المعايير الخاصة بمناقشة الجمعية العامة.
    Il sera dirigé par un directeur assisté de deux adjoints, nommés par la présidence de la Bosnie-Herzégovine et représentant à égalité les populations constitutives de la Bosnie-Herzégovine. UN وسيرأسها مدير له نائبان، تعينهم رئاسة البوسنة والهرسك، ويختارون بالتساوي من أبناء الشعوب المؤسسة للبوسنة والهرسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد